bidrage 30초 만에

  • To add something to help a group or goal.
  • Giving time, ideas, or resources.
  • Active participation for a common purpose.
  • Often used with 'til' (to) or 'med' (with).

The Danish verb 'bidrage' is a fundamental word that translates to 'to contribute' in English. It signifies the act of giving something, whether it's time, effort, money, ideas, or support, towards a common goal, a project, or the well-being of others. It's a versatile verb used in various contexts, from personal relationships to professional settings and societal endeavors.

Core Meaning
To add to something, to help achieve or provide something.
Usage Scope
Can be used for tangible things (like money) or intangible things (like ideas or effort).
Implied Action
Suggests a voluntary or active participation in making a situation better or advancing a cause.

When you hear 'bidrage', think about someone actively participating in making a difference or adding value. It’s often used when discussing teamwork, charity, community projects, or any situation where collective effort is important. For instance, a colleague might 'bidrage' with their expertise on a project, or a citizen might 'bidrage' to a local charity. The word carries a positive connotation, implying a helpful and constructive action.

Mange mennesker bidrage til samfundet gennem frivilligt arbejde.

It's also frequently used in discussions about personal growth and development, where individuals might 'bidrage' to their own learning or skill enhancement. In a family context, children might be encouraged to 'bidrage' to household chores, thereby contributing to the smooth running of the home. The concept of 'bidrage' is deeply embedded in Danish culture, emphasizing collective responsibility and mutual support. It’s not just about giving, but about being a part of something larger than oneself and actively participating in its success.

Vi skal alle bidrage til en bæredygtig fremtid.

Understanding 'bidrage' is key to grasping discussions about community engagement, societal issues, and collaborative efforts in Denmark. It encourages a mindset of active participation and shared responsibility, which is a significant aspect of Danish social values.

Using 'bidrage' correctly involves understanding its grammatical structure and the prepositions it commonly pairs with. The verb is typically followed by the preposition 'til' (to) when indicating what one is contributing to. This is a crucial element for constructing grammatically sound Danish sentences. For example, you contribute 'til' a project, 'til' a cause, or 'til' someone's success.

Basic Structure
Subject + bidrage + til + object (what is being contributed to).
Examples with 'til'
'Hun bidrager til projektet med sine unikke ideer.' (She contributes to the project with her unique ideas.)
'Virksomheden bidrager til lokalsamfundet gennem sponsorater.' (The company contributes to the local community through sponsorships.)
Verb Conjugation
Present tense: bidrager. Past tense: bidrog. Past participle: bidraget. Infinitive: at bidrage.

The verb can also be used reflexively, often with the preposition 'med' (with), to indicate what one is contributing *with*. For instance, you might 'bidrage med' your time, your skills, or your knowledge.

Han bidrager med sin ekspertise til diskussionen.

Consider the nuances: 'bidrage til' focuses on the recipient or the goal, while 'bidrage med' focuses on the specific item or action being given. This distinction is important for precise communication. You can also use 'bidrage' in more abstract ways, such as contributing to a feeling or an atmosphere.

Contribution 'with' something
'Alle kan bidrage med noget.' (Everyone can contribute something.)
Contribution to an abstract concept
'Hans positive holdning bidrager til en god atmosfære.' (His positive attitude contributes to a good atmosphere.)

When forming sentences, pay attention to the context. Is the focus on the act of giving, or the outcome of that giving? The preposition used can subtly shift the emphasis. Mastering these variations will allow you to express yourself more accurately and fluently in Danish.

Børnene bidrog til oprydningen efter festen.

You'll encounter 'bidrage' in a wide array of real-life Danish conversations and media. It's a common verb in news reports discussing societal issues, economic contributions, or environmental efforts. For example, a news anchor might say that a new policy aims to 'bidrage til' economic growth, or that citizens are encouraged to 'bidrage til' recycling initiatives.

News and Current Affairs
Discussions about government funding, charity drives, or volunteer work often use 'bidrage'. For instance, 'Donationer bidrager til forskning i kræft.' (Donations contribute to cancer research.)
Workplace and Business
In meetings or project discussions, people will say things like, 'Jeg vil gerne bidrage med mine erfaringer.' (I would like to contribute with my experience.) or 'Hvad kan vi bidrage med til teamets succes?' (What can we contribute to the team's success?)
Everyday Conversations
Among friends or family, you might hear: 'Vi skal alle bidrage til opvasken.' (We all have to contribute to the dishes.) or 'Din støtte bidrager meget til min motivation.' (Your support contributes a lot to my motivation.)

