فلفل
فلفل 30초 만에
- Filfil means pepper in Arabic.
- It covers both the spice and the vegetable.
- It is a masculine noun used daily.
- Essential for cooking and ordering food.
- Botanical Classification
- In Arabic, 'filfil' acts as a collective noun. To refer to a single unit, such as one bell pepper, speakers use the singulative form 'filfila' (فلفلة). This distinction is crucial for learners moving from A2 to B1 levels.
هل تحب الـفلفل الحار في طعامك؟ (Do you like hot pepper in your food?)
- Common Varieties
- Filfil Aswad (Black Pepper), Filfil Abyad (White Pepper), Filfil Akhdar (Green Pepper), and Filfil Ahmar (Red Pepper/Chili).
أضف ملعقة صغيرة من الـفلفل الأسود المطحون. (Add a teaspoon of ground black pepper.)
- Grammatical Agreement
- Since 'filfil' is masculine, any adjectives describing it must also be masculine. Example: Filfil aswad (Black pepper) - both are masculine.
هذا الـفلفل حار جداً، لا تأكله! (This pepper is very hot, don't eat it!)
- Prepositional Use
- Commonly used with 'ma'a' (with) or 'bi' (with/by). Example: 'Dajaj bil-filfil' (Chicken with pepper).
نسيت أن أضع الـفلفل في الحساء. (I forgot to put the pepper in the soup.)
- The Souk (Market)
- In the markets of Old Damascus or Baghdad, the scent of fresh 'filfil' is unmistakable. Vendors shout out the quality of their 'filfil aswad' to attract buyers, often emphasizing that it is 'taza' (fresh) or 'mut-hun' (ground).
بكم كيلو الـفلفل الأحمر اليوم؟ (How much is a kilo of red pepper today?)
- Media and Literature
- While not a common theme in high literature, 'filfil' appears in modern novels and short stories to add sensory detail to scenes of domestic life or street food culture.
- The Falafel Confusion
- Many beginners accidentally ask for 'filfil' when they want a 'falafel' sandwich. Remember: 'Filfil' has two 'f' sounds and one 'l' in the middle, while 'Falafel' starts and ends with 'f' and 'l' sounds differently.
خطأ: أريد سندويش فلفل. (Wrong: I want a pepper sandwich - unless you really just want peppers!)
- Pronunciation Errors
- Some learners struggle with the short 'i' sound (kasra) under the 'f'. It should be 'fil-fil', not 'fal-fal' or 'ful-ful'. Mispronouncing the vowels can sometimes lead to confusion with other roots.
- Filfil vs. Shatta
- 'Shatta' (شطة) specifically refers to hot chili sauce or crushed red pepper flakes. While 'filfil har' is the pepper itself, 'shatta' is the processed condiment.
هل تريد فلفلاً أم شطة؟ (Do you want pepper or hot sauce?)
- Specific Varieties
- 'Filfil Rumi' (Bell Pepper), 'Filfil Har' (Chili), 'Filfil Helou' (Sweet Pepper). Use these to be more specific in your requests.
How Formal Is It?
재미있는 사실
The word traveled the spice routes and entered Arabic very early, eventually influencing European languages (Latin 'piper', English 'pepper').
발음 가이드
- Pronouncing it as 'Fal-fal'
- Confusing the 'f' with 'p' (though 'p' doesn't exist in Arabic)
- Making the 'l' too heavy
- Elongating the vowels
- Pronouncing it like 'Falafel'
난이도
Easy to recognize due to repetitive syllables.
Simple letters (Fa and Lam).
Very easy to pronounce for English speakers.
Can be confused with 'Falafel' in fast speech.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Masculine Noun Agreement
فلفل أسود (Not أسودة)
Singulative Suffix
فلفلة (One pepper) vs فلفل (Pepper in general)
Definite Article
الفلفل (The pepper)
Tanween in Accusative
أريد فلفلاً (I want pepper)
Prepositional Phrases
بالفلفل (With the pepper)
수준별 예문
أريد فلفل.
I want pepper.
Simple Subject-Verb-Object structure.
