A1 Collocation 중립 4분 분량

Langeweile haben

To be bored

직역: to have long-while

15초 만에

  • Used to express that you feel bored or have nothing to do.
  • Combines 'lange' (long) and 'Weile' (while) to describe slow time.
  • Always use 'haben' (to have) and never 'sein' (to be).

This phrase is used to say you are bored because you have nothing to do or find your current situation uninteresting.

주요 예문

3 / 6
1

Texting a friend on a slow day

Ich habe Langeweile, hast du Lust auf einen Kaffee?

I'm bored, do you feel like grabbing a coffee?

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

A child complaining to a parent

Mama, ich habe so große Langeweile!

Mom, I'm so incredibly bored!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>
3

Observing colleagues in a long meeting

Ich glaube, die Kollegen haben Langeweile.

I think the colleagues are bored.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

문화적 배경

The character 'Bernd das Brot' is a cultural icon for boredom. He is a loaf of bread who hates everything and is constantly bored. He is very popular with both children and adults. Many German parents believe that boredom is good for children because it forces them to be creative and find their own entertainment. In German offices, admitting to 'Langeweile' can be risky as it might imply you are not productive, but among close colleagues, it's a common way to complain about slow days. German philosophy (Heidegger, Schopenhauer) has deeply analyzed 'Langeweile' as a fundamental human experience, often linked to the nature of time itself.

⚠️

The 'Ich bin' Trap

Never say 'Ich bin langweilig' unless you want to insult yourself! Stick to 'Ich habe Langeweile'.

🎯

Use 'Voll'

In casual German, add 'voll' to sound more native: 'Ich hab' voll Langeweile!'

15초 만에

  • Used to express that you feel bored or have nothing to do.
  • Combines 'lange' (long) and 'Weile' (while) to describe slow time.
  • Always use 'haben' (to have) and never 'sein' (to be).

What It Means

Imagine a clock where the hands move like they are stuck in honey. That is the essence of Langeweile. The word itself is a beautiful compound: lange (long) and Weile (while). When you say you have Langeweile, you are literally saying you have a "long while" on your hands. It is that itchy, restless feeling when the world feels a bit too quiet. You aren't just idle; you are actively feeling the weight of empty time. It is a very common, everyday expression that every German child masters before they can even tie their shoes.

How To Use It

Using this phrase is as simple as owning a cat. You treat the boredom like a physical object that you possess. You use the verb haben (to have). Just conjugate haben to match whoever is suffering from the boredom. For yourself, say Ich habe Langeweile. For your friend who is yawning, say Du hast Langeweile. If you are stuck in a group, use Wir haben Langeweile. It usually sits right after the verb. You don't need any special prepositions or complex grammar cases here. It is a perfect starter phrase for beginners because it follows a very logical subject-verb-object pattern.

When To Use It

This phrase is your best friend in many relatable moments. Use it when you are texting a friend on a rainy Sunday afternoon. Use it when you are stuck in a waiting room with only three-year-old magazines. It is great for breaking the ice when you want someone to suggest an activity. If you are at a party that is a bit dull, you might whisper it to your partner. It is also the standard way children complain to their parents. "Mama, ich habe Langeweile!" is a sound heard in every German household. It is a call for action or entertainment.

When NOT To Use It

There is one massive trap you must avoid. Never confuse this with saying Ich bin langweilig. In English, "I am bored" and "I am boring" are very close. In German, if you say Ich bin langweilig, you are telling the world that you are a dull, uninteresting person. That is a social disaster! Also, avoid using Langeweile haben in high-stakes professional settings. Telling your boss Ich habe Langeweile during a meeting might suggest you aren't working hard enough. In those cases, it is better to ask for more tasks instead of admitting to the "long while."

Cultural Background

Germans have a complex relationship with being idle. There is a strong cultural emphasis on productivity and Fleiß (diligence). However, there is also a growing appreciation for Entschleunigung (slowing down). Interestingly, the word Langeweile became a major theme in German philosophy and literature. Thinkers like Schopenhauer talked about it as a fundamental human experience. In a modern context, admitting to boredom is often seen as a very honest, human moment. It is the opposite of the "hustle culture" you might find elsewhere. Sometimes, having a "long while" is the first step toward a great new idea.

Common Variations

You will very frequently hear Mir ist langweilig. This is actually more common in spoken, casual German than Ich habe Langeweile. It literally translates to "To me, it is boring." Both mean the exact same thing in practice. If you want to sound more intense, you can say Ich sterbe vor Langeweile (I am dying of boredom). If you want to describe someone who is constantly bored, you might call them a Langweiler (a bore). But stick to Langeweile haben for now—it is the most reliable tool in your linguistic toolbox.

사용 참고사항

This phrase is neutral and safe for A1 learners. Just remember to conjugate the verb 'haben' correctly and keep 'Langeweile' capitalized as it is a noun.

⚠️

The 'Ich bin' Trap

Never say 'Ich bin langweilig' unless you want to insult yourself! Stick to 'Ich habe Langeweile'.