In educational settings, teachers might encourage students to 'bidrage til' classroom discussions or group projects. In more formal speeches or presentations, speakers often use 'bidrage' to emphasize the importance of collective action and shared responsibility towards a common goal, such as building a stronger community or advancing scientific knowledge.

Politikere taler ofte om, hvordan de vil bidrage til en bedre fremtid.

You will also find 'bidrage' in written materials like books, articles, and official documents. For instance, a book about community development might discuss how different groups 'bidrager' to the social fabric of a city. The verb is ubiquitous because the concept of contribution is so central to human interaction and societal progress. It's a word that signifies positive engagement and active participation, making it a staple in Danish discourse.

Kunstnere bidrager ofte med unikke perspektiver til samfundet.

Learners of Danish often make a few common mistakes when using the verb 'bidrage'. The most frequent error involves the incorrect use of prepositions, particularly confusing 'til' and 'med', or omitting them altogether. Another common pitfall is misconjugating the verb, especially in past tenses.

Preposition Errors
Mistake: 'Jeg bidrager pengene.' (Incorrect: I contribute the money.)
Correct: 'Jeg bidrager med pengene.' (I contribute with the money.) or 'Jeg bidrager til organisationen.' (I contribute to the organization.)
Explanation: 'Bidrage' usually requires a preposition. 'Med' is used for the thing being contributed, and 'til' for the recipient or goal.
Omission of Preposition
Mistake: 'Han bidrager projektet.' (Incorrect: He contributes the project.)
Correct: 'Han bidrager til projektet.' (He contributes to the project.)
Explanation: The preposition 'til' is essential when specifying what is being contributed to.
Incorrect Past Tense
Mistake: 'De bidrager til festen i går.' (Incorrect: They contributed to the party yesterday.)
Correct: 'De bidrog til festen i går.' (They contributed to the party yesterday.)
Explanation: The past tense of 'bidrage' is 'bidrog', not 'bidrager'.
Confusing with Similar Verbs
Mistake: Using 'give' (to give) when 'bidrage' is more appropriate for a sustained or collective effort.
Correct: 'Frivillige bidrager med deres tid.' (Volunteers contribute their time.) rather than 'Frivillige giver deres tid.' which can sound less active or impactful in this context.
Explanation: 'Bidrage' implies adding to something, often in a collaborative or purposeful way, while 'give' is more general.

Another less common but possible error is misplacing the verb in a subordinate clause, though this is more related to general Danish sentence structure. Always double-check the prepositions ('til' and 'med') and the correct past tense ('bidrog') when using 'bidrage'. Practicing with example sentences is the best way to internalize these rules and avoid these common mistakes.

Fejl: 'Hun bidrager idéer.' Rigtigt: 'Hun bidrager med ideer.' eller 'Hun bidrager til diskussionen med ideer.'

While 'bidrage' is a versatile verb, Danish offers several other words and phrases that can be used to express similar ideas, depending on the specific nuance and context. Understanding these alternatives can enrich your vocabulary and allow for more precise expression.

At bidrage vs. At bidrage med
'Bidrage til' focuses on the recipient or goal of the contribution, while 'bidrage med' emphasizes the item or action being given. For example, 'Han bidrog til projektet' (He contributed to the project) and 'Han bidrog med sin viden' (He contributed with his knowledge).
At yde
'Yde' means 'to provide', 'to render', or 'to afford'. It's often used for services, effort, or support. It can be similar to 'bidrage med'. Example: 'Virksomheden yder støtte til lokale initiativer.' (The company provides support to local initiatives.) This is very close to 'bidrager støtte'.
At medvirke
'Medvirke' means 'to participate', 'to co-operate', or 'to contribute to' (in the sense of playing a part in something happening). It often implies a more active, collaborative role. Example: 'Alle medvirkede til projektets succes.' (Everyone participated in/contributed to the project's success.) This emphasizes being part of the effort.
At bidrage vs. At give
'Give' (at give) is a more general term. 'Bidrage' implies adding to something already existing or working towards a common goal, often with an element of personal effort or skill. 'Han gav mig en bog' (He gave me a book) is simple giving. 'Han bidrog med sin tid til projektet' (He contributed his time to the project) is more specific about the nature of the contribution.
At bidrage vs. At bidrage til/med
This is not a synonym but a grammatical distinction. 'Bidrage' itself is the verb. The prepositions 'til' and 'med' are crucial for specifying the direction or nature of the contribution. Omitting them is a common error.
At bidrage vs. At bidrage til/med
This is not a synonym but a grammatical distinction. 'Bidrage' itself is the verb. The prepositions 'til' and 'med' are crucial for specifying the direction or nature of the contribution. Omitting them is a common error.

