anbieten
anbieten 30초 만에
- Anbieten is a separable German verb meaning 'to offer,' used for food, help, or business deals.
- It requires the Dative case for the person receiving the offer and the Accusative for the object.
- The prefix 'an-' moves to the end of the sentence in present and past simple tenses.
- The reflexive form 'sich anbieten' means 'to be a good idea' or 'to be convenient' in a situation.
The German verb anbieten is a foundational pillar of social and commercial interaction in the German-speaking world. At its core, it translates to 'to offer,' but its application spans a vast spectrum from the casual hospitality of a host to the formal negotiations of a multinational corporation. When you use anbieten, you are essentially presenting something—whether it be a physical object, a service, an idea, or even yourself—for someone else to accept, consider, or reject. It is an active, volitional verb that initiates a potential exchange. In a culture that values clarity and politeness, knowing how to use this verb correctly is essential for navigating daily life, from the moment you enter a friend's home to the moment you sign a contract.
- Social Hospitality
- In a domestic setting, anbieten is the standard verb for offering guests food, drink, or a seat. It carries a tone of proactive kindness. For example, 'Darf ich dir einen Kaffee anbieten?' (May I offer you a coffee?) is the quintessential phrase of German hospitality.
- Commercial Transactions
- In the world of business, it refers to the provision of goods and services. A shop bietet products an, and a consultant bietet expertise an. It is the formal presentation of value in exchange for payment or partnership.
- Abstract Possibilities
- Beyond physical things, anbieten can describe situations that present themselves. For instance, a particular solution might 'offer itself' (sich anbieten) as the most logical course of action in a complex problem-solving scenario.
Der Gastgeber möchte seinen Gästen nur das Beste anbieten, um eine angenehme Atmosphäre zu schaffen.
The beauty of anbieten lies in its versatility. It isn't just about the act of giving; it's about the proposal of giving. This distinction is vital in German grammar and social etiquette. It requires the Dative case for the recipient (the person you are offering to) and the Accusative case for the object (the thing being offered). This structure ensures that every participant in the transaction is clearly identified, reflecting the German linguistic preference for precision. Whether you are offering a hand in marriage or a discount on a car, anbieten is your linguistic tool for bridge-building.
Ich biete dir meine Hilfe an.
Furthermore, the reflexive form sich anbieten is a high-frequency phrase in advanced German. It is used when a situation or an idea seems particularly suitable or convenient. For example, 'Es bietet sich an, mit dem Zug zu fahren' (It makes sense/is convenient to take the train). This usage shifts the focus from a person making an offer to the inherent suitability of an option, making it a sophisticated way to express logic and efficiency in conversation.
Using anbieten correctly requires an understanding of its identity as a separable verb and its relationship with German cases. Because it is a transitive verb that often involves a recipient, it follows the pattern: Subject + conjugated bieten + Dative Object + Accusative Object + an. This 'sentence bracket' is a hallmark of German syntax and can be one of the biggest hurdles for English speakers who are used to keeping verbs together.
- The Separable Prefix
- In the present tense, the prefix 'an' detaches and flies to the end. 'Ich biete an' (I offer). If you forget the 'an', you are left with 'bieten', which means 'to bid' (like at an auction), which changes the meaning significantly.
- The Dative/Accusative Balance
- The person receiving the offer is in the Dative case (mir, dir, ihm, ihr, uns, euch, ihnen/Ihnen). The thing being offered is in the Accusative case (den Kaffee, die Hilfe, das Buch). Example: 'Er bietet ihr (Dat) einen Platz (Acc) an.'
Wir bieten unseren Kunden weltweit erstklassige Lösungen an.
When using anbieten in the perfect tense (past tense), the 'ge-' is sandwiched between the prefix and the root: angeboten. For example, 'Ich habe ihm einen Job angeboten' (I have offered him a job). Note that the auxiliary verb is always haben. In subordinate clauses (sentences starting with 'weil', 'dass', etc.), the prefix and root rejoin at the end of the sentence: '...weil ich dir meine Hilfe anbieten wollte.'
