A pepper shaker is a common kitchen tool designed to dispense ground pepper evenly over food.
Word in 30 Seconds
- A small container used to sprinkle ground pepper onto food.
- Commonly found on dining tables in homes and restaurants.
- Features small holes in the lid for controlled dispensing.
بررسی کلی
فلفلپاش (Pepper shaker) ابزاری کاربردی در آشپزخانه و رستورانهاست که برای کنترل دقیق میزان خروج پودر فلفل طراحی شده است. بدنه آن معمولاً از شیشه، پلاستیک یا استیل ساخته میشود تا محتویات آن قابل مشاهده یا محافظت باشد. ۲) الگوهای استفاده: این واژه از دو بخش 'فلفل' و 'پاش' (از فعل پاشیدن) تشکیل شده است. در زبان فارسی، ترکیبهایی که با 'پاش' ساخته میشوند، معمولاً به ابزارهایی اشاره دارند که چیزی را به صورت ذرات ریز پخش میکنند، مانند نمکپاش یا قندپاش. ۳) زمینههای کاربرد: فلفلپاش عمدتاً در محیطهای خانگی، رستورانها و کافهها استفاده میشود. وقتی سر میز غذا هستید و میخواهید تندی غذای خود را تنظیم کنید، از فلفلپاش استفاده میکنید. ۴) مقایسه با کلمات مشابه: مهمترین تفاوت فلفلپاش با 'آسیاب فلفل' (Pepper mill) در این است که در فلفلپاش، فلفل از قبل پودر شده است، اما آسیاب فلفل دانههای درسته فلفل را در لحظه خرد میکند. همچنین، نمکپاش از نظر ظاهری بسیار به فلفلپاش شبیه است و تنها تفاوت در محتویات داخل آن است.
Usage Notes
The word is neutral and used in both formal and informal settings. It is a compound word derived from 'pepper' and 'to sprinkle'. Always use it to refer to the specific container, not the spice itself.
Common Mistakes
Students often confuse 'pepper' (the spice) with 'pepper shaker' (the tool). Ensure you add '-pash' when referring to the container. Do not use it to refer to a pepper grinder.
Memory Tip
Think of the word 'Pash' as 'Pashidan' (to sprinkle). So, a 'Pepper-pash' is literally a 'Pepper-sprinkler'.
Word Origin
The word is a native Persian compound. 'Felfel' comes from Sanskrit via Arabic, and 'Pash' is the root of the Persian verb 'Pashidan' meaning to scatter or sprinkle.
Cultural Context
In Iranian culture, salt and pepper shakers are standard table items. They are often sold as a matching set, reflecting the importance of seasoning in Persian cuisine.
Examples
لطفاً فلفلپاش را به من بده.
everydayPlease pass me the pepper shaker.
فلفلپاشهای رستوران باید همیشه تمیز باشند.
formalRestaurant pepper shakers must always be clean.
فلفلپاش خالی شده، دوباره پرش کن.
informalThe pepper shaker is empty, refill it.
در طراحی ظروف آشپزخانه، فلفلپاش جایگاه ویژهای دارد.
academicIn kitchenware design, the pepper shaker holds a special place.
Word Family
Common Collocations
Common Phrases
ست نمکپاش و فلفلپاش
Salt and pepper shaker set
فلفلپاش را پر کن
Fill the pepper shaker
Often Confused With
A pepper mill grinds whole peppercorns into fresh powder, whereas a pepper shaker only holds pre-ground pepper.
Looks identical but is designed for salt; the holes might be smaller to prevent salt from pouring out too quickly.
Grammar Patterns
Identifying the difference in size
If you are confused between salt and pepper shakers, look at the holes. Pepper holes are often slightly larger to accommodate the texture of ground pepper.
Cleaning the shaker regularly
Moisture can get trapped inside, causing pepper to clump. Clean and dry the shaker thoroughly before refilling it.
Table etiquette in Iran
It is polite to ask 'May I have the pepper?' before reaching across someone to grab the pepper shaker.
Test Yourself
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.
برای طعمدار کردن سوپ، کمی از ___ استفاده کن.
فلفلپاش ظرف مخصوص پاشیدن فلفل روی غذاست.
🎉 Score: /1
Frequently Asked Questions
4 questionsبله، از نظر فنی ساختار هر دو مشابه است، اما معمولاً برای جلوگیری از اشتباه، سوراخهای فلفلپاش ممکن است کمی بزرگتر از نمکپاش باشد تا پودر فلفل راحتتر خارج شود.
فلفلپاش برای فلفل پودر شده آماده است، در حالی که فلفلساب دانههای درسته فلفل را با چرخاندن سری آن، به صورت تازه آسیاب میکند.
معمولاً درب پایین یا بالای فلفلپاش به صورت پیچی یا فشاری باز میشود و میتوانید پودر فلفل را داخل آن بریزید.
بله، در اکثر خانهها و رستورانهای ایرانی، فلفلپاش به عنوان بخشی از سرویس ادویه روی میز حضور دارد.
Summary
A pepper shaker is a common kitchen tool designed to dispense ground pepper evenly over food.
- A small container used to sprinkle ground pepper onto food.
- Commonly found on dining tables in homes and restaurants.
- Features small holes in the lid for controlled dispensing.
Identifying the difference in size
If you are confused between salt and pepper shakers, look at the holes. Pepper holes are often slightly larger to accommodate the texture of ground pepper.
Cleaning the shaker regularly
Moisture can get trapped inside, causing pepper to clump. Clean and dry the shaker thoroughly before refilling it.
Table etiquette in Iran
It is polite to ask 'May I have the pepper?' before reaching across someone to grab the pepper shaker.
Examples
4 of 4لطفاً فلفلپاش را به من بده.
Please pass me the pepper shaker.
فلفلپاشهای رستوران باید همیشه تمیز باشند.
Restaurant pepper shakers must always be clean.
فلفلپاش خالی شده، دوباره پرش کن.
The pepper shaker is empty, refill it.
در طراحی ظروف آشپزخانه، فلفلپاش جایگاه ویژهای دارد.
In kitchenware design, the pepper shaker holds a special place.
Related Vocabulary
More home words
آباژور
A2Lampshade, table lamp.
آبگرم
B1Hot water.
آبگرمکن
A2An appliance that heats water for domestic use.
آبکش
A2A colander, a bowl with holes for draining food.
آبمیوه گیری
A2An appliance used for extracting juice from fruit or vegetables.
آبنما
B1A decorative structure that produces a stream or jet of water.
آب پاش
A2A container with a spout for watering plants, watering can.
آبیاری کردن
B1To supply water to land or crops to aid growth; to water plants.
اجاق
A1Stove or cooker, for heating or cooking food.
اجاق گاز
A1Stove, gas cooker.