A1 Expression 중립

jeg er tørstig

I am thirsty

Indicating a need for drink.

🌍

문화적 배경

Danes almost always drink tap water. If you say 'jeg er tørstig', they will give you a glass from the tap, which is perfectly safe and delicious. Among young people, being 'tørstig' can jokingly refer to wanting to party or drink alcohol, especially on weekends. In Greenland (part of the Danish Realm), the concept of thirst is often linked to the availability of fresh meltwater, which is highly valued. It is common to have 'kaffepauser' (coffee breaks). If someone says they are tørstige in the morning, they usually mean they want coffee.

💡

Tap Water is King

In Denmark, don't be afraid to ask for 'postevand' (tap water). It's free and high quality.

⚠️

Don't say 'Jeg har tørst'

Even though it works in German or Spanish, it sounds very strange in Danish.

Indicating a need for drink.

💡

Tap Water is King

In Denmark, don't be afraid to ask for 'postevand' (tap water). It's free and high quality.

⚠️

Don't say 'Jeg har tørst'

Even though it works in German or Spanish, it sounds very strange in Danish.

🎯

Plural Agreement

Always remember the '-e' for 'vi er tørstige'. It's a small detail that makes you sound much more fluent.

💬

The Beer Hint

If a friend asks 'Er du tørstig?' on a Friday night, they are almost certainly asking if you want a beer.

셀프 테스트

Fill in the correct form of the verb 'at være'.

Jeg ___ tørstig.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: er

In Danish, we use 'er' (am) to describe the state of being thirsty.

Which sentence is correct for more than one person?

Vi er...

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: tørstige

When the subject is plural (Vi), the adjective 'tørstig' gets an '-e' at the end.

Complete the dialogue.

A: Vil du have et glas vand? B: Ja tak, ___.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: jeg er tørstig

If someone offers water, the logical reason to accept is that you are thirsty.

Match the Danish phrase with its English meaning.

1. Jeg er tørstig. 2. Er du tørstig? 3. Vi er tørstige.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-B, 2-A, 3-C

Matching the basic forms and their translations.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

To Be vs To Have

Danish (At være)
Jeg er tørstig I am thirsty
Spanish (Tener)
Tengo sed I have thirst

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the correct form of the verb 'at være'. Fill Blank A1

Jeg ___ tørstig.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: er

In Danish, we use 'er' (am) to describe the state of being thirsty.

Which sentence is correct for more than one person? Choose A2

Vi er...

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: tørstige

When the subject is plural (Vi), the adjective 'tørstig' gets an '-e' at the end.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Vil du have et glas vand? B: Ja tak, ___.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: jeg er tørstig

If someone offers water, the logical reason to accept is that you are thirsty.

Match the Danish phrase with its English meaning. Match A1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-B, 2-A, 3-C

Matching the basic forms and their translations.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, you can say 'Hunden er tørstig' (The dog is thirsty).

Yes, it is a neutral and direct way to express a need.

There isn't a single word like 'full' for hunger, but you can say 'jeg er ikke tørstig mere' or 'min tørst er slukket'.

You say 'Jeg dør af tørst' (figuratively).

No, in modern Danish, the final 'g' in adjectives ending in '-ig' is silent.

Yes, but 'jeg har lyst til kaffe' is more common for specific cravings.

It's a Germanic linguistic trait where physiological states are often treated as adjectives describing the person.

Sometimes 'tørstig' is used as slang for being 'thirsty' for attention, but it's mostly literal.

Exactly the same: 'Jeg er tørstig!'.

Only if you are actually offered a drink and want to explain why you're accepting it.

관련 표현

🔗

at slukke tørsten

builds on

to quench one's thirst

🔗

jeg er sulten

contrast

I am hungry

🔗

noget at drikke

similar

something to drink

🔗

læskende

specialized form

refreshing

🔗

tørst efter viden

specialized form

thirst for knowledge

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!