Use 'mutadayyeq' to express feeling annoyed or uncomfortable in a given situation.
30초 단어
- Feeling annoyed, bothered, or uncomfortable.
- Used for temporary negative feelings.
- Common in everyday conversations.
Overview
كلمة “متضايق” هي صفة شائعة في اللغة العربية تُستخدم لوصف حالة شعورية تتسم بالانزعاج، الضيق، أو عدم الراحة. غالبًا ما يكون هذا الشعور ناتجًا عن موقف معين، تصرف شخص آخر، أو حتى بيئة غير مريحة. هي كلمة ذات مستوى بسيط نسبيًا (A2)، مما يجعلها سهلة الفهم والاستخدام في المحادثات اليومية.
تُستخدم “متضايق” عادةً لوصف شعور شخص ما في لحظة معينة. يمكن أن تأتي بعد فعل “كان” أو “أصبح”، أو تأتي كصفة مباشرة تصف الاسم. مثلاً: “كنت متضايقًا من التأخير” أو “هو متضايق الآن”. يمكن أن تُستخدم أيضًا لوصف شيء يسبب الضيق، ولكن هذا الاستخدام أقل شيوعًا مقارنة بوصف الشعور الإنساني.
تظهر هذه الكلمة بكثرة في المواقف اليومية العادية:
- 1المواقف الاجتماعية: عندما يكون شخص ما غير مرتاح في تجمع معين أو يشعر بأن الآخرين يتصرفون بطريقة تزعجه.
- 1التفاعلات الشخصية: عند حدوث خلاف بسيط أو سوء فهم بين الأصدقاء أو أفراد العائلة.
- 1البيئة المحيطة: الشعور بالضيق بسبب الضوضاء العالية، الحر الشديد، أو الازدحام.
- 1الأحداث غير المتوقعة: مثل التأخير عن موعد مهم أو فقدان شيء ثمين.
“قلق” ترتبط بالتوتر والخوف من المستقبل أو من شيء سيحدث. “متضايق” ترتبط أكثر بموقف يحدث في الحاضر أو حدث في الماضي القريب.
“غاضب” تشير إلى شعور أقوى بكثير من مجرد الانزعاج أو الضيق. الغضب يتضمن عادةً مشاعر قوية مثل الاستياء أو العداء، بينما “متضايق” تصف شعورًا أقل حدة.
تعتبر “منزعج” مرادفًا قريبًا جدًا لـ “متضايق”، وكلاهما يشير إلى شعور بعدم الرضا أو الضيق. قد يكون الفرق دقيقًا جدًا، لكن “متضايق” قد تحمل أحيانًا معنى أعمق قليلاً للضيق الداخلي، بينما “منزعج” قد تركز أكثر على رد الفعل الخارجي أو الانزعاج الظاهر.
예시
أنا متضايق قليلاً من هذا الازدحام.
everydayI'm a little bothered by this crowd.
كانت تبدو متضايقة بعد انتهاء الاجتماع.
neutralShe seemed uncomfortable after the meeting ended.
لماذا أنت متضايق؟ هل فعلت شيئًا خاطئًا؟
informalWhy are you annoyed? Did I do something wrong?
يشعر الموظف ببعض الضيق تجاه التغييرات الأخيرة في السياسات.
semi-formalThe employee feels some discomfort regarding the recent policy changes.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
أنا متضايق منك
I'm annoyed with you
لا تتضايق
Don't be annoyed
شعور بالضيق
A feeling of discomfort/annoyance
자주 혼동되는 단어
'Ghadban' means 'angry' and indicates a much stronger emotion than 'mutadayyeq' (annoyed). 'Mutadayyeq' is about discomfort or mild irritation, while 'ghadban' implies fury or strong displeasure.
'Qaliq' means 'worried' or 'anxious', relating to future uncertainty or fear. 'Mutadayyeq' relates to present discomfort or annoyance with a current situation.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
This word is very common in spoken Arabic across various dialects. It's generally informal but can be used in semi-formal contexts when referring to mild discomfort. Avoid using it for intense anger or deep sadness.
자주 하는 실수
Learners sometimes use 'mutadayyeq' when they mean 'angry', which is a significant escalation of emotion. Ensure the context fits mild annoyance or discomfort, not outright rage.
Tips
Expressing mild discomfort effectively
Use 'mutadayyeq' for everyday situations where you feel slightly bothered or uncomfortable. It's a polite way to express negative feelings without escalating.
Don't confuse with strong anger
While 'mutadayyeq' means annoyed, it's not as strong as 'ghadban' (angry). Avoid using it when you mean intense rage.
