Present Participial Phrases (করতে করতে - korte korte, 'while doing')
Grammar Rule in 30 Seconds
Repeat the '-te' verb form twice to describe an action happening simultaneously with the main verb, like 'while walking'.
- Take the verb root and add '-te' (e.g., 'kôr' becomes 'korte').
- Repeat the word exactly twice: 'korte korte' (while doing).
- The subject of both the repeated verb and the main verb must be the same.
Formation of Reduplicated Participle
| Verb Root | English Root | Participle Form (-te) | Reduplicated Form | Meaning |
|---|---|---|---|---|
|
কর (kôr)
|
Do
|
করতে (korte)
|
করতে করতে
|
While doing
|
|
দেখ (dekh)
|
See
|
দেখতে (dekhte)
|
দেখতে দেখতে
|
While seeing / Gradually
|
|
খা (khā)
|
Eat
|
খেতে (khete)
|
খেতে খেতে
|
While eating
|
|
বল (bôl)
|
Say
|
বলতে (bolte)
|
বলতে বলতে
|
While saying
|
|
শোন (shon)
|
Listen
|
শুনতে (shunte)
|
শুনতে শুনতে
|
While listening
|
|
যা (jā)
|
Go
|
যেতে (jete)
|
যেতে যেতে
|
While going
|
|
পড় (pôṛ)
|
Read
|
পড়তে (poṛte)
|
পড়তে করতে
|
While reading
|
|
হ (hô)
|
Become
|
হতে (hote)
|
হতে হতে
|
While becoming / Gradually
|
Meanings
A non-finite verb construction used to indicate that an action is performed continuously or repeatedly while another action takes place.
Simultaneity
Two actions happening at the exact same time by the same person.
“খাবার খেতে খেতে কথা বলো না (Khabar khete khete kotha bolo na) - Don't talk while eating.”
Causative Progression
An action that leads to a state or result through its continuous performance.
“কাঁদতে কাঁদতে তার চোখ লাল হয়ে গেছে (Kandte kandte tar chokh lal hoye geche) - Her eyes turned red from (while) crying.”
Gradual Change
Expressing a slow transition or 'in the process of' becoming something.
“শিখতে শিখতে একদিন তুমিও পারবে (Shikhte shikhte ekdin tumio parbe) - By learning (gradually), one day you will also be able to.”
Iterative Action
Repeating a specific action many times within a short period.
“সে ভাবতে ভাবতে পাগল হয়ে যাচ্ছে (Se bhabte bhabte pagol hoye jacche) - He is going crazy from thinking (over and over).”
Reference Table
| Type | Structure | Example | Nuance |
|---|---|---|---|
|
Affirmative
|
Verb-te + Verb-te
|
হাঁটতে হাঁটতে (While walking)
|
Simultaneous action
|
|
Causal
|
Verb-te + Verb-te
|
কাঁদতে কাঁদতে (From crying)
|
Result of continuous action
|
|
Temporal
|
Verb-te + Verb-te
|
যেতে যেতে (On the way)
|
Action during transit
|
|
Iterative
|
Verb-te + Verb-te
|
বলতে বলতে (Keep saying)
|
Repeated attempts
|
|
Gradual
|
Verb-te + Verb-te
|
হতে হতে (Gradually becoming)
|
Slow transition
|
|
Idiomatic
|
দেখতে দেখতে
|
দেখতে দেখতে (In no time)
|
Suddenness/Speed
|
격식 수준 스펙트럼
আমি পদব্রজে ভ্রমণ করিতে করিতে চিন্তা করিতেছিলাম। (Shadhu Bhasha) (Personal reflection)
আমি হাঁটতে হাঁটতে চিন্তা করছিলাম। (Personal reflection)
আমি হাঁটতে হাঁটতে ভাবছিলাম। (Personal reflection)
হাঁটতে হাঁটতে ভাবছিলাম রে! (Personal reflection)
The 'Korte Korte' Ecosystem
Movement
- হাঁটতে হাঁটতে while walking
- দৌড়াতে দৌড়াতে while running
Senses
- দেখতে দেখতে while seeing
- শুনতে শুনতে while listening
Communication
- বলতে বলতে while speaking
- লিখতে লিখতে while writing
Simultaneity vs. Sequence
Can I use Reduplication?
Are there two actions?
Is the subject the same for both?
Are they happening at the same time?
Common Contexts
Multitasking
- • Watching & Eating
- • Listening & Working
- • Walking & Talking
Emotions
- • Crying until tired
- • Laughing until side hurts
- • Thinking until worried
수준별 예문
আমি হাঁটতে হাঁটতে গান গাই।
I sing while walking.
সে খেতে খেতে টিভি দেখে।
He watches TV while eating.
বই পড়তে পড়তে সে ঘুমিয়ে গেল।
He fell asleep while reading a book.
চা খেতে খেতে কথা বলি।
Let's talk while drinking tea.
গান শুনতে শুনতে আমি কাজ করি।
I work while listening to music.
হাসতে হাসতে সে সব বলল।
He said everything while laughing.
