The verb 'yuwājih' signifies actively confronting or facing a person, situation, or challenge.
30초 단어
- To confront or face a person or thing.
- Implies direct encounter with challenges or opposition.
- Used in various contexts: personal, professional, and societal.
Overview
الفعل “يُواجِه” (yuwājih) هو فعل مضارع عربي يدل على المواجهة والتصدي. أصله من الجذر “وَجَهَ” الذي يتعلق بالوجه والاتجاه. يُستخدم هذا الفعل للتعبير عن الوقوف أمام شيء ما، سواء كان ذلك ماديًا أو معنويًا، مثل مواجهة مشكلة، أو خصم، أو خوف، أو حتى استقبال شيء جديد. يتطلب الفعل عادةً فاعلًا يقوم بالمواجهة ومفعولًا به يمثل ما تتم مواجهته.
يُستخدم الفعل “يُواجِه” في سياقات متنوعة. غالبًا ما يأتي متبوعًا بحرف الجر “بـ” أو “في” أو يأتي مباشرةً مفعول به.
- يُواجِه (شخص/شيء) + (مشكلة/تحدي/صعوبة): مثال: “يواجه الطالب صعوبات في دراسته.”
- يُواجِه (شخص) + (شخص آخر/خصم): مثال: “يواجه المحامي المتهم في المحكمة.”
- يُواجِه (شخص/مجموعة) + (موقف/تحدي): مثال: “تواجه الشركة تحديات اقتصادية كبيرة.”
- يُواجِه + (خوف/قلق): مثال: “يجب أن تواجه مخاوفك بشجاعة.”
يظهر الفعل “يُواجِه” بشكل متكرر في الأخبار عند الحديث عن التحديات التي تواجهها الدول أو الشركات، وفي الأدب عند وصف صراعات الشخصيات، وفي الحياة اليومية عند الحديث عن المشاكل الشخصية أو المهنية. يُستخدم أيضًا في سياقات رياضية (مثل مواجهة فريق لفريق آخر) أو في سياقات عسكرية (مواجهة العدو).
هناك كلمات قريبة في المعنى لكنها تختلف في الدقة أو السياق:
- يُقابِل (yuqābil): قد تعني المواجهة، لكنها غالبًا ما تشير إلى لقاء مخطط له أو غير مخطط له، وقد تكون أقل حدة من “يُواجِه”. مثال: “قابلت صديقي القديم بالصدفة.” (هنا لا تعني المواجهة بالضرورة).
- يَصدِم (yaṣdim): تعني الاصطدام أو الصدمة، وهي أقوى وأكثر حدة من “يُواجِه”. قد تكون المواجهة جسدية أو معنوية.
- يَتعَرَّض لـ (yataʿarraḍ li): تعني الوقوع تحت تأثير شيء ما، غالبًا ما يكون سلبيًا. مثال: “يتعرض للسخرية.” (أقرب إلى التأثر وليس المواجهة النشطة).
- يُصارِع (yuṣāriʿ): تعني الكفاح أو النضال بشدة، وهي أقوى وتتضمن جهدًا كبيرًا للتغلب على شيء ما، وهي أشد من مجرد المواجهة.
예시
يواجه العالم تحديات كبيرة في ظل التغير المناخي.
everydayThe world faces significant challenges amidst climate change.
يجب على القائد أن يواجه أخطاءه بشجاعة.
formalA leader must confront their mistakes with courage.
ماشي، أنا هـ أواجه الموضوع ده بنفسي.
informalOkay, I'll face this issue myself.
تواجه المؤسسة البحثية عقبات في تمويل مشاريعها الجديدة.
academicThe research institution faces obstacles in funding its new projects.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
يواجه الأمر
to face the matter
يواجه مصيره
to face one's destiny
يواجه صعوبة
to face a difficulty
자주 혼동되는 단어
While 'yuqābil' can mean 'to meet' or 'to encounter', 'yuwājih' specifically implies confrontation, facing opposition, or tackling a problem head-on.
'Yata'arraḍ li' means 'to be exposed to' or 'to undergo', often passively. 'Yuwājih' suggests an active stance and engagement with the situation.
문법 패턴
사용법
The verb 'yuwājih' is commonly used in both formal and informal Arabic. It carries a sense of direct engagement, whether with people, problems, or abstract concepts. Ensure the context implies an active confrontation rather than passive experience.
Learners sometimes confuse 'yuwājih' with verbs that imply passive reception like 'yata'arraḍ li' (to be exposed to). Remember that 'yuwājih' requires an active stance towards the object of confrontation.
팁
Embrace Challenges Actively
Use 'yuwājih' when you want to express actively confronting difficulties, not just passively experiencing them.
Distinguish from Passive Reception
Avoid using 'yuwājih' when the meaning is simply 'to be exposed to' or 'to encounter by chance'.
Facing Adversity with Resilience
In many Arab cultures, facing challenges directly ('muwājahah') is seen as a sign of strength and resilience.
