B2 Expression 격식체

لا فائدة من

la fa'ida min

No benefit from

An action or thing that brings no positive outcome or advantage.

🌍

문화적 배경

The phrase 'Ma fish fayda' is iconic in Egypt, linked to the last words of Sa'd Zaghloul. It often reflects a humorous or weary acceptance of bureaucratic hurdles. In Lebanon and Syria, the phrase is often used with a sigh (Uff) to express frustration with political or economic instability. The concept of 'Naf'' (benefit) is central to ethics. Knowledge that has 'no benefit' is considered a waste of life. Existentialist Arab writers like Naguib Mahfouz use this phrase to highlight the struggle of the individual against an indifferent fate.

🎯

Use the Masdar

Always follow 'min' with a noun or verbal noun (Masdar) for the most natural sound.

⚠️

Don't be too rude

Using this phrase about someone's ideas can be dismissive. Use it carefully in social settings.

An action or thing that brings no positive outcome or advantage.

🎯

Use the Masdar

Always follow 'min' with a noun or verbal noun (Masdar) for the most natural sound.

⚠️

Don't be too rude

Using this phrase about someone's ideas can be dismissive. Use it carefully in social settings.

셀프 테스트

Fill in the missing preposition.

لا فائدة ___ المحاولة مرة أخرى.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: من

The expression 'لا فائدة' always takes the preposition 'من' (min) when followed by an action or object.

Choose the grammatically correct form of 'Fā'ida'.

____ فائدة من البكاء.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: لا فائدةَ

Because of 'La of Absolute Negation', the noun must be 'mabni 'ala al-fath' (built on fatha) without tanween.

Complete the dialogue with the most natural response.

أ: هل ستتصل بالدعم الفني؟ ب: لا، ________، لقد انتهى وقت عملهم.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: لا فائدة من ذلك

Since their working hours are over, calling them would be futile.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

연습 문제 은행

3 연습 문제
Fill in the missing preposition. Fill Blank A2

لا فائدة ___ المحاولة مرة أخرى.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: من

The expression 'لا فائدة' always takes the preposition 'من' (min) when followed by an action or object.

Choose the grammatically correct form of 'Fā'ida'. Choose B2

____ فائدة من البكاء.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: لا فائدةَ

Because of 'La of Absolute Negation', the noun must be 'mabni 'ala al-fath' (built on fatha) without tanween.

Complete the dialogue with the most natural response. dialogue_completion B1

أ: هل ستتصل بالدعم الفني؟ ب: لا، ________، لقد انتهى وقت عملهم.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: لا فائدة من ذلك

Since their working hours are over, calling them would be futile.

🎉 점수: /3

자주 묻는 질문

2 질문

Yes, that is the dialectal version. It is very common in daily life, while 'La fa'ida' is for writing and formal speech.

Standard Arabic uses 'min'. Some dialects use 'fi', but for B2 level exams, always use 'min'.

관련 표현

🔄

لا جدوى من

synonym

No avail/utility from

🔗

ضياع للوقت

similar

A waste of time

🔗

دون جدوى

builds on

To no avail / unsuccessfully

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!