Kannst du mir bitte anbieten, was du gestern versprochen hast?
In more formal or written contexts, you might encounter the passive voice. 'Ein Rabatt wurde angeboten' (A discount was offered). Here, the focus shifts entirely to the object being offered. In professional emails, anbieten is often used in the subjunctive II form (Konjunktiv II) to sound more polite and less demanding: 'Ich würde Ihnen gerne ein Gespräch anbieten' (I would like to offer you a conversation/meeting).
If you are traveling in Germany, Austria, or Switzerland, anbieten will be one of the most frequent verbs you encounter. It is the language of service, hospitality, and negotiation. From the moment you step onto a Lufthansa flight to the moment you browse a local Christmas market, this word is everywhere. It is the verbal signal that a choice or a gift is being presented to you.
- In Restaurants and Cafés
- Waitstaff often use it to suggest specials. 'Heute bieten wir frischen Spargel an.' (Today we are offering fresh asparagus.) It sounds more proactive and professional than just saying 'We have.'
- In the Workplace
- During job interviews, an employer might say, 'Wir bieten Ihnen ein attraktives Gehalt an.' (We offer you an attractive salary.) It is also common in meetings when suggesting a compromise: 'Darf ich einen Kompromiss anbieten?'
- Public Announcements
- At train stations or airports, you might hear announcements about services: 'Die Deutsche Bahn bietet heute einen Ersatzverkehr an.' (Deutsche Bahn is offering a replacement service today.)
Auf dem Flohmarkt bieten viele Leute ihre alten Schätze zum Verkauf an.
In social media and advertising, anbieten is used to attract customers. 'Jetzt 20% Rabatt sichern – nur solange der Vorrat reicht, wir bieten es Ihnen exklusiv an!' (Secure 20% discount now – only while stocks last, we offer it to you exclusively!) It creates a sense of opportunity. In news broadcasts, you might hear about countries 'offering' humanitarian aid or political asylum, where the word takes on a much more serious and official weight.
Darf ich Ihnen beim Tragen der Koffer meine Hilfe anbieten?
Finally, in the academic or intellectual sphere, researchers 'offer' theories or interpretations. 'Diese Studie bietet neue Einblicke in das Verhalten von Vögeln an.' (This study offers new insights into the behavior of birds.) In this context, it is synonymous with providing or revealing information. Whether you're at a bar or a university, anbieten is the bridge between having something and sharing it with the world.
Even though anbieten seems straightforward, English speakers often stumble over its specific grammatical requirements and its nuances compared to similar verbs. The most frequent error is related to its separable nature. Because English doesn't have a direct equivalent to the German 'sentence bracket,' learners often forget to put the 'an' at the end of the sentence, leading to confusion with the verb 'bieten'.
- Forgetting the Prefix
- Saying 'Ich biete dir einen Tee' instead of 'Ich biete dir einen Tee an.' While 'bieten' can mean to offer in some contexts, in daily speech, 'bieten' without the 'an' sounds like you are bidding money at an auction. Always remember the 'an'!
- Confusing with 'Geben'
- Learners often use 'geben' (to give) when they should use 'anbieten'. 'Geben' implies the transfer is already happening or has happened. 'Anbieten' is the proposal. If you ask 'Darf ich dir ein Wasser geben?', it sounds slightly more forceful than 'anbieten'.
- Case Errors
- Using the wrong case for the recipient. 'Ich biete dich (Acc) Hilfe an' is wrong. It must be 'Ich biete dir (Dat) Hilfe an.' You are offering help *to* someone.
Falsch: Ich biete meine Hilfe. Richtig: Ich biete meine Hilfe an.
Another common mistake is the confusion between anbieten and vorschlagen (to suggest). While they overlap, anbieten usually involves a service or an object, whereas vorschlagen involves a plan or an idea for an activity. If you want to go to the cinema, you schlägst it vor. If you are paying for the tickets, you bietest it an. Mixing these up can make your intentions unclear.
Er hat mir ein Glas Wein angeboten, aber ich habe abgelehnt.