Choosing the right word depends on whether you want to emphasize the act of adding, participating, providing, or simply giving. 'Bidrage' is generally used when the contribution is seen as adding value, effort, or resources towards a specific outcome or entity. 'Yde' is often used for services or support, while 'medvirke' highlights active participation in a process.

'At bidrage' handler om at lægge noget til, mens 'at medvirke' handler om at være en del af processen.

재미있는 사실

The verb 'drage' itself has a rich history in Danish, appearing in phrases like 'at drage omsorg for' (to take care of) and 'at drage konklusioner' (to draw conclusions). The prefix 'bi-' is also found in other Danish words, often indicating addition or direction.

발음 가이드

UK /bɪˈdrɑː/
US /bɪˈdrɑː/
The stress falls on the second syllable: bi-DRÆ.
라임이 맞는 단어
fra bra tra spa
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'a' at the end as a short 'a' like in 'cat'.
  • Not stressing the second syllable.
  • Pronouncing the 'dr' too forcefully.

수준별 예문

1

Jeg vil bidrage.

I will contribute.

Simple present tense with 'vil' for future intention.

2

Vi bidrager til festen.

We contribute to the party.

Present tense with preposition 'til'.

3

Kan du bidrage?

Can you contribute?

Interrogative form, using 'kan'.

4

De bidrager med kage.

They contribute with cake.

Present tense with preposition 'med'.

5

Jeg bidrager gerne.

I gladly contribute.

Adverb 'gerne' (gladly) modifying the verb.

6

Han bidrager lidt.

He contributes a little.

Adverb 'lidt' (a little) modifying the verb.

7

Hvad kan jeg bidrage med?

What can I contribute with?

Question word 'hvad' and preposition 'med'.

8

De bidrog til projektet.

They contributed to the project.

Past tense 'bidrog' with preposition 'til'.

1

Alle skal bidrage til fællesskabet.

Everyone must contribute to the community.

Modal verb 'skal' (must) followed by infinitive 'bidrage'.

2

Virksomheden bidrager med midler til velgørenhed.

The company contributes with funds to charity.

Using 'med' for the item contributed and 'til' for the recipient.

3

Hans ideer bidrog til en bedre løsning.

His ideas contributed to a better solution.

Past tense 'bidrog' with preposition 'til'.

4

Børnene bidrager til oprydningen.

The children contribute to the tidying up.

Present tense with preposition 'til'.

5

Vi kan bidrage med vores tid og energi.

We can contribute with our time and energy.

Modal verb 'kan' with 'bidrage med'.

6

Hendes indsats bidrog til succes.

Her effort contributed to the success.

Past tense 'bidrog' with abstract noun 'indsats' (effort).

7

De bidrog til at gøre dagen lysere.

They contributed to making the day brighter.

Using 'bidrage til' followed by an infinitive clause.

8

Hvad kan jeg bidrage med i denne situation?

What can I contribute with in this situation?

Question asking for specific contribution.

1

Det er vigtigt, at alle bidrager til samfundets udvikling.

It is important that everyone contributes to society's development.

Subordinate clause introduced by 'at', requiring present tense 'bidrager'.

2

Virksomheden bidrager til lokalmiljøet ved at ansætte lokale.

The company contributes to the local environment by employing locals.

Using 'ved at' (by) to explain the method of contribution.

3

Hans forskning bidrog afgørende til nye medicinske fremskridt.