বৃষ্টি দেখতে দেখতে আমরা চা খেলাম।
We drank tea while watching the rain.
রান্না করতে করতে মা গান গায়।
Mother sings while cooking.
অপেক্ষা করতে করতে আমার ধৈর্য হারিয়ে গেল।
I lost my patience while waiting.
ভাবতে ভাবতে একটা বুদ্ধি এল।
An idea came while thinking.
রাস্তায় চলতে চলতে অনেক কিছু শিখলাম।
I learned many things while traveling the road.
কাজ করতে করতে সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছে।
He has become tired from working (continuously).
দেখতে দেখতে দশ বছর কেটে গেল।
Ten years passed in the blink of an eye (while watching).
সাঁতার কাটতে কাটতে সে নদীর ওপারে গেল।
He went to the other side of the river by swimming.
চেষ্টা করতে করতে শেষ পর্যন্ত সে সফল হলো।
By trying repeatedly, he finally succeeded.
বক্তৃতা দিতে দিতে তিনি আবেগপ্রবণ হয়ে পড়লেন।
He became emotional while giving the speech.
স্মৃতিচারণ করতে করতে বৃদ্ধের চোখে জল এল।
Tears came to the old man's eyes while reminiscing.
যুক্তি সাজাতে সাজাতে তিনি প্রতিপক্ষকে কুপোকাত করলেন।
While arranging his arguments, he defeated the opponent.
গুনগুন করতে করতে মেয়েটি আলপনা দিচ্ছিল।
The girl was drawing 'alpana' while humming.
ক্ষয় হতে হতে পাহাড়টি এখন টিলায় পরিণত হয়েছে।
By eroding gradually, the mountain has now turned into a hill.
অস্তিত্বের সংকট নিয়ে ভাবতে ভাবতে তিনি দার্শনিক হয়ে উঠলেন।
While contemplating the crisis of existence, he became a philosopher.
পাণ্ডুলিপিটি সংশোধন করতে করতে তিনি ভোরের আলো দেখলেন।
While revising the manuscript, he saw the light of dawn.
বিন্দু বিন্দু জল জমতে জমতে সিন্ধু হয়।
Drop by drop, water accumulating (while accumulating) becomes an ocean.
সমাজ সংস্কারের কথা বলতে বলতে তিনি নিজের জীবন উৎসর্গ করলেন।
While speaking of social reform, he sacrificed his own life.
혼동하기 쉬운
Learners use 'kore' (having done) for simultaneous actions.
Using 'korte korte' when the subjects are different.
Thinking they are identical.
자주 하는 실수
আমি হাঁটা হাঁটা গান গাই।
আমি হাঁটতে হাঁটতে গান গাই।
সে খেতে খেতে আমি কথা বলি।
সে যখন খাচ্ছিল তখন আমি কথা বলছিলাম।
আমি করে করে কাজ করি।
আমি করতে করতে কাজ করি।
সে দেখতে দেখতে গেল।
সে দেখতে দেখতে যাচ্ছিল।
বই পড়া পড়তে সে ঘুমাল।
বই পড়তে পড়তে সে ঘুমিয়ে পড়ল।
আমি চা খেয়ে খেয়ে কথা বলি।
আমি চা খেতে খেতে কথা বলি।
সে হাসতে হাসতে বলল না।
সে হাসতে হাসতে কিছু বলেনি।
অপেক্ষা করি করি আমি ক্লান্ত।
অপেক্ষা করতে করতে আমি ক্লান্ত।
সে কাজ করতে করতে এবং গান গাইতে গাইতে।
সে কাজ করতে করতে গান গাইতে লাগল।
আমি দেখতে দেখতে সব শেষ।
দেখতে দেখতে সব শেষ হয়ে গেল।
সে মরতে মরতে বেঁচে গেল। (Used for 'while dying')
সে মরতে মরতে বেঁচে গেল। (Correct, but often misunderstood as literal)
যুক্তি দিতে দিতে তিনি হারলেন।
যুক্তি দিলেও তিনি হারলেন।
বৃষ্টি পড়তে পড়তে আমরা ভিজে গেলাম।
বৃষ্টিতে ভিজতে ভিজতে আমরা বাড়ি ফিরলাম।
문장 패턴
আমি ___ করতে করতে ___ করি।
___ দেখতে দেখতে ___ বছর কেটে গেল।
সে ___ করতে করতে ___ হয়ে পড়ল।
___ হতে হতে শেষ পর্যন্ত ___ হলো।
Real World Usage
Scrolling করতে করতে রাত হয়ে গেল।
আমি কাজ করতে করতে শিখতে পছন্দ করি।
বাসে যেতে যেতে আমি গান শুনি।
রান্না করতে করতে ফোন ধরবেন না।
গবেষণা করতে করতে নতুন তথ্য পাওয়া গেল।
বাচ্চাটি কাঁদতে কাঁদতে ঘুমিয়ে পড়ল।
The 'Same Subject' Rule
Rhythm Matters
Don't use with 'Na'
Idiomatic 'Dekhte Dekhte'
Smart Tips
Don't look for a word for 'while'. Just double the verb with a '-te' ending.