Lastly, the reflexive use sich anbieten can be tricky. Learners often try to use it like 'I offer myself for the job' (Ich biete mich für den Job an), which is grammatically correct but can sound overly dramatic or even slightly suggestive in the wrong context. Usually, 'sich anbieten' is used for impersonal situations: 'Es bietet sich an, jetzt zu gehen.' (It is a good time to go / It makes sense to go now).
German is a language of nuances, and while anbieten is the most common word for 'to offer,' there are several alternatives that might be more precise depending on whether you are in a boardroom, a kitchen, or a courtroom. Understanding these distinctions will elevate your German from basic to fluent.
- Offerieren vs. Anbieten
- Offerieren is a loanword from Latin/French. It is much more formal than anbieten and is almost exclusively used in high-end business contexts or in Switzerland. In everyday German, it can sound a bit pretentious.
- Vorschlagen vs. Anbieten
- As mentioned before, vorschlagen is 'to suggest'. If you offer a solution, you use anbieten. If you suggest we meet at 5 PM, you use vorschlagen. One is a gift/service, the other is an idea for action.
- Reichen vs. Anbieten
- Reichen means 'to pass' or 'to hand over'. While anbieten asks if you want it, reichen is the physical act of handing it. 'Darf ich Ihnen das Salz reichen?' (May I pass you the salt?).
Anstatt nur Kritik zu üben, sollten Sie eine Alternative anbieten.
In some contexts, bereitstellen (to provide/make available) is a better choice, especially for technical or logistical situations. For example, 'Die Firma stellt kostenloses WLAN bereit' (The company provides/makes free Wi-Fi available). Anbieten implies a choice, while bereitstellen implies the infrastructure is there for use. Another synonym is servieren, specifically for food in a professional setting. You don't just 'anbieten' the soup; the waiter 'serviert' the soup.
Der Verkäufer offerierte uns einen exzellenten Preis für das Auto.
Finally, consider entgegenkommen (to accommodate/meet halfway). This is used in negotiations when you 'offer' a compromise by moving toward the other person's position. While anbieten is the act of putting the offer on the table, entgegenkommen describes the spirit of the offer. Learning these synonyms allows you to describe not just *what* is happening, but the *way* it is happening.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
재미있는 사실
While 'bieten' and the English 'bid' share a root, 'anbieten' specifically evolved to cover the social aspect of offering, while 'bieten' retained more of the transactional/auction meaning.
발음 가이드
- Stressing the second syllable 'bie'.
- Pronouncing the 'ie' as a short 'i'.
- Forgetting to pronounce the 'n' at the end.
- Treating it as a non-separable verb.
- Mispronouncing the 'g' in 'angeboten' as a 'j' sound.
난이도
Easy to recognize in text, though the prefix at the end can be tricky for beginners.
Requires correct case usage (Dative/Accusative) and correct prefix placement.
Natural to use once the 'sentence bracket' is internalized.
Must listen to the very end of the sentence to hear the 'an'.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Separable Verbs
Ich biete ... an.
Dative Case for Recipients
Ich biete DIR (Dat) Hilfe an.
Accusative Case for Objects
Ich biete dir HILFE (Acc) an.
Sentence Bracket (Satzklammer)
Ich biete dir heute Nachmittag sehr gerne meine Hilfe an.
Konjunktiv II for Politeness
Ich würde Ihnen gerne etwas anbieten.
수준별 예문
Ich biete dir einen Kaffee an.
I offer you a coffee.
Present tense, separable verb 'an' at the end.
Kann ich Ihnen Hilfe anbieten?
Can I offer you help?
Modal verb 'kann' + infinitive 'anbieten' at the end.
Er bietet mir einen Apfel an.
He offers me an apple.
Dative 'mir' + Accusative 'einen Apfel'.
Wir bieten Tee und Kuchen an.
We offer tea and cake.
Plural subject 'wir'.
Bietest du mir dein Buch an?
Are you offering me your book?
Question format, verb in first position.