هذا فلفل أخضر.
This is a green pepper.
Demonstrative pronoun + Noun + Adjective.
الفلفل حار.
The pepper is hot.
Equational sentence (A is B).
أين الفلفل؟
Where is the pepper?
Interrogative sentence.
أحب الفلفل الأسود.
I like black pepper.
Verb 'to like' + Definite object.
لا أحب الفلفل.
I don't like pepper.
Negative 'la' + Verb.
فلفل وملح.
Pepper and salt.
Basic conjunction 'wa'.
خبز وفلفل.
Bread and pepper.
Basic noun pairing.
اشتريت فلفلاً من السوق.
I bought pepper from the market.
Past tense verb + Indefinite object with tanween.
هل يوجد فلفل في الطعام؟
Is there pepper in the food?
Existential 'yujad' + Prepositional phrase.
أمي تضع الفلفل في الحساء.
My mother puts pepper in the soup.
Present tense verb with a feminine subject.
هذا الفلفل ليس حاراً.
This pepper is not hot.
Negation using 'laysa'.
أريد ثلاث فلفلات خضراء.
I want three green peppers.
Number-noun agreement (3-10).
الفلفل الأسود مفيد جداً.
Black pepper is very useful.
Adverb 'jiddan' modifying an adjective.
قطّع الفلفل إلى قطع صغيرة.
Cut the pepper into small pieces.
Imperative verb form.
نحن نأكل الفلفل كل يوم.
We eat pepper every day.
Plural present tense.
يفضل الكثير من الناس الفلفل الحار في الشتاء.
Many people prefer hot pepper in the winter.
Verb-Subject-Object order.
يتم استخدام الفلفل لإضافة نكهة قوية.
Pepper is used to add a strong flavor.
Passive construction 'yutamm istikhdam'.
إذا أضفت الكثير من الفلفل، سيكون الطعام حاراً.
If you add too much pepper, the food will be hot.
Conditional 'idha' + Future 'sa-'.
الفلفل الرومي غني بالفيتامينات.
Bell pepper is rich in vitamins.
Adjective 'ghani' followed by 'bi-'.
هل تفضل الفلفل المطحون أم الحب؟
Do you prefer ground pepper or whole peppercorns?
Alternative question using 'am'.
تشتهر هذه المنطقة بزراعة الفلفل.
This region is famous for growing pepper.
Verb 'tashtahir' + 'bi-'.
لا تضع الفلفل قبل تذوق الطعام.
Don't put pepper before tasting the food.
Prohibitive 'la' + 'qabla' + gerund (masdar).
يمكنك العثور على أنواع مختلفة من الفلفل هنا.
You can find different types of pepper here.
Modal 'yumkin' + 'an' + present tense.
يعتبر الفلفل من أهم التوابل في التجارة العالمية.
Pepper is considered one of the most important spices in global trade.
Passive 'yu'tabar' + 'min ahamm'.
رغم صغر حجم حبة الفلفل، إلا أن تأثيرها كبير.
Despite the small size of the peppercorn, its effect is great.
Concession clause 'raghma... illa anna'.
لقد أدى نقص الفلفل إلى ارتفاع الأسعار.
The shortage of pepper led to a rise in prices.
Past perfective 'laqad adda' + 'ila'.
يستخدم الفلفل أحياناً في الطب الشعبي.
Pepper is sometimes used in folk medicine.
Adverb 'ahyana' placement.
يجب أن تكون حذراً عند التعامل مع الفلفل الحار جداً.
You must be careful when dealing with very hot pepper.
Modal 'yajibu an' + 'kawn' (to be).
تتنوع ألوان الفلفل بين الأحمر والأصفر والأخضر.
Pepper colors vary between red, yellow, and green.
Reflexive verb 'tatanawwa'' showing variety.
هل تعتقد أن الفلفل يغير طعم اللحم تماماً؟
Do you think pepper changes the taste of meat completely?
Complex question with 'an' clause.
كان الفلفل قديماً أغلى من الذهب في بعض الأحيان.
In the past, pepper was sometimes more expensive than gold.