Use the reduplicated form to show the effort or duration.
Remember it often means 'gradually' or 'suddenly' rather than literally 'while looking'.
STOP! Do not use reduplication. Switch to 'Jokhon... Tokhon'.
발음
Rhythmic Stress
The first syllable of each repeated word usually carries a slight stress to emphasize the continuity.
Vowel Harmony
In 'khete khete', the 'e' sound is consistent. Ensure the 'te' suffix doesn't merge into the next word too quickly.
Rising-Falling
হাঁটতে ↗ হাঁটতে ↘
Conveys the repetitive nature of the action.
암기하기
기억법
Double the 'TE', double the activity! If you're doing two things at once, repeat the 'te' form.
시각적 연상
Imagine a person with four arms, juggling two different tasks. Each task is labeled with the same '-te' verb, showing they are happening in parallel.
Rhyme
হাঁটতে হাঁটতে গান গাই, / চলতে চলতে বন্ধু পাই। (Hantte hantte gan gai, / Cholte cholte bondhu pai.)
Story
A traveler was walking (hantte hantte) through a forest. While looking (dekhte dekhte) at the trees, he started humming (gun-gun korte korte). By the time he finished his song, he had reached home without even realizing it.
Word Web
챌린지
Try to describe your morning routine using at least three 'korte korte' phrases (e.g., 'While brushing, I was thinking...').
문화 노트
In Kolkata, the contraction of verbs is very common. 'Korte korte' is the standard. Using the full 'karite karite' sounds like a 19th-century novel.
In Dhaka, you might hear a slightly more melodic intonation on the reduplication, often used in folk songs (Bhatiali/Baul) to describe the flow of a river or life.
In rural areas, reduplication is used extensively to describe agricultural tasks, emphasizing the hard, repetitive work.
Derived from Old Indo-Aryan present participles. The reduplication for continuity is a hallmark of the Indo-Aryan family, found in Sanskrit as well.
대화 시작하기
আপনি কি গান শুনতে শুনতে কাজ করতে পছন্দ করেন?
রাস্তায় চলতে চলতে আপনি কি কখনো কোনো অদ্ভুত জিনিস দেখেছেন?
বই পড়তে পড়তে ঘুমিয়ে যাওয়ার অভিজ্ঞতা আপনার আছে?
দেখতে দেখতে আপনার জীবনের সেরা সময়গুলো কীভাবে কেটে গেল?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
সে ___ কথা বলছিল।
আমি গান ___ (শোনা) কাজ করি।
Find and fix the mistake:
সে হাসতে হাসতে আমি চলে গেলাম।
Combine: 'Se hantchilo. Se gan gaichilo.'
The reduplicated verb form changes based on the past or future tense.
ক: তুমি কি রান্না করার সময় গান শোনো? খ: হ্যাঁ, আমি ___ গান শুনি।
Select the correct phrase.
Match each item on the left with its pair on the right:
Score: /8
연습 문제
8 exercisesসে ___ কথা বলছিল।
আমি গান ___ (শোনা) কাজ করি।
Find and fix the mistake:
সে হাসতে হাসতে আমি চলে গেলাম।
Combine: 'Se hantchilo. Se gan gaichilo.'
The reduplicated verb form changes based on the past or future tense.
ক: তুমি কি রান্না করার সময় গান শোনো? খ: হ্যাঁ, আমি ___ গান শুনি।
Select the correct phrase.
1. Kandte kandte, 2. Dekhte dekhte, 3. Bolte bolte
Score: /8
자주 묻는 질문 (8)
No. The subject must be the same. For different subjects, use `jokhon... tokhon` (when... then).
`Kore` is for sequential actions (one after another), while `korte korte` is for simultaneous actions (at the same time).
Yes, but in very formal 'Shadhu Bhasha', it becomes `karite karite`. In modern formal writing, `korte korte` is perfectly acceptable.
Most action verbs can be repeated, but stative verbs like 'know' or 'understand' are rarely used this way.
Usually, the main verb is negated, not the reduplicated one. E.g., `Se khete khete kotha bollo na` (He didn't talk while eating).
It's an idiom meaning 'in the blink of an eye' or 'before I knew it'.
In standard grammar, it's always twice. Repeating it three times is only for extreme poetic emphasis or child-speak.
Yes, it can imply manner. `Satar katte katte` can mean 'by means of swimming' if it describes how you crossed a river.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
while / as + -ing
Bengali requires the same subject for both verbs.
Gerundio (comiendo)
Spanish doesn't typically repeat the verb for this effect.
während + clause
Bengali is much more concise using non-finite forms.
~nagara (~ながら)
Bengali uses reduplication of the '-te' form instead of a specific suffix like 'nagara'.
Hal (حال) construction
Bengali's reduplication is a morphological feature, while Arabic is syntactic.
yībiān... yībiān... (一边...一边...)
Bengali repeats the verb itself, whereas Chinese repeats the 'yībiān' marker.