Sie bietet ihren Freunden Kekse an.
She offers her friends cookies.
Dative plural 'ihren Freunden'.
Ich biete euch einen Platz an.
I offer you (plural) a seat.
Dative plural pronoun 'euch'.
Darf ich Ihnen ein Glas Wasser anbieten?
May I offer you a glass of water?
Polite 'Darf ich' + 'Ihnen'.
Das Hotel bietet ein Frühstück an.
The hotel offers a breakfast.
Third person singular.
Er hat mir einen Job angeboten.
He offered me a job.
Perfekt tense with 'hat... angeboten'.
Wir bieten unseren Kunden Rabatte an.
We offer our customers discounts.
Dative plural 'unseren Kunden'.
Warum hast du ihm kein Wasser angeboten?
Why didn't you offer him any water?
Negative 'kein' in the past tense.
Die Firma bietet Kurse für Mitarbeiter an.
The company offers courses for employees.
Accusative plural 'Kurse'.
Können Sie mir eine Lösung anbieten?
Can you offer me a solution?
Polite 'Sie' + modal verb.
Sie bietet ihr altes Fahrrad zum Verkauf an.
She is offering her old bike for sale.
Prepositional phrase 'zum Verkauf'.
Ich habe ihnen meine Wohnung angeboten.
I offered them my apartment.
Dative 'ihnen' (them).
Es bietet sich an, morgen früh zu fahren.
It makes sense to drive tomorrow morning.
Reflexive 'sich anbieten' meaning 'to be convenient'.
Ich würde Ihnen gerne einen Termin anbieten.
I would like to offer you an appointment.
Konjunktiv II for politeness.
Die Universität bietet viele Studiengänge an.
The university offers many courses of study.
Accusative plural 'Studiengänge'.
Haben Sie ihm bereits einen Kompromiss angeboten?
Have you already offered him a compromise?
Perfekt tense with adverb 'bereits'.
Die App bietet verschiedene Funktionen an.
The app offers various functions.
Abstract subject 'Die App'.
Ich biete mich an, das Protokoll zu schreiben.
I volunteer to write the minutes.
Reflexive 'mich' (myself).
Was bieten Sie als Alternative an?
What do you offer as an alternative?
Question with 'was' and 'als'.
Er bot mir an, mich nach Hause zu bringen.
He offered to take me home.
Präteritum 'bot... an' + infinitive clause.
Diese Strategie bietet enorme Vorteile an.
This strategy offers enormous advantages.
Abstract usage.
Es hat sich angeboten, das Treffen zu verschieben.
It was convenient to postpone the meeting.
Perfekt of 'sich anbieten'.
Wir bieten Ihnen eine umfassende Beratung an.
We offer you comprehensive consulting.
Adjective 'umfassende'.
Mir wurde eine Stelle in Berlin angeboten.
I was offered a position in Berlin.
Passive voice 'wurde... angeboten'.
Die Natur bietet hier viele Wanderwege an.
Nature offers many hiking trails here.
Metaphorical use.
Könnten Sie mir einen Rabatt anbieten?
Could you offer me a discount?
Polite Konjunktiv II 'könnten'.
Der Vertrag bietet kaum Spielraum an.
The contract offers little room for maneuver.
Idiomatic 'Spielraum'.
Ich biete Ihnen meine volle Unterstützung an.
I offer you my full support.
Formal register.
Die Studie bietet neue Perspektiven auf das Thema an.
The study offers new perspectives on the topic.
Academic context.
Es bietet sich geradezu an, diese beiden Fälle zu vergleichen.
It practically begs to compare these two cases.
Emphasis with 'geradezu'.
Er hat sich als Vermittler in dem Konflikt angeboten.
He offered himself as a mediator in the conflict.
Reflexive with 'als'.
Die Architektur bietet einen interessanten Kontrast an.
The architecture offers an interesting contrast.
Visual description.
Sollte sich die Gelegenheit anbieten, werde ich zugreifen.
Should the opportunity arise, I will take it.
Conditional 'sollte'.