His research contributed decisively to new medical advancements.

Past tense 'bidrog' with adverb 'afgørende' (decisively).

4

For at lykkes skal vi alle bidrage med vores bedste evner.

To succeed, we must all contribute with our best abilities.

Infinitive clause 'For at lykkes' and 'bidrage med'.

5

Børnenes fantasi bidrager til en levende leg.

The children's imagination contributes to a lively play.

Abstract subject 'fantasi' (imagination) contributing to an abstract outcome.

6

Vi opfordrer alle til at bidrage med ideer til forbedring.

We encourage everyone to contribute with ideas for improvement.

Verb 'opfordrer' (encourage) followed by 'til at bidrage med'.

7

Den nye lov vil bidrage til at reducere CO2-udledningen.

The new law will contribute to reducing CO2 emissions.

Future tense with 'vil' and 'bidrage til at' followed by infinitive.

8

Hvad kan vi som organisation bidrage med for at støtte lokalsamfundet?

What can we as an organization contribute with to support the local community?

Complex sentence structure with role specification.

1

Regeringens nye politik sigter mod at bidrage til en mere bæredygtig økonomi.

The government's new policy aims to contribute to a more sustainable economy.

'Sigtet mod at' (aims to) followed by 'bidrage til'.

2

Uden jeres engagement ville vi ikke have kunnet bidrage så markant til projektets succes.

Without your engagement, we would not have been able to contribute so significantly to the project's success.

Conditional past tense ('ville have kunnet') and adverb 'markant' (significantly).

3

Hver enkelt borger har et ansvar for at bidrage til et trygt og sikkert samfund.

Every single citizen has a responsibility to contribute to a safe and secure society.

Noun 'ansvar' (responsibility) followed by 'for at bidrage til'.

4

Den teknologiske udvikling bidrager i høj grad til at ændre vores dagligdag.

Technological development contributes greatly to changing our daily lives.

Adverbial phrase 'i høj grad' (greatly) and 'bidrage til at' + infinitive.

5

Kunstnerens værk bidrager til en dybere forståelse af komplekse sociale problemstillinger.

The artist's work contributes to a deeper understanding of complex social issues.

Abstract subject and object, emphasizing intellectual contribution.

6

Vi skal sikre, at alle borgere kan bidrage med deres unikke talenter.

We must ensure that all citizens can contribute with their unique talents.

Modal verb 'skal' with 'sikre at' and 'bidrage med'.

7

Hans evne til at analysere komplekse data bidrog væsentligt til teamets beslutningstagning.

His ability to analyze complex data contributed significantly to the team's decision-making.

Past tense 'bidrog' with adverb 'væsentligt' (significantly).

8

Organisationen søger frivillige, der kan bidrage med praktisk hjælp.

The organization seeks volunteers who can contribute with practical help.

Relative clause 'der kan bidrage med'.

1

Det er essentielt, at vi alle bidrager aktivt til at opretholde et demokratisk samfund.

It is essential that we all actively contribute to maintaining a democratic society.

'Essentielt at' (essential that) and adverb 'aktivt' (actively).

2

Forskningens resultater bidrager til en nuanceret forståelse af klimaforandringerne.

The research results contribute to a nuanced understanding of climate change.

Abstract subject and object, emphasizing intellectual contribution and nuance.

3

Virksomhedens CSR-strategi indebærer et mål om at bidrage positivt til lokalsamfundet.

The company's CSR strategy involves a goal to contribute positively to the local community.

Noun phrase 'CSR-strategi indebærer et mål om at' + 'bidrage positivt til'.

4

Hans evne til at formidle komplekse ideer bidrog væsentligt til den offentlige debat.

His ability to convey complex ideas contributed significantly to the public debate.

Past tense 'bidrog' with adverb 'væsentligt' and abstract noun 'offentlige debat'.

5

Vi skal anerkende, at hver enkelt indsats, uanset hvor lille, kan bidrage til en større helhed.

We must acknowledge that every single effort, no matter how small, can contribute to a larger whole.

Subordinate clause 'at hver enkelt indsats ... kan bidrage til'.

6

Denne analyse bidrager med et nyt perspektiv på de økonomiske udfordringer.

This analysis contributes with a new perspective on the economic challenges.