Comparative 'aghla' + 'min'.
إن تاريخ الفلفل مرتبط ارتباطاً وثيقاً بالاستعمار.
The history of pepper is closely linked to colonialism.
Emphatic 'inna' + absolute object (maf'ul mutlaq).
تتطلب زراعة الفلفل ظروفاً مناخية معينة لضمان الجودة.
Pepper cultivation requires specific climatic conditions to ensure quality.
Abstract noun 'zira'a' as subject.
لم يكن الفلفل مجرد توابل، بل كان رمزاً للثراء.
Pepper was not just a spice, but a symbol of wealth.
Negative 'lam yakun' + 'bal' (but rather).
أثارت رائحة الفلفل ذكريات طفولته في المطبخ القديم.
The smell of pepper triggered his childhood memories in the old kitchen.
Causal verb 'atharat' + plural 'dhikrayat'.
يساهم الفلفل في تحفيز عملية التمثيل الغذائي.
Pepper contributes to stimulating the metabolism process.
Scientific terminology 'al-tamthil al-ghidha'i'.
لا يمكن إنكار الدور الذي لعبه الفلفل في المطبخ العربي.
One cannot deny the role that pepper played in Arabic cuisine.
Impersonal 'la yumkin inkar'.
يتميز الفلفل الأبيض بنكهة أخف من الفلفل الأسود.
White pepper is characterized by a milder flavor than black pepper.
Verb 'yatamayyaz' + 'bi-'.
تعتمد جودة الفلفل على طريقة تجفيفه وتخزينه.
The quality of pepper depends on the method of drying and storing it.
Verb 'ta'tamid' + 'ala'.
لقد تغلغل الفلفل في نسيج الثقافة الغذائية العالمية.
Pepper has permeated the fabric of global food culture.
Metaphorical use of 'taghalghal' (to permeate).
تعد مادة 'البيبرين' هي المسؤولة عن المذاق اللاذع في الفلفل.
The substance 'piperine' is responsible for the pungent taste in pepper.
Technical/Scientific register.
إن الصراع على موارد الفلفل شكّل ملامح الجغرافيا السياسية قديماً.
The conflict over pepper resources shaped the features of ancient geopolitics.
Complex subject phrase + 'shakkala'.
يستخدم الفلفل كاستعارة للحدة والذكاء في بعض النصوص الأدبية.
Pepper is used as a metaphor for sharpness and intelligence in some literary texts.
Literary analysis register.
تتجلى أهمية الفلفل في قدرته على الحفاظ على اللحوم لفترات طويلة.
The importance of pepper is manifested in its ability to preserve meat for long periods.
Verb 'tatajalla' (to manifest).
لا يقتصر استخدام الفلفل على الطهي، بل يتعداه إلى الصناعات الدوائية.
The use of pepper is not limited to cooking, but extends to pharmaceutical industries.
Structure 'la yaqtasir... bal yata'addah'.
تتفاوت درجة حرارة الفلفل بناءً على مقياس سكوفيل العالمي.
The heat level of peppers varies based on the international Scoville scale.
Technical measurement terminology.
إن براعة الطاهي تكمن في توازن الفلفل مع باقي المكونات دون طغيان.
The chef's skill lies in balancing pepper with other ingredients without overpowering them.
Abstract noun 'tughyan' (overpowering/tyranny).
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
자주 혼동되는 단어
The deep-fried ball of chickpeas. Very common confusion for beginners.
The singulative form. Use this for 'one pepper vegetable' specifically.
Used in dialects for spice mix, sometimes confused with pure pepper.
관용어 및 표현
— To have 'pepper blood', meaning someone is very lively or quick-witted.
صديقي دمه فلفل، لا يهدأ أبداً.
Informal— To be very annoying or painful to deal with.
كلامه كان مثل الفلفل في العين.
Informal— To spice up one's speech, often with humor or exaggeration.
هو يحب أن يفلفل الكلام دائماً.
Literary/Metaphorical— Adding the finishing touches to something.
المشروع يحتاج فقط رشة ملح وفلفل.