어원
The word 'yuwājih' comes from the Arabic root W-J-H (و ج ه), which relates to the face, direction, and appearance. It evolved to mean directing oneself towards something or someone, hence facing or confronting.
문화적 맥락
In Arabic culture, facing challenges ('muwājahah') is often viewed as a virtue. Demonstrating resilience and courage when confronting difficulties is highly respected.
암기 팁
Imagine someone 'facing' a 'Wajh' (face) of a problem or person. The 'W' sound connects 'Wajh' (face) and 'Wajaha' (to face).
자주 묻는 질문
4 질문الفعل "يُواجِه" يدل على المواجهة النشطة والتصدي لشيء ما، بينما "يَتعَرَّض لـ" يعني الوقوع تحت تأثير شيء، غالبًا ما يكون سلبيًا، دون بالضرورة وجود مواجهة نشطة. "يُواجِه" تتضمن قوة وفعلًا، بينما "يَتعَرَّض لـ" قد تكون سلبية أو مجرد استقبال.
نعم، بالتأكيد. يُستخدم "يُواجِه" بكثرة مع المفاهيم المجردة مثل المشاكل، التحديات، الخوف، الصعوبات، الانتقادات، وغيرها. مثال: "يجب أن تواجه مخاوفك." أو "تواجه الشركة صعوبات مالية."
غالبًا ما تأتي مع حرف الجر "بـ" (يُواجِه بـ) أو "في" (يُواجِه في). مثال: "يُواجِه العالم بأسره تحديات كبيرة." أو "يُواجِه الطالب صعوبات في فهم المادة."
الفعل "يُواجِه" هو فعل متعدٍ، أي أنه يحتاج إلى مفعول به ليكتمل معناه. يتطلب فاعلًا يقوم بالمواجهة ومفعولًا به يمثل ما تتم مواجهته. مثال: "الجيش يواجه العدو."
셀프 테스트
على كل فرد أن ______ تحدياته بشجاعة.
الفعل "يُواجِه" يعني التصدي والتغلب على التحديات، وهو المعنى المناسب للسياق.
تواجه الدولة أزمة اقتصادية كبيرة.
كلمة "تتصدى لـ" هي الأقرب لمعنى "تُواجِه" في سياق الأزمات والتحديات.
الطلاب / في / صعوبات / يواجهون / دراستهم / الـ
هذه الجملة تتبع التركيب الصحيح: فاعل (الطلاب) + فعل (يواجهون) + مفعول به (صعوبات) + جار ومجرور (في دراستهم).
점수: /3
Summary
The verb 'yuwājih' signifies actively confronting or facing a person, situation, or challenge.
- To confront or face a person or thing.
- Implies direct encounter with challenges or opposition.
- Used in various contexts: personal, professional, and societal.
Embrace Challenges Actively
Use 'yuwājih' when you want to express actively confronting difficulties, not just passively experiencing them.
Distinguish from Passive Reception
Avoid using 'yuwājih' when the meaning is simply 'to be exposed to' or 'to encounter by chance'.
Facing Adversity with Resilience
In many Arab cultures, facing challenges directly ('muwājahah') is seen as a sign of strength and resilience.
예시
4 / 4يواجه العالم تحديات كبيرة في ظل التغير المناخي.
The world faces significant challenges amidst climate change.
يجب على القائد أن يواجه أخطاءه بشجاعة.
A leader must confront their mistakes with courage.
ماشي، أنا هـ أواجه الموضوع ده بنفسي.
Okay, I'll face this issue myself.
تواجه المؤسسة البحثية عقبات في تمويل مشاريعها الجديدة.
The research institution faces obstacles in funding its new projects.
관련 콘텐츠
general 관련 단어
عادةً
A1이 부사는 보통의 방식이나 자주 일어나는 일을 묘사합니다. '보통'이라고 말하는 것과 같아요.
عادةً ما
B2이 부사는 보통 무언가가 대부분의 경우에 일어난다는 것을 의미합니다.
إعداد
B2음식이나 프로젝트처럼, 무언가를 준비하는 과정이나 절차를 말합니다.
عاضد
B2누군가를 돕거나 지지한다는 뜻의 동사예요. 특히 도움이 필요할 때 사용해요.
عادي
A1이 단어는 평범한 날처럼 전형적이거나 익숙한 것을 의미합니다.
عاقبة
B1어떤 행동의 결과인데, 종종 부정적이거나 바라던 것이 아닌 경우를 말해요.
أعلى
A1이 단어는 더 높은 방향이나 위치를 나타냅니다. '위로' 움직이는 것을 생각해 보세요.
عال
B1이 단어는 소리가 크거나 수준이 높다는 뜻이에요. 높은 소리나 높은 가격처럼요.
عالٍ
A2소리가 아주 크거나 높이가 매우 높은 것을 묘사할 때 써요.
عَالَمِيّ
B1전 세계와 관련된 것을 말해. 지구 전체에 영향을 미치거나 세계적인 규모일 때 써.