'Bidrager med' followed by a noun phrase indicating a new perspective.

7

Samarbejdet mellem institutionerne bidrog til at finde innovative løsninger.

The collaboration between the institutions contributed to finding innovative solutions.

Past tense 'bidrog' and 'bidrage til at' + infinitive.

8

Det er afgørende, at vi bidrager til at bevare vores kulturarv for fremtidige generationer.

It is crucial that we contribute to preserving our cultural heritage for future generations.

'Afgørende at' (crucial that) and 'bidrage til at bevare'.

1

Den omfattende forskning, der er udført, bidrager signifikant til vores forståelse af universets oprindelse.

The extensive research that has been conducted contributes significantly to our understanding of the universe's origin.

Complex sentence with relative clause and sophisticated vocabulary.

2

Gennem sit diplomatiske arbejde bidrog ambassadøren utrætteligt til at fremme fredelige relationer.

Through his diplomatic work, the ambassador tirelessly contributed to promoting peaceful relations.

Past tense 'bidrog' with adverb 'utrætteligt' (tirelessly).

3

Den iterative proces med feedback og justeringer bidrog til at finpudse produktets funktionalitet.

The iterative process of feedback and adjustments contributed to refining the product's functionality.

Abstract concepts and processes contributing to refinement.

4

Det er en uomtvistelig sandhed, at innovation bidrager til samfundsmæssig fremgang.

It is an undeniable truth that innovation contributes to societal progress.

Formal and abstract statement using 'uomtvistelig sandhed' (undeniable truth).

5

Hans litterære bidrag har utvivlsomt bidraget til at forme moderne dansk identitet.

His literary contributions have undoubtedly contributed to shaping modern Danish identity.

Repetition of 'bidrag' (noun) and 'bidrager' (verb) for emphasis.

6

Vi er forpligtet til at bidrage til en bæredygtig fremtid for kommende generationer.

We are obligated to contribute to a sustainable future for future generations.

'Forpligtet til at' (obligated to) followed by 'bidrage til'.

7

Den vellykkede implementering af systemet bidrog til en markant stigning i effektiviteten.

The successful implementation of the system contributed to a significant increase in efficiency.

Past tense 'bidrog' with quantifiable outcomes.

8

At forstå de underliggende mekanismer bidrager til at afmystificere komplekse fænomener.

Understanding the underlying mechanisms contributes to demystifying complex phenomena.

Gerund-like clause as subject, contributing to understanding.

자주 쓰는 조합

bidrage til noget
bidrage med noget
bidrage til en diskussion
bidrage til samfundet
bidrage med ideer
bidrage til succes
bidrage med penge
bidrage til udvikling
bidrage til en løsning
bidrage med sin tid

자주 쓰는 구문

Alle skal bidrage.

— Everyone must contribute. This emphasizes shared responsibility.

I dette projekt er det vigtigt, at alle kan se, at alle skal bidrage.

Bidrage til noget positivt.

— To contribute positively to something. This highlights a beneficial impact.

Vi håber, at vores nye initiativ vil bidrage til noget positivt i lokalsamfundet.

Bidrage med sin viden.

— To contribute with one's knowledge. This is common in professional or academic settings.

Du er velkommen til at bidrage med din viden under mødet.

Bidrage til en god stemning.

— To contribute to a good atmosphere/mood. Used in social contexts.

Et smil kan bidrage til en god stemning.

Bidrage til fremtiden.

— To contribute to the future. Often used in discussions about long-term goals or sustainability.

Vi investerer i grøn teknologi for at bidrage til fremtiden.

Bidrage til en diskussion.

— To contribute to a discussion. Used when someone adds their thoughts or ideas.

Hans erfaringer bidrog til en diskussion, der førte til nye indsigter.

Bidrage med penge.

— To contribute money. A straightforward financial contribution.

Virksomheden har lovet at bidrage med penge til renoveringen.

Bidrage til samfundet.

— To contribute to society. A broad term for civic engagement.

Frivilligt arbejde er en måde at bidrage til samfundet på.

Bidrage til succes.

— To contribute to success. Highlighting how an action helps achieve a positive outcome.

Hver medarbejders indsats bidrager til succes.

Bidrage med sit bedste.