Informal— Something that is in high demand and moves quickly.
هذه البضاعة فلفل السوق اليوم.
Trade Slang— Hotter than pepper; used for extreme heat or urgent situations.
الخبر كان أحر من الفلفل.
Neutral혼동하기 쉬운
Both are common kitchen nouns starting with 'B/F' sounds in some minds.
Basal is Onion, Filfil is Pepper.
أقطع البصل والفلفل.
Similar syllable structure (F-J-L).
Fijl is Radish, Filfil is Pepper.
الفجل أبيض والفلفل أخضر.
Starts with 'F'.
Ful is Fava beans, Filfil is Pepper.
أكلت فولاً مع الفلفل.
Singular vs. Collective.
Filfil is the general category; Filfila is one unit.
هذه فلفلة واحدة.
Both mean spicy.
Shatta is the sauce; Filfil is the plant/spice.
أريد شطة حارة.
문장 패턴
I want [filfil].
أريد فلفل.
This [filfil] is [adjective].
هذا الفلفل حار.
I put [filfil] in [food].
أضع الفلفل في السلطة.
If [condition], add [filfil].
إذا كان الطعام بارداً، أضف الفلفل.
The role of [filfil] in [culture] is...
دور الفلفل في المطبخ العربي كبير.
Despite [fact], [filfil] remains...
رغم غلاء الأسعار، يبقى الفلفل أساسياً.
[filfil] and [milh].
فلفل وملح.
Where is the [filfil]?
أين الفلفل؟
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Extremely frequent in daily life.
-
أريد فلفلة أسود
→
أريد فلفلاً أسود
Adjective gender mismatch. 'Aswad' is masculine, matching 'filfil'.
-
هذا الفلافل حار
→
هذا الفلفل حار
Confusing 'pepper' with the food 'falafel'.
-
الفلفل كبيرة
→
الفلفل كبير
Subject-predicate gender agreement error.
-
أكلت ساندويتش فلفل
→
أكلت ساندويتش فلافل
Likely meant the food, not a sandwich of raw pepper spice.
-
فلفل الحار
→
الفلفل الحار
Missing the definite article on the noun in an adjective phrase.
팁
Agreement
Always check your adjective gender. Filfil is masculine!
Colors
Learn colors alongside filfil (aswad, akhdar, ahmar) for maximum utility.
Heat Levels
In the Middle East, 'har' (hot) can vary. Test a little before diving in!
The Kasra
Keep the 'i' sound short. It's not 'feel-feel', it's 'fil-fil'.
Connect the Letters
Practice the Fa-Lam connection; it's a very common fluid motion in script.
Spice Shops
Visit an 'Attar' (spice shop) to hear the word used in its most authentic setting.
Recipes
Look up Arabic recipes online; 'filfil' will be in almost every ingredients list.
Repetition
The word repeats itself (fil-fil). Use this pattern to remember it easily.
Distinction
Train your ear to hear the difference between 'filfil' and 'falafel'.
Metaphors
Try using it to describe a 'spicy' or energetic person to sound more native.
암기하기
기억법
Think of 'Fill-Fill'. You 'fill' your plate with 'filfil' if you love spicy food.
시각적 연상
Imagine two identical pepper shakers standing side by side, representing the two identical syllables 'fil' and 'fil'.
Word Web
챌린지
Try to use 'filfil' in three different ways today: as a spice, as a vegetable, and in a question.
어원
The word 'filfil' originates from the Sanskrit word 'pippali', which referred to long pepper.
원래 의미: Long pepper / Pungent berry.
Indo-Aryan -> Persian (pilpil) -> Arabic (filfil).문화적 맥락
Be careful when offering 'filfil har' (hot pepper) to guests; always ask if they like 'har' first.
In English, we distinguish between 'pepper' (spice) and 'bell pepper' (vegetable). Arabic uses 'filfil' for both, which can be confusing for English speakers initially.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
At a Restaurant
- هل الطعام حار؟
- بدون فلفل من فضلك.
- أريد زيادة في الفلفل.