Indirect expression of feelings
In some Arab cultures, directly expressing strong negative emotions can be avoided. 'Mutadayyeq' can be a way to signal displeasure subtly.
어원
The word 'mutadayyeq' comes from the root 'ض ي ق' (ḍ-y-q), which relates to narrowness, tightness, or constriction. This root reflects the feeling of being constricted or confined, leading to discomfort.
문화적 맥락
Expressing annoyance subtly is often preferred in many Arab social settings over direct confrontation. 'Mutadayyeq' serves as a mild indicator of displeasure that allows for de-escalation.
암기 팁
Think of 'too tight' (sounds like 'too-dayyeq') making you feel uncomfortable and annoyed.
자주 묻는 질문
4 질문كلاهما يشيران إلى عدم الرضا أو الضيق. "متضايق" قد تركز أكثر على الشعور الداخلي بالضيق، بينما "منزعج" قد تشير إلى رد فعل خارجي أو انزعاج ظاهر. في كثير من الأحيان، يمكن استخدامهما بالتبادل.
نعم، ولكن بشكل أقل شيوعًا. يمكن أن نقول "هذا المكان متضايق" بمعنى أنه ضيق وغير مريح. لكن الاستخدام الأكثر شيوعًا هو لوصف شعور الإنسان.
هو شعور بعدم الارتياح أو الانزعاج، وهو أقل حدة من الغضب أو الاستياء الشديد. إنه شعور يمكن أن يزول بسرعة نسبية.
يمكنك القول "أنا متضايق من هذا التأخير" أو "هو متضايق لأن صديقه لم يحضر". استخدمها عندما تشعر بعدم الارتياح تجاه موقف ما.
셀프 테스트
أشعر بأنني ______ بسبب الضوضاء العالية في الخارج.
الضوضاء العالية تسبب عادةً شعورًا بالضيق وعدم الارتياح، لذا كلمة "متضايق" هي الأنسب.
لماذا تبدو متضايقًا؟ هل حدث شيء؟
كلمة "متضايق" تصف شعورًا بالانزعاج وعدم الارتياح، وهو ما يتوافق مع الخيار الثالث.
التأخير / أنا / من / متضايق / جداً
هذه هي الطريقة الصحيحة لترتيب الكلمات لتكوين جملة ذات معنى في اللغة العربية.
점수: /3
Summary
Use 'mutadayyeq' to express feeling annoyed or uncomfortable in a given situation.
- Feeling annoyed, bothered, or uncomfortable.
- Used for temporary negative feelings.
- Common in everyday conversations.
Expressing mild discomfort effectively
Use 'mutadayyeq' for everyday situations where you feel slightly bothered or uncomfortable. It's a polite way to express negative feelings without escalating.
Don't confuse with strong anger
While 'mutadayyeq' means annoyed, it's not as strong as 'ghadban' (angry). Avoid using it when you mean intense rage.
Indirect expression of feelings
In some Arab cultures, directly expressing strong negative emotions can be avoided. 'Mutadayyeq' can be a way to signal displeasure subtly.
예시
4 / 4أنا متضايق قليلاً من هذا الازدحام.
I'm a little bothered by this crowd.
كانت تبدو متضايقة بعد انتهاء الاجتماع.
She seemed uncomfortable after the meeting ended.
لماذا أنت متضايق؟ هل فعلت شيئًا خاطئًا؟
Why are you annoyed? Did I do something wrong?
يشعر الموظف ببعض الضيق تجاه التغييرات الأخيرة في السياسات.
The employee feels some discomfort regarding the recent policy changes.
Related Content
emotions 관련 단어
أعجب
A2어떤 것이나 누군가를 아주 마음에 들어 하거나 매력적이라고 느꼈다는 뜻의 동사야.
عاطفي
A2논리보다는 감정에 따라 움직이고 반응하는 사람을 말해요.
اعتزاز
A2자신의 성취에 대해 느끼는 당당함과 스스로를 자랑스럽게 여기는 마음이에요.
عداء
B1누군가나 무언가에 대해 적대감을 느끼거나 반대하는 것을 의미합니다.
عجب
A2놀랍고 멋진 것을 보았을 때 느끼는 경이로움이나 감탄을 말해.
عقل
A1생각하고 이해하는 당신의 안쪽 부분입니다.
عصبي
A2쉽게 짜증을 내거나 신경이 아주 예민해진 상태를 말해요.
عصبية
A2걱정하거나, 긴장하거나, 쉽게 짜증이 나는 상태를 말해요.
عطف
A2누군가를 아끼고 소중히 여기는 따뜻하고 다정한 마음이에요.
عذاب
A2아주 힘든 경험을 할 때 느끼는 극심한 고통이나 괴로움을 뜻하는 말이에요.