حينما
동시에 일어나는 두 사건을 연결할 때 사용하는 단어입니다.
Hinama is a versatile temporal connector used to precisely define the timing of an action.
30초 단어
- A temporal adverb used to indicate 'when' or 'at the time'.
- Connects two clauses to show synchronization of events.
- More formal and literary compared to simple time markers.
Summary
Hinama is a versatile temporal connector used to precisely define the timing of an action.
- A temporal adverb used to indicate 'when' or 'at the time'.
- Connects two clauses to show synchronization of events.
- More formal and literary compared to simple time markers.
Use for better flow in writing
Substitute 'عندما' with 'حينما' in your formal essays to enhance the literary quality of your Arabic prose.
Do not confuse with conditional particles
Remember that 'حينما' does not require a jussive (jazm) mood for the following verb, unlike 'إن' or 'متى'.
Common in classical and modern literature
You will find this word frequently in poetry and classical prose, reflecting the beauty of Arabic temporal expressions.
예시
4 / 4حينما أعود للمنزل، أرتاح قليلاً.
When I return home, I rest a little.
حينما أعلنت النتائج، ساد الصمت في القاعة.
When the results were announced, silence prevailed in the hall.
حينما كنت صغيراً، كنت أحب اللعب في الحديقة.
When I was young, I loved playing in the garden.
حينما تتفاعل المواد الكيميائية، تنتج حرارة.
When chemical substances react, heat is produced.
어휘 가족
암기 팁
Think of 'Hinama' as 'Time-na' (the time of). It connects the 'time' of one action to the 'time' of another.
نظرة عامة
تُعد كلمة 'حينما' من أدوات الربط الزمنية الهامة في اللغة العربية، وهي تشبه في وظيفتها كلمة 'عندما'. تُستخدم لربط جملة الشرط أو الظرف بجملة جواب الشرط أو الحدث المقترن به.
أنماط الاستخدام
تأتي 'حينما' غالباً في بداية الجملة أو في منتصفها لتربط بين حدثين. يتبعها دائماً جملة فعلية أو اسمية، وتُعامل معاملة الظرف الذي يحدد زمن وقوع الفعل. لا تتطلب 'حينما' أداة شرط جزوم، بل هي أداة ربط زمانية بحتة.
السياقات الشائعة
تُستخدم بكثرة في السرد القصصي، الكتابة الأدبية، والخطابات الرسمية. تضفي صبغة من الفصاحة على النص مقارنة بكلمة 'لما' أو 'عندما'. تظهر كثيراً في سياقات التذكر أو وصف الأحداث الماضية أو المستقبلية.
مقارنة مع كلمات مشابهة
تختلف 'حينما' عن 'إذ' التي تستخدم غالباً للتعليل أو للماضي البعيد، وتختلف عن 'كلما' التي تدل على التكرار والاستمرارية. بينما 'حينما' و'عندما' مترادفتان تماماً ويمكن تبديلهما في معظم السياقات، إلا أن 'حينما' تعطي جرساً موسيقياً أكثر دقة في النصوص المكتوبة.
사용 참고사항
Hinama is generally used in formal or literary contexts but is perfectly acceptable in standard spoken Arabic. It serves as a precise temporal marker that helps clarify the sequence of events. It is interchangeable with 'عندما' in most contexts.
자주 하는 실수
Learners often try to use it as a conditional particle which leads to grammatical errors. Also, some learners overuse it, whereas alternating with 'عندما' or 'حين' makes the text more natural. Remember it is not used to ask questions.
암기 팁
Think of 'Hinama' as 'Time-na' (the time of). It connects the 'time' of one action to the 'time' of another.
어원
Derived from the root 'ح ي ن' (h-y-n), which refers to time or a specific period. The suffix '-ma' acts as a connector, turning the noun 'حين' (time) into a temporal conjunction.
