هنالك
هنالك 30초 만에
- A formal adverb meaning 'there is' or 'there are' in Modern Standard Arabic.
- Indicates a distant location further away than 'huna' (here) or 'hunaka' (there).
- Remains unchanged in form whether the following noun is masculine, feminine, singular, or plural.
- Commonly used in news, literature, and academic writing to introduce new information or concepts.
The Arabic word هنالك (hunalika) is a multifaceted adverb that primarily functions to indicate location or existence. At its core, it is a demonstrative adverb of place, specifically used for locations that are distant from both the speaker and the listener. In the architectural hierarchy of Arabic spatial indicators, it sits further away than 'هنا' (huna - here) and 'هناك' (hunaka - there). However, in Modern Standard Arabic (MSA), its most common and vital role is as an existential marker, equivalent to the English phrases 'there is' or 'there are'. This existential use is crucial for introducing new subjects or stating the presence of abstract concepts, making it an indispensable tool for any learner moving beyond basic descriptions.
- Spatial Distance
- It indicates a far-off location, often used in narrative or poetic contexts to emphasize remoteness.
- Existential Presence
- Used to signify that something exists or is occurring, similar to 'il y a' in French or 'hay' in Spanish.
- Formal Nuance
- Compared to 'هناك', 'هنالك' often carries a more formal or literary weight, frequently appearing in news broadcasts and literature.
هنالك أمل دائماً في قلوب الناس.
There is always hope in the hearts of people.
When we break down the word morphologically, we find the base 'هنا' (here), the 'L' (lam) of distance, and the 'K' (kaf) of address. This combination creates a sense of pointing toward something that is not just physically distant, but perhaps conceptually significant. In academic writing, you will see it used to introduce arguments or evidence. For example, 'هنالك عدة أسباب' (There are several reasons) is a standard way to begin a list of points. It provides a formal structure to the sentence, allowing the speaker to present information objectively. Understanding the difference between its locational use and its existential use is key to mastering A2-level Arabic, as it allows for more complex sentence structures beyond simple subject-predicate forms.
هنالك فرق كبير بين الحلم والواقع.
There is a big difference between dream and reality.
- Abstract Existence
- Often used with non-physical things like ideas, problems, or opportunities.
In summary, 'هنالك' is more than just 'there'. It is a bridge between the physical world and the world of ideas. It allows the speaker to set the stage, whether they are describing a distant mountain or a complex social issue. Its presence in a sentence signals a level of sophistication and clarity that is essential for progressing in Arabic studies. By mastering its use, you move from simple labeling to true expression of existence and location.
Using هنالك correctly requires an understanding of sentence word order in Arabic. Unlike English, where 'there' is a dummy subject, 'هنالك' acts as a 'khabar muqaddam' (advanced predicate) when it starts a sentence. This means the actual subject of the sentence (the 'mubtada') usually follows it and is often indefinite. For example, in 'هنالك كتاب' (There is a book), 'كتاب' is the subject that has been delayed. This structure is very common and provides a natural flow to the language.
- Positioning
- Usually placed at the beginning of the sentence to introduce a new topic or item.
- Agreement
- 'هنالك' is invariable; it does not change based on the gender or number of the noun that follows it.
هنالك العديد من الخيارات المتاحة.
There are many options available.
One of the most powerful ways to use 'هنالك' is in negative constructions. To say 'there is no...', you simply add 'ليس' (laysa) or 'لا' (la) before it. However, the most common way to negate existence in MSA is 'ليس هنالك' or 'لا يوجد'. For example, 'ليس هنالك مشكلة' (There is no problem). This is a vital phrase for daily communication and problem-solving. Furthermore, in past tense, you use 'كان' (kana) before it: 'كان هنالك' (There was). This allows you to tell stories and describe past situations effectively.
هل هنالك أي سؤال؟
Is there any question?
In academic and professional contexts, 'هنالك' is used to introduce evidence or data. Phrases like 'هنالك أدلة تشير إلى...' (There is evidence indicating that...) are standard. It creates a sense of objectivity. It is also used in rhetorical questions to challenge an assumption, such as 'هل هنالك من ينكر ذلك؟' (Is there anyone who denies that?). By using 'هنالك' in these varied ways, you demonstrate a command of Arabic syntax that goes beyond basic translation. It shows you understand how to structure thoughts logically and formally.
