~하느니 차라리 ~하는 게 낫다 ({与其|yǔqí}...{不如|bùrú})
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {与其|yǔqí} A {不如|bùrú} B to express that B is a better choice than A.
- Place {与其|yǔqí} before the option you are rejecting.
- Place {不如|bùrú} before the option you are choosing.
- The structure is: {与其|yǔqí} [Option A], {不如|bùrú} [Option B].
Overview
与其...不如는 바로 그럴 때 사용하는 아주 유용한 문법입니다. 한국어로는 '~하기보다는 ~하는 것이 더 낫다'라고 해석할 수 있어요. 예를 들어, '친구랑 카페에서 수다 떨기보다는 도서관에서 공부하는 게 낫겠다'라고 말하고 싶을 때 이 표현을 쓰면 됩니다.与其...不如는 이와 기능적으로 100% 일치합니다.与其와 不如라는 두 개의 단어를 문장 앞뒤에 배치하는 '상관 접속사' 형태를 취한다는 점이 다릅니다. 한국어의 '차라리 A 할 바에야 B 하겠다'와 느낌이 아주 비슷하죠? A라는 선택지를 버리고 B라는 더 나은 선택지를 고른다는 강력한 의지가 담겨 있습니다.与其...不如는 두 가지 선택지 중에서 하나를 골라야 할 때, 'A는 별로지만 B는 더 좋다'라는 우월적 가치를 부여하는 문법입니다. 여기서 중요한 것은 단순히 'A보다 B가 좋다'는 비교가 아니라, 'A를 할 바에는 차라리 B를 하겠다'는 주관적인 결정이 포함되어 있다는 점입니다.与其 뒤에 오고, '영화 보러 가는 것'은 不如 뒤에 오게 됩니다. 이 구조는 문장의 주어를 공유하는 경우가 많습니다. 주어가 같으면 주어를 문장 맨 앞에 한 번만 써주면 되죠.与其 뒤에는 '덜 선호하는 것'을, 不如 뒤에는 '더 선호하는 것'을 배치하세요. 이 두 단어는 세트로 움직이기 때문에 하나라도 빠지면 문장이 어색해집니다.与其 + [선택지 A] + , + 不如 + [선택지 B] |与其 + [동사구 A] + , + 不如 + [동사구 B] |- 1
与其等 公共汽车,不如走路。 (버스 기다리기보다는 걷는 게 낫다.) - 2
与其抱怨,不如行动。 (불평하기보다는 행동하는 게 낫다.) - 3
与其看 电视,不如看书。 (TV를 보는 것보다는 책을 읽는 게 낫다.)
A와 B의 문법적 구조를 맞추는 것이 핵심입니다. A가 동사구라면 B도 동사구로 맞춰주세요. 그래야 문장이 훨씬 매끄럽고 균형 잡혀 보입니다.- 1선택지 순서 뒤바꾸기: 한국어는 'A보다 B가 낫다'라고 말할 때 순서를 바꿔도 의미 전달이 되기도 하지만, 중국어는
与其뒤에 반드시 '버리고 싶은 것'이 와야 합니다. 이를 반대로 쓰면 '더 좋은 것을 버리고 나쁜 것을 하겠다'는 이상한 문장이 됩니다.
- 1짝꿍 생략하기: 한국어에서는 '그냥 걷는 게 낫겠다'라고만 해도 되지만, 중국어에서는
与其를 썼다면 반드시不如를 써야 합니다. 한국어의 '-기보다는'만 생각하고 뒤를 생략하면 문장이 미완성인 것처럼 느껴집니다.
- 1문법적 대칭 무시: 한국어는 조사나 어미가 발달해서 앞뒤 구조가 조금 달라도 문맥으로 이해하지만, 중국어는 구조적 대칭이 중요합니다. 앞에는 '동사'를 썼는데 뒤에는 '명사'를 쓰면 어색합니다. '与其 喝 咖啡 (동사구), 不如 茶 (명사)' 보다는 '不如 喝 茶 (동사구)'로 맞춰주는 것이 훨씬 자연스럽습니다.