Das Unternehmen bietet exzellente Aufstiegsmöglichkeiten an.
The company offers excellent career advancement opportunities.
Professional jargon.
Man bot mir an, die Leitung des Projekts zu übernehmen.
I was offered the chance to take over the project management.
Indefinite 'man' + Präteritum.
Diese Theorie bietet keine befriedigende Erklärung an.
This theory offers no satisfying explanation.
Scientific critique.
Das Werk bietet eine Fülle an Interpretationsmöglichkeiten an.
The work offers a wealth of interpretation possibilities.
Literary analysis.
Es bietet sich an, die ontologische Differenz hierbei zu beachten.
It is advisable to consider the ontological difference in this regard.
High-level academic 'sich anbieten'.
Die diplomatischen Beziehungen bieten Raum für Verhandlungen an.
Diplomatic relations offer room for negotiations.
Political context.
Er bot Paroli, wo andere sich nur schweigend anboten.
He stood his ground where others merely offered themselves up in silence.
Literary use of 'sich anbieten'.
Die Landschaft bietet dem Auge eine sublime Ruhe an.
The landscape offers the eye a sublime peace.
Aesthetic description.
Man muss die Stirn bieten, statt sich als Opfer anzubieten.
One must show defiance instead of offering oneself as a victim.
Idiomatic contrast.
Dieses Phänomen bietet Anlass zu tiefgreifender Skepsis an.
This phenomenon offers cause for profound skepticism.
Formal critique.
In der Krise boten sich ungeahnte Synergieeffekte an.
Unexpected synergy effects presented themselves during the crisis.
Business/Reflexive.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— Standard polite way to ask if a guest wants food or drink.
Willkommen! Darf ich Ihnen etwas anbieten?
— It is convenient or makes sense in this situation.
Es bietet sich an, den Bus zu nehmen.
— To make a formal offer (noun version).
Ich werde Ihnen ein faires Angebot machen.
— To offer help that empowers someone to help themselves.
Wir bieten Hilfe zur Selbsthilfe an.
— To suggest having a talk to resolve something.
Ich biete Ihnen ein klärendes Gespräch an.
— To try to sell something no one wants.
Er bietet seine Dienste an wie Sauerbier.
자주 혼동되는 단어
Without 'an', it often means to bid at an auction or to provide (in a very formal sense like 'Paroli bieten').
Means to suggest an idea or plan, whereas 'anbieten' usually involves a thing or service.
Means to give. 'Anbieten' is the proposal to give.
관용어 및 표현
— To try very hard to sell or offer something that nobody is interested in.
Er versucht seine alten CDs zu verkaufen, aber er bietet sie an wie Sauerbier.
Colloquial— To defy someone or stand up to a challenge bravely.
Sie bot dem Chef die Stirn und sagte ihre Meinung.
Neutral— To stand up to someone or give them a good fight/argument.
Im Debattierclub bot er allen Teilnehmern Paroli.
Neutral— To act in a way that makes one an easy target or victim.
Du solltest dich nicht immer als Opfer anbieten.
Neutral— To offer top-tier performance or quality (less common, usually 'Spitzenklasse').
Dieses Hotel bietet absolute Spitze an.
Informal— To stop something or put a check on something.
Wir müssen dieser Entwicklung Einhalt bieten.
Formal— To put someone in check (chess) or to challenge someone's position.
Er bot dem König Schach.
General— When something is so obvious it 'offers itself' clearly.
Diese Lösung bietet sich förmlich an.
Neutral— To present a miserable sight.
Nach dem Sturm bot das Dorf ein Bild des Jammers.
Literary혼동하기 쉬운
Sounds similar.
Verbieten means to forbid/prohibit, the opposite of offering freedom.
Meine Eltern verbieten mir das Rauchen.
Sounds similar.
Gebieten means to command or rule over something.
Die Vernunft gebietet uns, vorsichtig zu sein.
Same root.
Überbieten means to outbid someone or surpass a record.
Er hat den Weltrekord überboten.
Same root.
Darbieten means to perform or present (like a play or a piece of music).