— To contribute with one's best effort. Emphasizing maximum effort.

Vi forventer, at alle bidrager med sit bedste.

관용어 및 표현

"At bidrage med et skvæt lys"

— To contribute a splash of light; to bring hope or positivity to a bleak situation.

Selv et lille venligt ord kan bidrage med et skvæt lys i en svær dag.

Figurative
"At bidrage med sin del af kagen"

— To contribute one's share of the cake; to do one's fair part in a collective effort.

Han sørger altid for at bidrage med sin del af kagen, når der skal arbejdes.

Figurative
"At bidrage til at gnide olie på vandet"

— To contribute to rubbing oil on the water; to help calm a tense or conflict-ridden situation.

Hans rolige tilgang bidrog til at gnide olie på vandet under den ophedede debat.

Figurative
"At bidrage med et par dråber"

— To contribute a few drops; to make a small, but helpful, contribution.

Selvom det kun er et lille beløb, bidrager det med et par dråber til den store donation.

Figurative
"At bidrage med sit stykke af puslespillet"

— To contribute one's piece of the puzzle; to add one's unique part to a larger picture or project.

Hver medarbejder bidrager med sit stykke af puslespillet for at projektet kan lykkes.

Figurative
"At bidrage til at fylde krukken"

— To contribute to filling the jar; to add to a growing collection or accumulation.

Hver lille donation bidrager til at fylde krukken for det gode formål.

Figurative
"At bidrage med et pust af frisk luft"

— To contribute a breath of fresh air; to bring new ideas or a new perspective that revitalizes a situation.

Den nye projektleder bidrager med et pust af frisk luft til teamet.

Figurative
"At bidrage med en gylden tråd"

— To contribute a golden thread; to add something valuable and unifying to a larger work or discussion.

Hendes indsigt bidrog med en gylden tråd, der bandt alle ideerne sammen.

Figurative
"At bidrage med en røde tråd"

— To contribute a red thread; to add a consistent theme or connecting element.

Den fælles vision bidrager med en rød tråd gennem hele organisationens arbejde.

Figurative
"At bidrage med et stænk af farve"

— To contribute a splash of color; to add vibrancy and interest.

Børnenes tegninger bidrager med et stænk af farve til den grå kontorvæg.

Figurative

어휘 가족

명사

bidrag contribution

동사

bidrage to contribute

관련

medbidrage to co-contribute, to contribute jointly
medbidrag joint contribution
medbidragyder co-contributor
overbidrage to over-contribute (less common)
underbidrage to under-contribute (less common)

암기하기

기억법

Imagine a bee ('bi' sounds like 'bee') 'drawing' ('drage') nectar from a flower and adding it to the hive. The bee is 'contributing' its nectar to the collective effort of the hive.

시각적 연상

Picture a hand adding a coin to a donation box, or a person adding a piece to a large jigsaw puzzle. The action is one of adding and contributing.

Word Web

Contribution Giving Adding Support Teamwork Help Effort Participation

챌린지

Try to use 'bidrage' in five different sentences today, focusing on using it with both 'til' and 'med'. Think about different scenarios: at work, with friends, or for a cause you care about.

어원

The word 'bidrage' is a compound word formed from the prefix 'bi-' and the verb 'drage'. The prefix 'bi-' often indicates 'to', 'towards', or 'additionally', while 'drage' historically meant 'to draw', 'to pull', or 'to move'. Therefore, 'bidrage' literally meant something like 'to draw towards' or 'to pull towards oneself', evolving into the meaning of contributing or adding something.

원래 의미: To draw towards; to pull towards.

Germanic (Proto-Germanic *draganą)

문화적 맥락

Using 'bidrage' generally carries a positive connotation. It implies a willingness to help and be part of something. It's rarely used negatively unless in a context of someone failing to contribute or contributing negatively.

In English-speaking cultures, 'contribute' is also a common and important word, but the emphasis on collective action and shared responsibility might be more pronounced in Denmark.

The Danish concept of 'hygge' often involves shared activities where everyone contributes to create a cozy atmosphere. Danish welfare state models are built on the principle of citizens contributing through taxes for collective benefit. Danish design often emphasizes functionality and community, reflecting a broader ethos of contributing to a better living environment.
도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!