与其...不如 | 宁可|nìngkě...也不|yěbù...` |与其...不如는 좀 더 부드럽고 합리적인 제안에 가깝고, 宁可...也不...는 자신의 고집이나 강한 결심을 나타낼 때 사용합니다. 상황에 맞춰 골라 써보세요!与其 바로 앞에 씁니다. 만약 A와 B의 주어가 같다면 한 번만 쓰면 충분합니다.Structure Breakdown
| Part | Function | Example |
|---|---|---|
|
{与其|yǔqí}
|
Introduces rejected option
|
{与其|yǔqí} 喝咖啡
|
|
[Option A]
|
The rejected choice
|
喝咖啡
|
|
{不如|bùrú}
|
Introduces preferred option
|
{不如|bùrú} 喝茶
|
|
[Option B]
|
The preferred choice
|
喝茶
|
Meanings
This structure is used to express a preference between two options, indicating that the second option is superior to the first.
Preference
Choosing one action over another.
“{与其|yǔqí}抱怨,{不如|bùrú}行动。”
“{与其|yǔqí}买贵的,{不如|bùrú}买实用的。”
Reference Table
| 구분 | 중국어 | 병음 | 역할 |
|---|---|---|---|
|
연결어 1
|
与其
|
yǔqí
|
별로인 선택지를 소개해요
|
|
연결어 2
|
不如
|
bùrú
|
더 나은 선택지를 제안해요
|
|
상황 1
|
建议
|
jiànyì
|
친구에게 더 좋은 방법을 제안할 때
|
|
상황 2
|
决定
|
juédìng
|
두 가지 일상 활동 중 하나를 고를 때
|
|
어조
|
通用
|
tōngyòng
|
격식 있는 자리나 일상 대화 모두 가능
|
|
핵심 규칙
|
A < B
|
A bùrú B
|
문장에서 항상 B가 승자예요!
|
격식 수준 스펙트럼
{与其|yǔqí}乘坐公交车,{不如|bùrú}步行。 (Daily commute)
{与其|yǔqí}坐公交车,{不如|bùrú}走路。 (Daily commute)
{与其|yǔqí}坐车,{不如|bùrú}走走。 (Daily commute)
别坐车了,走吧。 (Daily commute)
더 나은 선택하기
선택지 A (거절)
- 与其 Rather than
- 在家无聊 Bored at home
선택지 B (추천)
- 不如 Better to
- 出去玩 Go out to play
옵션 선택하기
언제 与其...不如를 쓸까요?
두 가지 선택지가 있나요?
하나가 확실히 더 나은가요?
사용 상황
여행
- • 与其打车,不如坐地铁
- • 与其走路,不如骑车
라이프스타일
- • 与其买贵的,不如买好的
- • 与其等外卖,不如做饭
수준별 예문
{与其|yǔqí}睡觉,{不如|bùrú}学习。
Instead of sleeping, it's better to study.
{与其|yǔqí}喝水,{不如|bùrú}喝茶。
Instead of water, it's better to drink tea.
{与其|yǔqí}看书,{不如|bùrú}看电影。
Instead of reading, it's better to watch a movie.
{与其|yǔqí}走,{不如|bùrú}跑。
Instead of walking, it's better to run.
{与其|yǔqí}在这里等,{不如|bùrú}我们先走。
Instead of waiting here, it's better if we leave first.
{与其|yǔqí}买便宜的,{不如|bùrú}买好的。
Instead of buying cheap, it's better to buy good quality.
{与其|yǔqí}生气,{不如|bùrú}冷静一下。
Instead of getting angry, it's better to calm down.
{与其|yǔqí}在家,{不如|bùrú}去公园。
Instead of staying home, it's better to go to the park.
{与其|yǔqí}担心未来,{不如|bùrú}过好现在。
Instead of worrying about the future, it's better to live well in the present.
{与其|yǔqí}依赖别人,{不如|bùrú}靠自己。
Instead of relying on others, it's better to rely on yourself.
{与其|yǔqí}讨论问题,{不如|bùrú}解决问题。
Instead of discussing the problem, it's better to solve it.