You will encounter هنالك in a variety of settings, ranging from the most formal to semi-formal environments. It is a staple of Modern Standard Arabic (MSA), which is the language of media, literature, and official speeches. If you turn on a news channel like Al Jazeera or BBC Arabic, you will hear news anchors using it constantly to report on events: 'هنالك تقارير عن...' (There are reports of...). It provides a professional tone that is expected in journalism.
هنالك تطورات جديدة في القضية.
There are new developments in the case.
In the classroom or at a lecture, professors use 'هنالك' to structure their presentations. It acts as a signpost, telling the students that a new point is being introduced. For instance, 'هنالك ثلاث نقاط أساسية' (There are three main points). In literature, especially in novels and short stories, it is used to set the scene. A writer might describe a distant landscape using 'هنالك' to create a sense of depth and perspective. It evokes a visual image of something far away, adding a layer of descriptive richness to the prose.
Religious texts and sermons also frequently employ 'هنالك'. It is used to describe the afterlife or distant historical events, emphasizing their importance and reality. In the Quran, the root 'هنا' appears in various forms to denote place and time. Hearing it in a religious context often carries a weight of authority and timelessness. Even in modern business meetings, 'هنالك' is used to discuss market trends or internal issues: 'هنالك حاجة لتحسين الأداء' (There is a need to improve performance). It is the language of the professional world, signaling that the speaker is articulate and serious.
One of the most frequent mistakes learners make is confusing هنالك with its shorter counterpart هناك. While they are often interchangeable in the sense of 'there is', 'هنالك' is strictly for distant locations or formal existence. Using 'هنالك' to point to something right next to you is incorrect; for that, you must use 'هنا' (here). Another common error is trying to pluralize or feminize the word. Remember, 'هنالك' is an adverb and remains the same regardless of what follows it.
خطأ: هنالكة سيارات (Wrong: hunalikat sayyarat)
صح: هنالك سيارات (Right: hunalika sayyarat)
Learners also struggle with the negation. Many try to use 'لا' directly with 'هنالك' in a way that mimics English 'no there is'. In MSA, the correct formal negation for existence is 'ليس هنالك' or 'لا يوجد'. Using 'ما هنالك' is generally incorrect in MSA, though it might appear in some dialects. Another mistake is the word order. Because 'هنالك' often comes first, students forget that the noun following it is the subject and should be in the nominative case (marfu').
Finally, avoid overusing 'هنالك' in very casual conversation. If you are talking to a friend about what's in the fridge, using 'هنالك' will sound overly dramatic or like you are reading a news report. In those cases, the dialectal 'فيه' (fih) is much more natural. The key is to match the word to the register of the conversation. Using formal MSA words in casual settings is a common 'foreigner' mistake that can make communication feel stiff and unnatural.
Understanding هنالك requires comparing it to other spatial and existential terms in Arabic. The most obvious comparison is with هناك (hunaka). While both mean 'there', 'هناك' is the standard, middle-distance 'there'. 'هنالك' adds a 'lam' of distance, making it 'way over there' or more formal. In many modern contexts, they are used as synonyms for 'there is', but 'هنالك' is preferred in high-level writing.
- هنا (Huna)
- Means 'here'. It is the opposite of 'هنالك' in terms of distance.
- يوجد (Yujad)
- A verb meaning 'is found' or 'exists'. It is often used interchangeably with 'هنالك' to express existence.
- ثمة (Thamma)
- A very formal, literary word meaning 'there is'. It is even more elevated than 'هنالك'.
ثمة فرق بسيط بين الكلمتين.
There is a slight difference between the two words.
Another word to consider is فيه (fih), which is the dialectal equivalent used in almost all spoken Arabic varieties (Levantine, Egyptian, Gulf). While you will rarely see 'فيه' in formal writing, you will hear it 90% of the time in daily life. Understanding that 'هنالك' is the formal 'big brother' of 'فيه' helps learners navigate different social situations. Lastly, 'لدى' (lada) and 'عند' ('inda) can sometimes translate as 'there is' when expressing possession (e.g., 'There is with me' = 'I have'), but they lack the spatial and existential breadth of 'هنالك'.
How Formal Is It?
""
""
난이도
알아야 할 문법
수준별 예문
هنالك ولد.
There is a boy.
Basic existential use.
هنالك بيت كبير.
There is a big house.
Adjective follows the noun.
هنالك قطة.
There is a cat.
Invariable word for feminine noun.
