The word describes both market-related matters and unrefined, vulgar social behavior.
30초 단어
- Refers to things related to the marketplace.
- Describes vulgar or unrefined behavior.
- Used to criticize lack of social etiquette.
نظرة عامة
كلمة 'سوقي' مشتقة من 'السوق'، وهي صفة تحمل دلالات مزدوجة؛ ففي سياقها اللغوي المباشر قد تشير إلى كل ما يخص البيع والشراء، ولكن في الاستخدام الشائع والأكثر شيوعاً، تُستخدم لوصف التصرفات أو الكلام الذي يفتقر إلى التهذيب والأدب. 2) أنماط الاستخدام: تُستخدم الصفة لوصف الأشخاص، الأفعال، أو حتى الذوق العام. فعندما نقول 'تصرف سوقي'، فنحن نشير إلى سلوك غير لائق يتنافى مع قواعد الإتيكيت أو الأخلاق الرفيعة. 3) السياقات الشائعة: تظهر هذه الكلمة بكثرة في سياقات النقد الاجتماعي، حيث تُستخدم لوصف الألفاظ النابية أو الملابس غير المتناسقة أو أساليب التعامل الفظة في الأماكن العامة. 4) مقارنة مع كلمات مشابهة: تختلف 'سوقي' عن 'عامي'؛ فالعامية قد تكون طبيعية ومقبولة في سياقها، بينما 'سوقي' تحمل طابعاً انتقادياً سلبياً يوحي بالدونية أو انعدام الرقي.
예시
توقف عن استخدام هذه الألفاظ السوقية.
everydayStop using these vulgar words.
هذا التصرف لا يليق بمكانتنا، فهو تصرف سوقي.
formalThis behavior is unbecoming of our status; it is vulgar.
لا تلبس هذا القميص، مظهره سوقي.
informalDon't wear this shirt, it looks cheap/unrefined.
انتقد الكاتب الأسلوب السوقي في الحوارات الدرامية.
academicThe writer criticized the unrefined style in dramatic dialogues.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
ألفاظ سوقية
Vulgar language
تصرفات سوقية
Unrefined actions
ذوق سوقي
Tasteless style
자주 혼동되는 단어
Popular or folk-related is positive or neutral, whereas 'souqi' is inherently negative and implies lack of refinement.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The word is highly informal and judgmental. It is rarely used in polite conversation unless one is explicitly criticizing someone's behavior. Always be cautious, as it can be offensive.
자주 하는 실수
People often use it to mean 'popular' (like street food), but this is incorrect; 'sha'abi' should be used for popular, while 'souqi' is strictly for vulgarity.
Tips
Use it to criticize behavior
Employ this word when you want to describe someone's behavior as unrefined or lacking manners. It is a powerful word for social criticism.
Avoid using it offensively
Be careful, as calling someone 'souqi' is highly insulting and can be perceived as an elitist or aggressive attack on their character.
Understanding social class connotations
In many Arab cultures, this word carries classist undertones, implying that the person's behavior belongs to a lower social stratum.
어원
Derived from the Arabic word 'souq' (market). Historically, it referred to the behavior of street vendors, which was perceived as less refined than that of the elite.
문화적 맥락
It reflects a hierarchical view of social behavior where certain ways of speaking are seen as inferior. Using this word labels the subject as uneducated or lacking class.
암기 팁
Think of a 'souq' (market) that is very chaotic and noisy; behavior matching that chaos is 'souqi'.
자주 묻는 질문
4 질문في الغالب نعم، خاصة عندما تُستخدم لوصف السلوك أو الكلام. نادراً ما تُستخدم في سياقها الحرفي المرتبط بالسوق التجاري دون إيحاء بالبساطة المفرطة.
العامية قد تكون تعبيراً عن الثقافة الشعبية وهي محايدة، بينما السوقية توحي بالابتذال والابتعاد عن الذوق الرفيع.
نعم، يمكن قول 'ذوق سوقي' للإشارة إلى اختيار ملابس تفتقر إلى الأناقة أو التنسيق الجمالي.
يمكنك قول 'لا تستخدم ألفاظاً سوقية في حديثك'، وهي جملة تنصح بالابتعاد عن الكلام غير المهذب.
셀프 테스트
كان تصرفه في الحفل ___ جداً ولا يليق بالمكان.
السياق يشير إلى تصرف غير لائق، لذا 'سوقي' هي الأنسب.
أي من الخيارات يصف معنى 'سوقي'؟
المبتذل هو المعنى الموازي للسوقي في سياق السلوك.
الألفاظ / تجنب / سوقية / استخدام
ترتيب الجملة يتبع قواعد النحو والتركيب السليم.
점수: /3
Summary
The word describes both market-related matters and unrefined, vulgar social behavior.
- Refers to things related to the marketplace.
- Describes vulgar or unrefined behavior.
- Used to criticize lack of social etiquette.
Use it to criticize behavior
Employ this word when you want to describe someone's behavior as unrefined or lacking manners. It is a powerful word for social criticism.
Avoid using it offensively
Be careful, as calling someone 'souqi' is highly insulting and can be perceived as an elitist or aggressive attack on their character.
Understanding social class connotations
In many Arab cultures, this word carries classist undertones, implying that the person's behavior belongs to a lower social stratum.
예시
4 / 4توقف عن استخدام هذه الألفاظ السوقية.
Stop using these vulgar words.
هذا التصرف لا يليق بمكانتنا، فهو تصرف سوقي.
This behavior is unbecoming of our status; it is vulgar.
لا تلبس هذا القميص، مظهره سوقي.
Don't wear this shirt, it looks cheap/unrefined.
انتقد الكاتب الأسلوب السوقي في الحوارات الدرامية.
The writer criticized the unrefined style in dramatic dialogues.
Related Content
business 관련 단어
عادلاً
B1정직하고 옳으며 편견 없는 방식으로 행동하는 것을 의미합니다.
عاجز
B1어떤 일을 할 힘이나 능력이 없는 사람이나 사물을 묘사할 때 씁니다.
إعلانات
A2상품이나 서비스를 알리기 위해 대중에게 보여주는 홍보물.
إعلاني
B1광고, 예를 들어 광고나 홍보 자료 등 광고와 관련된 모든 것을 지칭합니다.
عالج
A2문제를 처리하거나, 사안을 다루거나, 의료 서비스를 제공하는 데 사용됩니다.
أعلن
A2사람들에게 정보를 알리는 것, 종종 공식적으로나 공개적으로.
عالي الجودة
B1평균보다 훨씬 품질이 좋은, 아주 높은 수준을 의미해요.
عامةً
B1대부분의 경우에 발생하거나 대부분의 상황에서 사실임을 의미하는 부사예요.
عامَةً
B1일반적으로는 대부분의 경우나 대부분의 사람들을 의미합니다.
أعمال
B1직업이나 상업 활동 같은, 사람들이 하는 일을 의미해요.