{与其|yǔqí}浪费时间,{不如|bùrú}做点有意义的事。
Instead of wasting time, it's better to do something meaningful.
{与其|yǔqí}盲目跟风,{不如|bùrú}建立自己的风格。
Instead of blindly following trends, it's better to establish your own style.
{与其|yǔqí}追求完美,{不如|bùrú}先完成任务。
Instead of pursuing perfection, it's better to finish the task first.
{与其|yǔqí}指责他人,{不如|bùrú}反思自己。
Instead of blaming others, it's better to reflect on yourself.
{与其|yǔqí}空谈理论,{不如|bùrú}付诸实践。
Instead of empty theory, it's better to put it into practice.
{与其|yǔqí}在舒适区徘徊,{不如|bùrú}勇敢面对挑战。
Instead of lingering in the comfort zone, it's better to bravely face challenges.
{与其|yǔqí}被动接受,{不如|bùrú}主动出击。
Instead of passive acceptance, it's better to take the initiative.
{与其|yǔqí}维持现状,{不如|bùrú}寻求突破。
Instead of maintaining the status quo, it's better to seek a breakthrough.
{与其|yǔqí}沉溺于过去,{不如|bùrú}展望未来。
Instead of dwelling on the past, it's better to look toward the future.
{与其|yǔqí}在琐事中消耗,{不如|bùrú}将精力集中于核心价值。
Instead of consuming energy on trivialities, it's better to focus on core values.
{与其|yǔqí}随波逐流,{不如|bùrú}坚守本心。
Instead of drifting with the tide, it's better to hold fast to one's principles.
{与其|yǔqí}追求短期利益,{不如|bùrú}着眼于长远发展。
Instead of pursuing short-term gains, it's better to focus on long-term development.
{与其|yǔqí}在争论中虚耗,{不如|bùrú}在合作中共赢。
Instead of wasting time in arguments, it's better to achieve win-win through cooperation.
혼동하기 쉬운
Both express preference, but '宁可' implies a sacrifice.
Both suggest a choice.
Both mean the same thing.
자주 하는 실수
{不如|bùrú} A {与其|yǔqí} B
{与其|yǔqí} A {不如|bùrú} B
{与其|yǔqí} A {不如|bùrú} B 的话
{与其|yǔqí} A {不如|bùrú} B
{与其|yǔqí} A 还是 B
{与其|yǔqí} A {不如|bùrú} B
{与其|yǔqí} A 不好 B
{与其|yǔqí} A {不如|bùrú} B
我 {与其|yǔqí} A {不如|bùrú} B
{与其|yǔqí} A {不如|bùrú} B
{与其|yǔqí} A {不如|bùrú} B 更好
{与其|yǔqí} A {不如|bùrú} B
{与其|yǔqí} A {不如|bùrú} B 呢
{与其|yǔqí} A {不如|bùrú} B
{与其|yǔqí} A {不如|bùrú} B 吗
{与其|yǔqí} A {不如|bùrú} B
{与其|yǔqí} A {不如|bùrú} B 吧
{与其|yǔqí} A {不如|bùrú} B
{与其|yǔqí} A {不如|bùrú} B 呀
{与其|yǔqí} A {不如|bùrú} B
{与其|yǔqí} A {不如|bùrú} B 呢
{与其|yǔqí} A {不如|bùrú} B
문장 패턴
{与其|yǔqí} ___,{不如|bùrú} ___。
我 {与其|yǔqí} ___,{不如|bùrú} ___。
{与其|yǔqí} ___,{不如|bùrú} ___,这样更有效率。
{与其|yǔqí} ___,{不如|bùrú} ___,这是我的建议。
Real World Usage
{与其|yǔqí}羡慕别人,{不如|bùrú}提升自己。
{与其|yǔqí}开会,{不如|bùrú}发邮件。
{与其|yǔqí}等我,{不如|bùrú}你先吃。
{与其|yǔqí}引用他人,{不如|bùrú}提出新观点。
{与其|yǔqí}去大城市,{不如|bùrú}去小镇。
{与其|yǔqí}点外卖,{不如|bùrú}自己煮。
주어의 위치
순서가 중요해요!