- أين الملح والفلفل؟
In the Kitchen
- اطحن الفلفل.
- أضف الفلفل الأسود.
- قطع الفلفل الرومي.
- لا تكثر من الفلفل.
At the Market
- بكم الفلفل؟
- أريد فلفلاً طازجاً.
- هل هذا الفلفل حار؟
- نصف كيلو فلفل.
Cooking Show
- نضع رشة فلفل.
- الفلفل يعطي نكهة.
- نستخدم الفلفل الملون.
- سر الطبخة في الفلفل.
Doctor's Office
- الفلفل يتعب معدتي.
- هل الفلفل مضر؟
- تجنب الفلفل الحار.
- الفلفل فيه فيتامينات.
대화 시작하기
"هل تحب الفلفل الحار في طعامك؟"
"ما هو نوع الفلفل المفضل لديك؟"
"هل تستخدم الفلفل الأسود في كل وجبة؟"
"هل تعرف كيف تزرع الفلفل في البيت؟"
"ماذا تفعل إذا كان الطعام حاراً جداً بالفلفل؟"
일기 주제
اكتب عن وجبة تحبها وتستخدم فيها الكثير من الفلفل.
هل تفضل الفلفل الأخضر أم الأحمر؟ ولماذا؟
صف شعورك عندما تأكل فلفلاً حاراً جداً بالخطأ.
تحدث عن أهمية التوابل مثل الفلفل في ثقافة بلدك.
تخيل أنك تملك متجراً لبيع أنواع الفلفل، ماذا ستسميه؟
자주 묻는 질문
10 질문It is masculine. You say 'filfil aswad' (black pepper) using the masculine form of the adjective.
Yes, but usually you add an adjective like 'filfil rumi' or 'filfil helou' to be clear it's not the hot spice.
The plural is 'falafil', but in modern usage, people often say 'anwa' min al-filfil' to avoid confusion with the food 'falafel'.
Say 'Bidun filfil har, min fadlak' (Without hot pepper, please).
Yes, 'filfil aswad' is black pepper and 'filfil abyad' is white pepper.
That is the singulative form, used when referring to one single pepper vegetable.
Yes, 'filfil har' specifically means chili pepper.
Historically, yes, it was used in Prophetic and traditional medicine for digestion.
Not usually a human name, but it can be a nickname or a pet name.
It is spelled Fa-Lam-Fa-Lam (فلفل).
셀프 테스트 190 질문
اكتب جملة بسيطة تستخدم فيها كلمة 'فلفل'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
صف لون وطعم الفلفل الحار.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
ماذا تطلب من البائع في سوق الخضار؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب قائمة بثلاثة أنواع من الفلفل.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
كيف تشرح لشخص أنك لا تحب الطعام الحار؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب فقرة قصيرة عن استخدام الفلفل في المطبخ العربي.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
ما الفرق بين الفلفل والملح في الطبخ؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب رسالة قصيرة لصديق تخبره عن وصفة طعام بالفلفل.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
تحدث عن فوائد الفلفل الصحية.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
استخدم تعبير 'دمه فلفل' في جملة.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
لماذا كان الفلفل غالياً في الماضي؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب جملة باستخدام 'الفلفل الرومي'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
صف رائحة الفلفل المطحون.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
ماذا يحدث إذا وضعت الكثير من الفلفل في الطعام؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب دعوة لعشاء 'سبايسي' (حار).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
كيف تفرق بين الفلفل والكمون بالنظر؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب جملة عن 'مطحنة الفلفل'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
صف حديقة فيها نباتات فلفل.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
ما هو شعورك تجاه الفلفل الحار؟
Well written! Good try! Check the sample answer below.