هنالك مدرسة هنا.
There is a school here.
Combining existence with location.
هل هنالك ماء؟
Is there water?
Simple question form.
هنالك سيارة حمراء.
There is a red car.
Color adjective agreement.
هنالك رجل هناك.
There is a man there.
Using both existential and locational 'there'.
هنالك كتاب على الطاولة.
There is a book on the table.
Prepositional phrase follows.
هنالك الكثير من الناس في السوق.
There are many people in the market.
Use of 'الكثير من' (many).
ليس هنالك وقت كافٍ.
There is not enough time.
Negation with 'ليس'.
هنالك مشكلة في السيارة.
There is a problem with the car.
Abstract existence (problem).
هل هنالك مطعم قريب؟
Is there a restaurant nearby?
Inquiry about location.
هنالك عدة خيارات للغداء.
There are several options for lunch.
Use of 'عدة' (several).
كان هنالك اجتماع اليوم.
There was a meeting today.
Past tense with 'كان'.
هنالك فرق بين هذا وذاك.
There is a difference between this and that.
Expressing a conceptual difference.
هنالك أخبار جيدة اليوم.
There is good news today.
Plural noun 'أخبار' with invariable 'هنالك'.
هنالك احتمال كبير لنجاح المشروع.
There is a high probability for the project's success.
Abstract concept 'احتمال' (probability).
ليس هنالك شك في صدقه.
There is no doubt about his honesty.
Negation of abstract noun.
هنالك حاجة ملحة للتغيير.
There is an urgent need for change.
Strong adjective 'ملحة' (urgent).
هل هنالك من يستطيع مساعدتي؟
Is there anyone who can help me?
Use of 'من' (who/anyone).
هنالك علاقة قوية بين الصحة والرياضة.
There is a strong relationship between health and sports.
Expressing correlation.
كان هنالك توتر واضح في الغرفة.
There was obvious tension in the room.
Describing atmosphere.
هنالك بعض النقاط التي يجب مناقشتها.
There are some points that must be discussed.
Relative clause 'التي...'.
ليس هنالك ما يدعو للقلق.
There is nothing to worry about.
Idiomatic expression for reassurance.
هنالك تضارب في المصالح في هذا القرار.
There is a conflict of interest in this decision.
Formal vocabulary 'تضارب المصالح'.
هنالك أدلة دامغة تدعم هذه النظرية.
There is irrefutable evidence supporting this theory.
Academic register.
لم يكن هنالك أي مبرر لتصرفه.
There was no justification for his behavior.
Past negation 'لم يكن هنالك'.
هنالك فجوة واسعة بين الأجيال.
There is a wide gap between generations.
Sociological metaphor.
هل هنالك بديل أفضل لهذا الحل؟
Is there a better alternative to this solution?
Comparative adjective 'أفضل'.
هنالك توجه عالمي نحو الطاقة المتجددة.
There is a global trend toward renewable energy.
Discussing global trends.
ليس هنالك أدنى شك في كفاءتها.
There is not the slightest doubt in her competence.
Superlative 'أدنى' (lowest/slightest).
هنالك من يرى أن التكنولوجيا سلاح ذو حدين.
There are those who see technology as a double-edged sword.
Introducing an opinion.
هنالك أبعاد فلسفية عميقة لهذا النص.
There are deep philosophical dimensions to this text.
Complex abstract plural 'أبعاد'.
هنالك ترابط وثيق بين اللغة والهوية.
There is a close link between language and identity.
High-level academic terminology.
لم يثبت أن هنالك أي علاقة سببية.
It has not been proven that there is any causal relationship.
Causal logic 'علاقة سببية'.
هنالك تداعيات اقتصادية خطيرة لهذه الأزمة.
There are serious economic repercussions to this crisis.
Use of 'تداعيات' (repercussions).
هنالك من يزعم أن التاريخ يعيد نفسه.
There are those who claim that history repeats itself.
Formal verb 'يزعم' (claims).
ليس هنالك ما يمنع من إعادة النظر في الخطة.
There is nothing preventing a reconsideration of the plan.
Double negative structure for permission.
هنالك تباين ملحوظ في وجهات النظر.
There is a noticeable discrepancy in viewpoints.
Formal word 'تباين' (discrepancy).
هنالك ضرورة قصوى للتدخل السريع.
There is an utmost necessity for rapid intervention.
Intensifier 'قصوى' (utmost).