Die Schauspieler boten ein tolles Stück dar.
Same root.
Aufbieten means to summon or exert (e.g., all one's strength).
Er musste all seine Kraft aufbieten.
문장 패턴
Ich biete dir [Acc] an.
Ich biete dir einen Tee an.
Er hat mir [Acc] angeboten.
Er hat mir einen Job angeboten.
Es bietet sich an, [zu + Infinitiv].
Es bietet sich an, früher zu kommen.
[Subject] bietet [Dative] die Möglichkeit, [zu + Infinitiv].
Das Studium bietet mir die Möglichkeit, viel zu lernen.
Sich als [Noun] anbieten.
Er bietet sich als Zeuge an.
Anlass zu [Dative] anbieten.
Das bietet Anlass zu Kritik an.
Darf ich Ihnen [Acc] anbieten?
Darf ich Ihnen einen Platz anbieten?
Wir bieten [Acc] zum Verkauf an.
Wir bieten das Auto zum Verkauf an.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Extremely frequent in daily and professional life.
-
Ich biete dich Hilfe an.
→
Ich biete dir Hilfe an.
The recipient must be in the Dative case, not Accusative.
-
Ich biete an einen Kaffee.
→
Ich biete einen Kaffee an.
The prefix 'an' must go to the end of the sentence.
-
Er hat mir Hilfe geangebot.
→
Er hat mir Hilfe angeboten.
The past participle is 'angeboten', not 'geangebot'.
-
Ich biete vor, dass wir gehen.
→
Ich schlage vor, dass wir gehen.
Using 'anbieten' for a general suggestion instead of 'vorschlagen'.
-
Es bietet an, heute zu gehen.
→
Es bietet sich an, heute zu gehen.
The phrase 'to be convenient' requires the reflexive 'sich'.
팁
The Sentence Bracket
Always remember that 'an' is the last word in your sentence unless you have a subordinate clause or an infinitive phrase.
Politeness
Use 'anbieten' instead of 'geben' to sound more polite and less demanding when showing hospitality.
Job Interviews
Employers will use 'anbieten' to discuss salary and benefits. Listen for 'Wir bieten Ihnen...'
Reflexive Power
Master 'sich anbieten' to describe logical choices. It makes you sound very fluent.
Stress the Prefix
Always stress the 'AN' in 'anbieten'. Stressing the 'bie' is a common learner mistake.
Subjunctive II
In emails, use 'Ich würde Ihnen gerne ... anbieten' for a professional tone.
Host Etiquette
If someone visits your home, 'Biete ihnen sofort etwas zu trinken an!'
Past Participle
Memorize 'angeboten'. It's irregular and used constantly in the past tense.
Abstract Offers
Remember that theories and studies also 'anbieten' perspectives or explanations.
Anbieten vs Bieten
Only use 'bieten' for auctions or when you mean 'to provide' in a grand sense (e.g., the city provides/offers many sights).
암기하기
기억법
Imagine you are holding an 'AN' (apple) and 'BIETEN' (biting) it, then offering a piece to a friend. AN-BIETEN.
시각적 연상
Picture a waiter with a tray (the prefix 'an-') carrying a gift (the root 'bieten') toward a customer.
Word Web
챌린지
Try to use 'anbieten' in three different contexts today: once for food, once for help, and once with 'sich anbieten' for a plan.
어원
Derived from the Middle High German 'anebieten' and Old High German 'anabiotan'. It combines the prefix 'an-' (at/to) with 'bieten' (to offer/bid).
원래 의미: To announce to someone, to present something to someone.
Germanic, related to the English word 'bid' (as in 'to bid farewell' or 'to bid at an auction').문화적 맥락
Be careful when using 'sich anbieten' toward a person, as it can sound like volunteering for a task or, in very specific slang contexts, can be misinterpreted. Stick to objects or situations.
In English, we often use 'would you like' or 'can I get you,' whereas Germans use the specific verb 'anbieten' more formally.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
At Home
- Möchtest du was?
