뜻
Confessing something without any hesitation.
문화적 배경
In Bangladeshi talk shows (like 'Tritiyo Matra'), you will often hear moderators asking guests to 'অকপটে' state their views. It is a call for political transparency. In Bengali literature (Sahitto), this phrase is used to describe the moral awakening of a character. It is a key element in the 'Bhadralok' ethics of the 20th century. Second-generation Bengalis often use this phrase when trying to bridge the gap between Western 'directness' and traditional Bengali 'politeness'. The phrase is used in court proceedings to distinguish between a voluntary confession and one made under duress.
Use it for Accountability
In professional emails, use this phrase to take responsibility for a delay. It sounds much more professional than just saying 'sorry'.
Don't Overuse
If you use it for every small thing, it loses its power. Save it for moments that truly require honesty.
뜻
Confessing something without any hesitation.
Use it for Accountability
In professional emails, use this phrase to take responsibility for a delay. It sounds much more professional than just saying 'sorry'.
Don't Overuse
If you use it for every small thing, it loses its power. Save it for moments that truly require honesty.
The 'Bhadralok' Connection
Using this phrase correctly makes you sound like a well-educated, cultured person (Bhadralok).
Spelling Alert
Remember the 'ট' (retroflex T) in 'অকপটে'. Using 'ত' (dental T) is a common spelling error.
셀프 테스트
Fill in the blank with the correct form of the phrase.
সে তার হারের কথা সবার সামনে ______ স্বীকার করল।
The adverbial form 'অকপটে' is required to describe how he admitted it.
Which sentence uses the phrase most appropriately in a formal context?
Choose the best sentence:
This phrase is best suited for serious admissions like admitting a fault to an investigator.
Complete the dialogue.
বস: আপনি কি এই প্রজেক্টের দেরি হওয়ার দায়িত্ব নিচ্ছেন? কর্মী: হ্যাঁ স্যার, আমি আমার গাফিলতি ______।
In a professional setting, 'অকপটে স্বীকার করছি' shows accountability.
Match the Bengali phrase with its English equivalent nuance.
Match the following:
These are all related but have different nuances of 'openness'.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제সে তার হারের কথা সবার সামনে ______ স্বীকার করল।
The adverbial form 'অকপটে' is required to describe how he admitted it.
Choose the best sentence:
This phrase is best suited for serious admissions like admitting a fault to an investigator.
বস: আপনি কি এই প্রজেক্টের দেরি হওয়ার দায়িত্ব নিচ্ছেন? কর্মী: হ্যাঁ স্যার, আমি আমার গাফিলতি ______।
In a professional setting, 'অকপটে স্বীকার করছি' shows accountability.
왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:
These are all related but have different nuances of 'openness'.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문Mostly yes, it's used for admitting mistakes or faults, but it can also be used for admitting positive feelings like love or admiration.
Yes, but only if the conversation is serious. For casual talk, use 'খোলসা করে বলা'.
'স্বীকার করা' is just 'to admit'. Adding 'অকপটে' adds the meaning of 'honestly and without hiding anything'.
Yes, it is considered formal to neutral. It is very common in newspapers and literature.
You say 'আমি অকপটে স্বীকার করছি' (Ami okopote shikar korchi).
Absolutely! It's a great way to show integrity when discussing your weaknesses.
Not directly, but the concept of 'Akapat' (no deceit) is a moral virtue in many South Asian traditions.
The opposite would be 'গোপন করা' (to hide) or 'মিথ্যা বলা' (to lie).
In this phrase, it functions as an adverb (candidly).
No, that's incorrect. You 'admit' (shikar kora) candidly, you don't 'make a mistake' (bhul kora) candidly.
관련 표현
মন খুলে বলা
similarTo speak one's heart out
খোলসা করে বলা
similarTo say clearly/openly
মুক্তকণ্ঠে স্বীকার করা
specialized formTo admit/praise with an open voice
গোপন করা
contrastTo hide/conceal
দ্বিধাহীনভাবে বলা
similarTo say without hesitation