هنالك تجليات جمالية في العمارة الإسلامية.
There are aesthetic manifestations in Islamic architecture.
Philosophical term 'تجليات'.
ليس هنالك من سبيل لإنكار الحقيقة المطلقة.
There is no way to deny the absolute truth.
Metaphysical discourse.
هنالك مفارقة عجيبة في هذا السياق.
There is a strange paradox in this context.
Literary term 'مفارقة' (paradox).
هنالك من يذهب إلى القول بأن الوجود يسبق الماهية.
There are those who go so far as to say that existence precedes essence.
Existentialist philosophy phrasing.
هنالك اعتبارات أخلاقية تحكم هذا البحث.
There are ethical considerations governing this research.
Bioethics context.
هنالك نزعة نحو التبسيط في الأدب الحديث.
There is a tendency toward simplification in modern literature.
Literary criticism.
لم يعد هنالك مجال للشك في تورطه.
There is no longer any room for doubt regarding his involvement.
Advanced negation 'لم يعد هنالك'.
هنالك وشائج قربى بين هذه اللغات.
There are close ties of kinship between these languages.
Archaic/Elevated term 'وشائج'.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
ليس هنالك شك
هنالك من يقول
هل هنالك أي...؟
كان هنالك مرة
هنالك الكثير لفعله
هنالك دائماً حل
هنالك فرق شاسع
هنالك حاجة ماسة
هنالك احتمال ضعيف
هنالك أمور أهم
자주 혼동되는 단어
Standard 'there', less formal, middle distance.
Means 'here', the exact opposite location.
Ensure the 'li' is short and 'ka' is short.
관용어 및 표현
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
혼동하기 쉬운
문장 패턴
사용법
Indicates extreme distance.
Usually negated by 'ليس' or 'لم يكن'.
Most common use in MSA.
- Using it for close objects.
- Adding a 'ta marbuta' for feminine nouns.
- Using it in very casual street slang.
- Negating it with 'لا' in a non-standard way.
- Forgetting that the following noun is the subject (marfu').
팁
Invariability
Don't try to add feminine endings. It's always 'هنالك'.
Academic Writing
Use it to introduce your thesis or main points.
Tone
Use it when giving a speech to sound more authoritative.
Key Word
When you hear it, a new piece of information is coming.
Synonyms
Learn 'ثمة' as a more advanced synonym for C1 level.
Formal No
Use 'ليس هنالك' for 'there is no' in essays.
Distance
Use it for things physically far away, like a star or a distant city.
Word Order
Remember the subject comes after the word.
Contrast
Use 'هنا... وهنالك...' to contrast 'here' and 'way over there'.
Visual Link
Associate it with a news anchor pointing to a map.
암기하기
기억법
Huna (Here) + L (Long distance) + Ka (Pointing at you) = Hunalika (Way over there).
어원
Arabic
문화적 맥락
The go-to word for news anchors.
Used in MSA but replaced by 'fih' in dialects.
Frequent in classical and modern novels to set a scene.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
대화 시작하기
"هل هنالك أي شيء جديد؟"
"هل هنالك مطعم جيد هنا؟"
"هنالك موضوع أريد مناقشته معك."
"هل هنالك أمل في حل المشكلة؟"
"هنالك الكثير من الفرص في هذا البلد."
일기 주제
صف مكاناً بعيداً تحب زيارته باستخدام 'هنالك'.
اكتب عن مشكلة عالمية وقل 'هنالك عدة أسباب لها'.
هل هنالك شخص أثر في حياتك؟ صفه.
تحدث عن أحلامك: هل هنالك حلم تريد تحقيقه؟
اكتب عن الفرق بين مدينتك ومدينه أخرى: 'هنالك فرق كبير...'
자주 묻는 질문
10 질문هنالك is more formal and indicates a further distance or a more abstract existence than هناك.
Yes, it is invariable and does not change for gender or number.
Rarely. In dialects, people use 'فيه' (fih). هنالك is for formal contexts.
Use 'كان هنالك' (kana hunalika).
Use 'ليس هنالك' (laysa hunalika).
Usually, yes, if you mean 'there is a...'. If it's definite, it means 'Over there is the...'.
Yes, it appears in several verses to denote place or state.
In some classical contexts, it can imply 'then' or 'at that moment', but 'there' is the primary meaning.
It is an adverb (zarf).