- Darf ich dir was anbieten?
- Ich biete dir mein Bett an.
- Soll ich Tee anbieten?
In a Shop
- Bieten Sie Rabatte an?
- Was bieten Sie heute an?
- Wir bieten Sonderpreise an.
- Haben Sie das im Angebot?
At Work
- Ich biete meine Hilfe an.
- Wir bieten Lösungen an.
- Ein Job wurde angeboten.
- Darf ich einen Vorschlag anbieten?
In the City
- Die Stadt bietet viel an.
- Museen bieten Kurse an.
- Der Markt bietet Obst an.
- Es bietet sich an, zu Fuß zu gehen.
In a Relationship
- Ich biete dir mein Herz an.
- Soll ich dir eine Massage anbieten?
- Er hat ihr die Ehe angeboten.
- Wir bieten uns gegenseitig Halt an.
대화 시작하기
"Darf ich Ihnen ein kühles Getränk anbieten?"
"Was bietet dieses Restaurant heute als Spezialität an?"
"Haben Sie dem neuen Kollegen schon Ihre Hilfe angeboten?"
"Bietet sich dieses Wochenende ein Ausflug in die Berge an?"
"Welche Vorteile bietet Ihr Unternehmen neuen Mitarbeitern an?"
일기 주제
Wann hast du das letzte Mal jemandem deine Hilfe angeboten? Wie hat die Person reagiert?
Welche Dienstleistungen sollte deine Stadt mehr anbieten?
Beschreibe eine Situation, in der es sich anbot, die Pläne zu ändern.
Was würdest du einem Gast in deinem Haus als Erstes anbieten?
Hast du schon einmal ein Jobangebot abgelehnt? Warum?
자주 묻는 질문
10 질문Yes, in the present tense, past simple, and imperative, the 'an' prefix moves to the end of the clause. Example: 'Ich biete es an.' In the perfect tense, it becomes 'angeboten'.
'Anbieten' is for objects or services (I offer you a coffee). 'Vorschlagen' is for ideas or actions (I suggest we go to the cafe). If you offer to pay, use 'anbieten'.
Only if the suggestion is a service or a solution. For a general idea, 'vorschlagen' is better. 'Sich anbieten' can mean a situation suggests a certain action.
It takes a Dative object for the person receiving the offer and an Accusative object for the thing being offered. 'Ich biete DIR (Dat) HILFE (Acc) an.'
You use the reflexive: 'Ich biete mich für die Aufgabe an.' This is common when volunteering.
It's an idiomatic way to say 'It makes sense' or 'It is a convenient opportunity.' Example: 'Es bietet sich an, jetzt zu gehen, bevor es regnet.'
It is very formal and mostly used in business or in Switzerland. In normal German conversation, stick to 'anbieten'.
The Präteritum is 'bot an' (e.g., 'Er bot mir Hilfe an') and the Perfekt is 'hat angeboten'.
In a restaurant context, yes, but 'servieren' is more specific to the act of bringing the food to the table.
In Austria, 'das Anbot' is used instead of 'das Angebot' in legal or formal contexts, but 'das Angebot' is the standard everywhere.
셀프 테스트 200 질문
Write a sentence offering your friend a glass of water.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal email sentence offering a meeting next Tuesday.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain using 'sich anbieten' why it's a good idea to take the train.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in the past tense about a job offer you received.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'anbieten' in a question to a group of people (e.g., offering snacks).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a shop offering discounts using 'anbieten'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'anbieten' and 'Lösung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He offered to help me with my homework.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a passive sentence: 'The house was offered for 300,000 Euros.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'sich anbieten' in a sentence about a logical comparison.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'anbieten' in the 'weil' clause.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a sentence with 'anbieten' and 'Rabatt'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about what a city offers tourists.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the reflexive 'sich' to say you volunteer for a project.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'May I offer you my seat?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a university offering courses.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'anbieten' in the Präteritum (simple past).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about offering a compromise in a meeting.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We offer our customers the best quality.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'anbieten' to describe a theory giving an explanation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I offer you a coffee' in German.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask politely: 'May I offer you some help?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone it's a good idea to go now using 'sich anbieten'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He offered me a job' in the past tense.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a shopkeeper if they offer discounts.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Offer your seat to an elderly person politely.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We offer solutions' professionally.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I would like to offer you an appointment' using Konjunktiv II.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Volunteer for a task in a meeting.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'What can I offer you?' to a guest.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'They offered us a discount' in the past.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This option is convenient' using 'sich anbieten'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Do you offer vegetarian food?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I offered her my jacket' in the past.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The city offers a lot of culture.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Can I offer you a glass of wine?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He offered to drive me home.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We offer help' to a group.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I was offered a new position.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is practical to start now.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to: 'Ich biete dir einen Keks an.' What is being offered?