اكتب حواراً قصيراً بين بائع ومشتري عن الفلفل.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
قل كلمة 'فلفل' بوضوح.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل 'أريد فلفلاً أسود'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
اسأل البائع: 'هل هذا الفلفل حار؟'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل 'أنا لا أحب الفلفل'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل 'أمي تضع الفلفل في الطعام'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل 'الفلفل الرومي لذيذ'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل 'أين الملح والفلفل؟'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل 'هذا الفلفل أحمر وجميل'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل 'أريد رشة فلفل فقط'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل 'الفلفل الحار يفتح الشهية'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل 'نحن نزرع الفلفل في الحديقة'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل 'الفلفل المطحون رائحته قوية'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل 'هذا الساندويتش فيه فلفل كثير'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل 'الفلفل الأبيض جيد للصلصة'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل 'بكم كيلو الفلفل اليوم؟'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل 'لا تكثر من الفلفل الحار'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل 'الفلفل الملون مفيد للصحة'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل 'أنا أستخدم مطحنة الفلفل'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل 'رائحة الفلفل تجعلني أعطس'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
قل 'الفلفل كان أغلى من الذهب'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
استمع واكتب الكلمة: 'فلفل'
استمع للجملة: 'أريد فلفلاً حاراً'. ما نوع الفلفل؟
استمع: 'الملح والفلفل على الطاولة'. أين هما؟
استمع: 'اشتريت فلفلاً أخضر'. ماذا اشتريت؟
استمع: 'الفلفل الرومي لذيذ في السلطة'. أين يوضع؟
استمع: 'لا تضع الكثير من الفلفل'. ما هو التحذير؟
استمع: 'مطحنة الفلفل مكسورة'. ما هي المشكلة؟
استمع: 'الفلفل الأسود ملك التوابل'. ماذا يلقب الفلفل الأسود؟
استمع: 'أحب رائحة الفلفل الطازج'. ماذا يحب المتحدث؟
استمع: 'الفلفل الأحمر حار جداً'. ما صفة الفلفل الأحمر؟
استمع: 'نقطع الفلفل إلى شرائح'. كيف نقطعه؟
استمع: 'الفلفل غني بالفيتامينات'. بماذا هو غني؟
استمع: 'أضف رشة فلفل'. كم الكمية؟
استمع: 'الفلفل الأبيض للصلصة البيضاء'. لماذا يستخدم؟
استمع: 'بكم الفلفل اليوم؟'. ما هو السؤال؟
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The word 'فلفل' (filfil) is a fundamental Arabic noun that acts as a bridge between the spice cabinet and the vegetable garden. For example, 'أريد فلفلاً أسود' (I want black pepper) uses it as a spice, while 'اشتريت فلفلاً أخضر' (I bought a green pepper) uses it as a vegetable.
- Filfil means pepper in Arabic.
- It covers both the spice and the vegetable.
- It is a masculine noun used daily.
- Essential for cooking and ordering food.
Agreement
Always check your adjective gender. Filfil is masculine!
Colors
Learn colors alongside filfil (aswad, akhdar, ahmar) for maximum utility.
Heat Levels
In the Middle East, 'har' (hot) can vary. Test a little before diving in!
The Kasra
Keep the 'i' sound short. It's not 'feel-feel', it's 'fil-fil'.
관련 콘텐츠
food 관련 단어
أعدّ
A1무언가를 사용하거나 먹을 수 있도록 준비하는 것.
عدس
A2아랍어로 '아다스'는 렌틸콩을 의미합니다. 수프를 만드는 데 자주 사용됩니다.
عجين
A2반죽(ajeen)은 굽기 위해 밀가루와 액체를 섞은 두껍고 유연한 혼합물입니다.
عنب
A2아랍어 단어 'عنب'는 포도를 의미합니다. 송이로 자라는 과일입니다.
عسل
A2꿀. 벌이 꽃의 꿀로 만드는 달콤한 물질.
عصير
A1Juice.
عَصير
A2주스는 과일이나 채소를 짜서 만든 액체입니다. 아랍어로는 '아시르'라고 합니다.
عطري
A2이 형용사는 '향기로운' 또는 '방향성의'라는 뜻입니다. 꽃이나 향수에 사용됩니다.
ابتلع
A1입에 있는 음식이나 음료를 목구멍을 통해 위장으로 넘기는 거예요.
أضاف
A1무언가를 다른 것에 더해서 전체 양을 늘리는 거야.