B2 Expression 격식체 2분 분량

التعاون أساس النجاح

al-ta'awun asas al-najaj

Cooperation is the basis of success

직역: The cooperation (is) foundation (of) the success

15초 만에

  • Teamwork is the essential foundation for any successful outcome.
  • Used to motivate groups or acknowledge collective effort after winning.
  • A neutral, versatile phrase suitable for work, home, or sports.

This phrase is the Arabic equivalent of 'teamwork makes the dream work.' It emphasizes that no great achievement happens in isolation and that working together is the only way to reach a goal.

주요 예문

3 / 7
1

Congratulating a team after a presentation

عمل رائع يا شباب، فعلاً التعاون أساس النجاح.

Great work guys, truly cooperation is the basis of success.

2

Encouraging siblings to clean the living room

إذا نظفنا الغرفة معاً سننتهي بسرعة، فالتعاون أساس النجاح.

If we clean the room together we'll finish fast; cooperation is the basis of success.

3

Texting a group after a successful charity event

شكراً لكل من ساعد اليوم. التعاون أساس النجاح! 💪

Thanks to everyone who helped today. Cooperation is the basis of success!

🌍

문화적 배경

Highly valued in corporate and government sectors. Used frequently in community and family projects.

💡

Pronunciation

Ensure the 'ayn' is deep in the throat.

15초 만에

  • Teamwork is the essential foundation for any successful outcome.
  • Used to motivate groups or acknowledge collective effort after winning.
  • A neutral, versatile phrase suitable for work, home, or sports.

What It Means

This phrase is your go-to for celebrating teamwork.

It means big goals need many hands.

Think of it as the secret sauce for achievement.

It highlights that unity is the primary ingredient for winning.

Without working together, the foundation of success crumbles.

It is simple, powerful, and very common in daily life.

How To Use It

Use it when you finish a group project.

Drop it into a conversation to inspire others.

It works well as a concluding remark in meetings.

You can say it to your kids or colleagues.

It sounds wise but remains very approachable.

Just say التعاون أساس النجاح with a warm smile.

When To Use It

Use it at the office after a big win.

It is perfect for sports team huddles.

Try it when your family cleans the house together.

Use it in a speech about community service.

It fits perfectly in a 'thank you' email.

Text it to your group chat after a successful event.

When NOT To Use It

Don't use it during a solo exam.

That might sound like you are asking to cheat!

Avoid it if someone did all the work alone.

It might feel like you are stealing their thunder.

Don't use it for very small, personal tasks.

Tying your shoes doesn't require 'the basis of success.'

Cultural Background

Arab society places a huge value on the group.

Historically, survival required intense cooperation between tribe members.

This collectivist mindset is baked into the language.

You will see this phrase on school walls everywhere.

It reflects the social concept of mutual support.

It is a timeless piece of social wisdom.

Common Variations

A very famous cousin is يد واحدة لا تصفق.

This means 'one hand cannot clap alone.'

Another one is في الاتحاد قوة (in unity, strength).

You might also hear البركة في الجماعة.

This means 'blessing is found in the group.'

All these emphasize that the collective always wins.

사용 참고사항

The phrase is neutral and extremely safe to use. It follows a standard nominal sentence structure (A is B). It is highly recognizable and carries a positive, motivational tone in both spoken and written contexts.

💡

Pronunciation

Ensure the 'ayn' is deep in the throat.

예시

7
#1 Congratulating a team after a presentation

عمل رائع يا شباب، فعلاً التعاون أساس النجاح.

Great work guys, truly cooperation is the basis of success.

Using 'ya shabab' (guys/youth) makes it feel modern and encouraging.

#2 Encouraging siblings to clean the living room

إذا نظفنا الغرفة معاً سننتهي بسرعة، فالتعاون أساس النجاح.

If we clean the room together we'll finish fast; cooperation is the basis of success.

A classic 'parent move' using a formal proverb for a mundane task.

#3 Texting a group after a successful charity event

شكراً لكل من ساعد اليوم. التعاون أساس النجاح! 💪

Thanks to everyone who helped today. Cooperation is the basis of success!

The emoji adds a casual, modern touch to a standard phrase.

#4 A coach speaking to players at halftime

مرروا الكرة لبعضكم، تذكروا أن التعاون أساس النجاح.

Pass the ball to each other; remember that cooperation is the basis of success.

Used here to discourage 'ball hogging' and promote strategy.

#5 Humorous moment trying to move a heavy sofa

ادفع من جهتك! التعاون أساس النجاح... وظهري يؤلمني!

Push from your side! Cooperation is the basis of success... and my back hurts!

Using a grand proverb for a physical struggle adds a touch of irony.

#6 Formal closing of a business partnership speech

نتطلع لهذا العمل المشترك، فالتعاون أساس النجاح دائماً.

We look forward to this joint work, as cooperation is always the basis of success.

Adding 'da'iman' (always) adds a formal weight to the statement.

#7 Emotional support during a family crisis

سنمر بهذا معاً، التعاون أساس النجاح في تخطي الصعاب.

We will get through this together; cooperation is the basis of success in overcoming hardships.

Shows the phrase can be used for emotional resilience, not just tasks.

셀프 테스트

Complete the phrase.

التعاون ______ النجاح.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: أساس

The phrase is 'التعاون أساس النجاح'.

🎉 점수: /1

시각 학습 자료

연습 문제 은행

1 연습 문제
Complete the phrase. Fill Blank A1

التعاون ______ النجاح.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: أساس

The phrase is 'التعاون أساس النجاح'.

🎉 점수: /1

자주 묻는 질문

1 질문

Yes, it is standard formal Arabic.

관련 표현

🔗

يد واحدة لا تصفق

similar

One hand doesn't clap.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!