Listen to: 'Wir haben ihnen Hilfe angeboten.' Did they offer help or receive it?
Listen to: 'Darf ich Ihnen einen Platz anbieten?' Where might you hear this?
Listen to: 'Es bietet sich an, morgen zu kommen.' When should the person come?
Listen to: 'Bietet ihr auch Kurse an?' Who is being asked?
Listen to: 'Er hat mir einen Job angeboten.' What did he offer?
Listen to: 'Ich würde Ihnen gerne einen Kaffee anbieten.' Is this formal or informal?
Listen to: 'Das Geschäft bietet Rabatte an.' What is the shop doing?
Listen to: 'Soll ich dir meine Jacke anbieten?' What is the object?
Listen to: 'Mir wurde Hilfe angeboten.' Who was offered help?
Listen to: 'Bietest du mir das Buch an?' Is it a question or a statement?
Listen to: 'Wir bieten Lösungen an.' What is offered?
Listen to: 'Es hat sich angeboten, das zu tun.' Is this about the past or present?
Listen to: 'Was bieten Sie an?' What is the speaker asking for?
Listen to: 'Ich biete mich als Hilfe an.' What is the person volunteering for?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Anbieten is the essential verb for initiating any kind of exchange in German. Whether you are being a polite host or a professional business partner, mastering its separable structure and case usage is vital. Example: 'Ich biete dir meine Hilfe an.'
- Anbieten is a separable German verb meaning 'to offer,' used for food, help, or business deals.
- It requires the Dative case for the person receiving the offer and the Accusative for the object.
- The prefix 'an-' moves to the end of the sentence in present and past simple tenses.
- The reflexive form 'sich anbieten' means 'to be a good idea' or 'to be convenient' in a situation.
The Sentence Bracket
Always remember that 'an' is the last word in your sentence unless you have a subordinate clause or an infinitive phrase.
Politeness
Use 'anbieten' instead of 'geben' to sound more polite and less demanding when showing hospitality.
Job Interviews
Employers will use 'anbieten' to discuss salary and benefits. Listen for 'Wir bieten Ihnen...'
Reflexive Power
Master 'sich anbieten' to describe logical choices. It makes you sound very fluent.
관련 콘텐츠
관련 표현
communication 관련 단어
Ablehnung
A2거부 또는 거절. 무언가나 누군가를 받아들이지 않는 행위.
abonnieren
B1정기적으로 잡지나 스트리밍 서비스 등을 신청해서 자동으로 받는 것을 말해요.
Absage
B1거절 또는 취소. '입사 거절 통보를 받았다.'
absagen
A2약속이나 행사를 취소하다
Abschied
A2작별 인사를 하거나 떠나는 행위. 친구나 가족과 헤어지는 순간입니다.
Absender
A1편지나 소포 등을 보내는 사람이나 단체를 말합니다. 발송의 출처입니다.
Achtung
A2주의! 기차가 들어오고 있습니다.
Ähnlichkeit
A2두 대상이 서로 비슷하거나 공통된 특징을 가지고 있는 상태를 말해.
Akzent
A2그는 독일어 억양이 매우 강합니다.
anklicken
A2화면의 무언가를 클릭하는 것. 링크, 파일 또는 버튼을 열 때 사용됩니다.