뜻
To go to see and spend time with companions.
문화적 배경
Visits are often centered around 'Subhiye' (morning coffee for women) or evening gatherings. It is common to bring a small gift like sweets (Baklawa). The 'Majlis' is the dedicated room for visiting friends. Men and women often have separate visiting areas. Incense (Bakhour) is often burned to welcome guests. Egyptian visits are known for 'Gada'ana' (chivalry) and humor. Visits can last late into the night, especially in Cairo, the city that never sleeps. Tea culture is central. Visiting friends involves a multi-step mint tea ceremony and often 'Tajine' if the visit is during a mealtime.
Direct Object
Remember: No 'to' (ila) after 'yazūru'. Just say the person or place directly.
Don't go empty-handed
When you 'yazūru al-aṣdiqā' at their home, it's a nice gesture to bring chocolate or fruit.
뜻
To go to see and spend time with companions.
Direct Object
Remember: No 'to' (ila) after 'yazūru'. Just say the person or place directly.
Don't go empty-handed
When you 'yazūru al-aṣdiqā' at their home, it's a nice gesture to bring chocolate or fruit.
Dialect shortcut
If you forget the verb 'yazūru', you can always say 'ana 'ind as-habi' (I am at my friends' place).
Hollow Verb Alert
In the past tense, the 'alif' disappears for 'I' (zurtu) and 'We' (zurna). Don't say 'zartu'!
셀프 테스트
Fill in the correct form of the verb 'zāra' (Present tense, for 'I').
أنا ____ الأصدقاء كل أسبوع.
The prefix 'a-' is used for the first person singular (I) in the present tense.
Which sentence is grammatically correct?
Choose the correct sentence:
The verb 'zāra' does not require a preposition before the object.
Match the pronoun with the correct past tense form of 'zāra'.
Match the following:
These are the standard past tense conjugations for the hollow verb 'zāra'.
Complete the dialogue with the appropriate phrase.
أحمد: ماذا ستفعل غداً؟ خالد: سأذهب إلى المدينة و____.
Visiting friends is the only logical social activity among the choices.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
Visit vs. Meet
연습 문제 은행
4 연습 문제أنا ____ الأصدقاء كل أسبوع.
The prefix 'a-' is used for the first person singular (I) in the present tense.
Choose the correct sentence:
The verb 'zāra' does not require a preposition before the object.
왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:
These are the standard past tense conjugations for the hollow verb 'zāra'.
أحمد: ماذا ستفعل غداً؟ خالد: سأذهب إلى المدينة و____.
Visiting friends is the only logical social activity among the choices.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문Yes! 'Yazūru al-mat-ḥaf' (He visits the museum) is perfectly correct.
No, you can also use 'as-ḥāb' or 'rifāq', but 'aṣdiqā' is the most standard.
Just add 'sa-' to the beginning: 'Sa-azūru'.
In traditional culture, it was common, but in modern cities, it's better to send a WhatsApp message first!
'Zāra' implies going to their place; 'qābala' just means meeting them anywhere.
The verb stays the same, but the object changes: 'yazūru al-ṣadīqa'.
Use the noun form: 'Uḥibbu ziyārata al-aṣdiqā'.
Say 'Al-salāmu 'alaykum' or 'Marḥaban'.
Usually, we say 'yadhhab ila al-tabīb' (goes to the doctor), but 'yazūru' is possible in formal writing.
Yes, the root is used, for example in Surah At-Takathur: 'Hatta zurtumu al-maqābir' (Until you visit the graveyards).
관련 표현
يستقبل الضيوف
similarTo receive guests
يسهر مع الأصحاب
specialized formTo spend the evening/stay up late with companions
يقطع الزيارة
contrastTo stop visiting
ضيف ثقيل
builds onA heavy guest
زيارة خاطفة
specialized formA lightning/quick visit