문화적 맥락
The word reflects the importance of precision in time in Arab culture. It is frequently seen in classical literature and religious texts to mark the occurrence of significant events.
예시
حينما أعود للمنزل، أرتاح قليلاً.
everydayWhen I return home, I rest a little.
حينما أعلنت النتائج، ساد الصمت في القاعة.
formalWhen the results were announced, silence prevailed in the hall.
حينما كنت صغيراً، كنت أحب اللعب في الحديقة.
informalWhen I was young, I loved playing in the garden.
حينما تتفاعل المواد الكيميائية، تنتج حرارة.
academicWhen chemical substances react, heat is produced.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
حينما تسنح الفرصة
When the opportunity arises
حينما يكون ذلك ضرورياً
When that is necessary
حينما تدق الساعة
When the clock strikes
자주 혼동되는 단어
Both mean 'when', but 'عندما' is slightly more common in daily speech, while 'حينما' is preferred in formal writing.
'كلما' implies repetition or frequency (whenever), whereas 'حينما' refers to a specific point in time.
문법 패턴
Use for better flow in writing
Substitute 'عندما' with 'حينما' in your formal essays to enhance the literary quality of your Arabic prose.
Do not confuse with conditional particles
Remember that 'حينما' does not require a jussive (jazm) mood for the following verb, unlike 'إن' or 'متى'.
Common in classical and modern literature
You will find this word frequently in poetry and classical prose, reflecting the beauty of Arabic temporal expressions.
셀프 테스트
اختر الكلمة المناسبة لإكمال الجملة.
___ زرتُ المكتبة، وجدتُ الكتاب الذي أبحث عنه.
لأنها أداة ربط زمانية تناسب سياق الجملة.
حدد المعنى الصحيح لـ 'حينما'.
ما هو المعنى الأدق لـ 'حينما'؟
حينما تعبر عن ظرف الزمان وتزامن الأحداث.
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة.
تشرق / حينما / الشمس / نستيقظ
هذا الترتيب يعطي معنى منطقياً وسياقاً صحيحاً.
점수: /3
자주 묻는 질문
4 질문نعم، يمكن أن تستهل 'حينما' الجملة لربط الحدث الزمني بوضوح، مثل قولنا: 'حينما جاء الضيف، استقبلناه بحفاوة'.
لا يوجد فرق جوهري في المعنى، فكلاهما يؤديان نفس الوظيفة الزمنية، لكن 'حينما' تُعتبر أكثر أناقة في الكتابة الأدبية.
لا، يمكن استخدامها مع الماضي والمضارع، فهي تحدد زمن وقوع الفعل بغض النظر عن صيغته.
هي أداة ربط زمانية، وليست أداة شرط جازمة، لذا لا تؤثر على حركة الفعل الذي يليها.
business 관련 단어
عادلاً
B1정직하고 옳으며 편견 없는 방식으로 행동하는 것을 의미합니다.
عاجز
B1어떤 일을 할 힘이나 능력이 없는 사람이나 사물을 묘사할 때 씁니다.
إعلانات
A2상품이나 서비스를 알리기 위해 대중에게 보여주는 홍보물.
إعلاني
B1광고, 예를 들어 광고나 홍보 자료 등 광고와 관련된 모든 것을 지칭합니다.
عالج
A2문제를 처리하거나, 사안을 다루거나, 의료 서비스를 제공하는 데 사용됩니다.
أعلن
A2사람들에게 정보를 알리는 것, 종종 공식적으로나 공개적으로.
عالي الجودة
B1평균보다 훨씬 품질이 좋은, 아주 높은 수준을 의미해요.
عامةً
B1대부분의 경우에 발생하거나 대부분의 상황에서 사실임을 의미하는 부사예요.
عامَةً
B1일반적으로는 대부분의 경우나 대부분의 사람들을 의미합니다.
أعمال
B1직업이나 상업 활동 같은, 사람들이 하는 일을 의미해요.