Because it provides an objective and formal way to introduce facts and reports.
셀프 테스트 180 질문
Write a sentence in Arabic: 'There is a house.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Arabic: 'There is a big problem.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Arabic: 'There is no doubt about that.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Arabic: 'There are many reasons for success.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Arabic: 'There are deep philosophical dimensions to this text.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Arabic: 'There is a cat.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Arabic: 'Is there water?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Arabic: 'There was a meeting today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Arabic: 'There is a gap between the two generations.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Arabic: 'There is a causal relationship between them.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Arabic: 'There are many people in the market.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Arabic: 'There is a need for change.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Arabic: 'There are reports of new developments.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Arabic: 'There are those who claim that history repeats itself.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Arabic: 'There is a red car there.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Arabic: 'There is a strong relationship between health and sports.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Arabic: 'There is no justification for his behavior.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Arabic: 'There is a noticeable discrepancy in viewpoints.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Arabic: 'Is there a restaurant nearby?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Arabic: 'There is nothing to worry about.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say in Arabic: 'There is a book on the table.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'There is a problem in the system.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'There are several reasons for this decision.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'There is a strong correlation between these two variables.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'Is there a hotel here?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'There was a lot of noise.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'There is no doubt that he is talented.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'There are ethical considerations to be taken into account.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'There is a red car.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'There is a difference between them.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'There are reports of a new crisis.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'There are those who argue that technology is harmful.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'There are many people.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'There is no time.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'There is a trend toward remote work.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'There is a noticeable discrepancy.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'There is a school.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'There is a need.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'There are possibilities.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'There are dimensions.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the word: 'هنالك'
Listen to the sentence and translate: 'هنالك مشكلة.'
Listen and identify the negation: 'ليس هنالك شك.'
Listen and identify the abstract noun: 'هنالك تداعيات.'
Listen and identify the location: 'هنالك بيت.'
Listen and identify the tense: 'كان هنالك اجتماع.'
Listen and identify the subject: 'هنالك تقارير.'
Listen and identify the verb: 'هنالك من يزعم.'
Listen and identify the adjective: 'هنالك سيارة حمراء.'
Listen and identify the quantity: 'هنالك الكثير من الناس.'
Listen and identify the contrast: 'هنالك فرق.'
Listen and identify the complexity: 'هنالك أبعاد فلسفية.'
Listen and identify the question: 'هل هنالك ماء؟'
Listen and identify the need: 'هنالك حاجة.'
Listen and identify the trend: 'هنالك توجه.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Mastering 'هنالك' allows you to transition from basic descriptions to formal existential statements. For example, 'هنالك فرق' (There is a difference) sounds much more professional than simple subject-predicate sentences.
- A formal adverb meaning 'there is' or 'there are' in Modern Standard Arabic.
- Indicates a distant location further away than 'huna' (here) or 'hunaka' (there).
- Remains unchanged in form whether the following noun is masculine, feminine, singular, or plural.
- Commonly used in news, literature, and academic writing to introduce new information or concepts.
Invariability
Don't try to add feminine endings. It's always 'هنالك'.
Academic Writing
Use it to introduce your thesis or main points.
Tone
Use it when giving a speech to sound more authoritative.
Key Word
When you hear it, a new piece of information is coming.
예시
هُنَالِكَ كِتَابٌ عَلَى الطَّاوِلَةِ.
관련 콘텐츠
general 관련 단어
عادةً
A1보통, 대개; 정상적인 조건 하에서.
عادةً ما
B2이 부사는 보통 무언가가 대부분의 경우에 일어난다는 것을 의미합니다.
إعداد
B2음식이나 프로젝트처럼, 무언가를 준비하는 과정이나 절차를 말합니다.
عاضد
B2누군가를 돕거나 지지한다는 뜻의 동사예요. 특히 도움이 필요할 때 사용해요.
عادي
A1그것은 평범한 날입니다.
عاقبة
B1어떤 행동의 결과인데, 종종 부정적이거나 바라던 것이 아닌 경우를 말해요.
أعلى
A1더 높은, 또는 가장 높은.
عال
B1이 단어는 소리가 크거나 수준이 높다는 뜻이에요. 높은 소리나 높은 가격처럼요.
عالٍ
A2소리가 아주 크거나 높이가 매우 높은 것을 묘사할 때 써요.
عَالَمِيّ
B1전 세계와 관련된; 세계적인 또는 글로벌한.