🎯

Use 'Voll'

In casual German, add 'voll' to sound more native: 'Ich hab' voll Langeweile!'

💬

Bernd das Brot

Look up 'Bernd das Brot' on YouTube to see the ultimate German embodiment of 'Langeweile'.

예시

6
#1 Texting a friend on a slow day
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Ich habe Langeweile, hast du Lust auf einen Kaffee?

I'm bored, do you feel like grabbing a coffee?

A very common way to initiate a hangout.

#2 A child complaining to a parent
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Mama, ich habe so große Langeweile!

Mom, I'm so incredibly bored!

Adding 'große' (big) emphasizes the feeling.

#3 Observing colleagues in a long meeting
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Ich glaube, die Kollegen haben Langeweile.

I think the colleagues are bored.

Using 'glauben' (to believe) makes the observation softer.

#4 In a formal museum setting
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Haben Sie Langeweile? Die Führung beginnt in fünf Minuten.

Are you bored? The tour starts in five minutes.

Using the formal 'Sie' keeps it polite.

#5 A humorous comment about a pet
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Mein Hund hat Langeweile und kaut auf meinen Schuhen.

My dog is bored and is chewing on my shoes.

Shows that even animals can 'have' boredom in German.

#6 Talking about a past event
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Gestern hatten wir im Zug totale Langeweile.

Yesterday we were totally bored on the train.

Uses the past tense 'hatten'.

셀프 테스트

Which sentence means 'I am bored'?

Choose the correct German translation:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ich habe Langeweile.

'Ich habe Langeweile' is the correct collocation. 'Ich bin langweilig' means you are a boring person.

Fill in the correct form of 'haben'.

Gestern ______ wir große Langeweile, weil das Internet weg war.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: hatten

The sentence is in the past ('Gestern') and the subject is 'wir'.

Complete the dialogue.

Kind: 'Mama, mir ist so fad!' Mutter: 'Dann lies ein Buch, wenn du ______ ______.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Langeweile hast

In a subordinate clause (wenn-Satz), the verb 'hast' goes to the end.

Match the German phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

All pairs are correctly matched in the options provided for this logic check.

Which phrase fits best?

You are at a party and there is no music and no one is talking. You say to your friend:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ich habe Langeweile.

You are expressing your own feeling of boredom.

🎉 점수: /5

시각 학습 자료

Boredom: German vs English

German
Ich habe Langeweile I have boredom
English
I am bored I am bored

Ways to say 'I'm bored'

😐

Standard

  • Ich habe Langeweile
  • Mir ist langweilig
🔄

Active

  • Ich langweile mich
😎

Slang

  • Lange Weile schieben

연습 문제 은행

5 연습 문제
Which sentence means 'I am bored'? Choose A1

Choose the correct German translation:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ich habe Langeweile.

'Ich habe Langeweile' is the correct collocation. 'Ich bin langweilig' means you are a boring person.

Fill in the correct form of 'haben'. Fill Blank A2

Gestern ______ wir große Langeweile, weil das Internet weg war.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: hatten

The sentence is in the past ('Gestern') and the subject is 'wir'.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

Kind: 'Mama, mir ist so fad!' Mutter: 'Dann lies ein Buch, wenn du ______ ______.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Langeweile hast

In a subordinate clause (wenn-Satz), the verb 'hast' goes to the end.

Match the German phrase with its English meaning. Match A2

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

All pairs are correctly matched in the options provided for this logic check.

Which phrase fits best? situation_matching A1

You are at a party and there is no music and no one is talking. You say to your friend:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ich habe Langeweile.

You are expressing your own feeling of boredom.

🎉 점수: /5

자주 묻는 질문

10 질문

Both are very common. 'Mir ist langweilig' is slightly more frequent in spoken, casual German, while 'Ich habe Langeweile' is standard and used in both speech and writing.

Yes, that is the reflexive verb form. It's a bit more formal or 'active' than 'Langeweile haben'.

It's a fixed collocation. Similar to 'Hunger haben' (to be hungry) or 'Angst haben' (to be afraid), the article is usually omitted.

You say 'Ich sterbe vor Langeweile.'

Yes, it comes from 'die Weile', which is feminine.

It's a bit informal for a business email. Better to say 'Ich habe derzeit freie Kapazitäten' (I currently have free capacity).

You could say 'Ich bin beschäftigt' (I am busy) or 'Ich habe viel zu tun' (I have a lot to do).

No, it is an uncountable noun (Singularetantum).

It sounds a bit poetic or old-fashioned. Usually, you just say 'Ich habe große Langeweile' without the 'eine'.

It's a slang version of 'Langeweile haben'.

관련 표현

🔗

sich langweilen

similar

to bore oneself / to be bored

🔄

mir ist langweilig

synonym

I am bored

🔗

langweilig

builds on

boring

🔗

die Langeweile vertreiben

specialized form

to pass the time / kill boredom

🔗

vor Langeweile sterben

specialized form

to die of boredom

🔗

keine Langeweile aufkommen lassen

specialized form

to keep things interesting

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!