원어민처럼 말하기
Smart Tips
Use this structure to sound thoughtful rather than pushy.
Use this to highlight the value of your preferred choice.
Use this to suggest a way out.
Use this to contrast two methodologies.
발음
Tone of {与其|yǔqí}
Both are 3rd tones, but in fast speech, the first one often sounds like a 2nd tone.
Tone of {不如|bùrú}
The 'bù' changes to 2nd tone before another 4th tone, but here it stays 4th tone.
Comparative
{与其|yǔqí} A ↗ {不如|bùrú} B ↘
Rising on the first part, falling on the conclusion.
암기하기
기억법
Think of 'Yǔqí' as 'You-quit' (the first option) and 'Bùrú' as 'Better-you' (the second option).
시각적 연상
Imagine a scale. On the left side, you put a heavy, dusty book (the rejected option). On the right, you put a bright, shiny trophy (the preferred option).
Rhyme
与其 A 不如 B, choose the best for you and me.
Story
Xiao Wang was stuck in traffic. He thought: 'Instead of sitting here (Yǔqí), it is better to walk (Bùrú).' He got out of the car and arrived home early.
Word Web
챌린지
Write 3 sentences about things you would rather do today than what you are currently doing.
문화 노트
Used frequently in professional and educational settings to show logical thinking.
Similar usage, often heard in political or social commentary.
Often translated directly into Cantonese, maintaining the same logical structure.
Derived from classical Chinese comparative structures.
대화 시작하기
你觉得{与其|yǔqí}在家看书,{不如|bùrú}去图书馆吗?
{与其|yǔqí}吃快餐,{不如|bùrú}自己做饭,你同意吗?
{与其|yǔqí}担心考试,{不如|bùrú}怎么做?
{与其|yǔqí}在城市工作,{不如|bùrú}去乡村生活,你觉得呢?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
{与其|yǔqí} {走路|zǒulù},___ {骑车|qíchē}。
다음 중 맞는 문장은?
{不如|bùrú} {看|kàn} {영화|diànyǐng},{与其|yǔqí} {在|zài} {집|jiā} {看书|kànshū}。
Score: /3
연습 문제
8 exercises___ 抱怨,___ 行动。
Which sentence is correct?
Find and fix the mistake:
不如学习与其玩游戏。
不如 / 走路 / 与其 / 坐车
Instead of waiting, it's better to leave.
Match: 与其抱怨 -> ?
Use: 与其, 不如, 喝水, 喝茶
Can you use {与其|yǔqí} for the preferred option?
Score: /8
Practice Bank
5 exercises{与其|yǔqí} {喝|hē} {可乐|kělè},{不如|bùrú} {喝|hē} ___。
기다리느니 차라리 시작하는 게 낫다.
1.不如 2.与其 3.去北京 4.去上海
짝 맞추기:
계획: 비를 맞지 말고 실내에 있자.
Score: /5
자주 묻는 질문 (8)
Yes, it works for nouns, verbs, and whole phrases.
It is neutral and can be used in almost any situation.
No, the subject usually goes at the start or is omitted.
This structure is strictly for comparing two options.
Yes, very common.
Not necessarily bad, just 'lesser' than the second.
Yes, it works for past, present, and future.
'宁可' is for sacrifice, '{与其|yǔqí}' is for logical preference.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
En lugar de... es mejor...
Spanish uses 'es mejor' (it is better) while Chinese uses '不如' (not as good as).
Plutôt que... il vaut mieux...
French requires a verb phrase after 'vaut mieux'.
Lieber... als...
German is a single-clause structure, whereas Chinese is a two-clause structure.
AよりBの方がいい
Japanese is post-positional, Chinese is pre-positional.
بدلاً من... من الأفضل أن...
Arabic is more formal and often used in written contexts.
与其...不如...
None.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Continue With
관련 동영상
Related Grammar Rules
고급 인과관계: 그 결과... (以致, 致使, 从而)
### Overview 중급 수준에서 `所以`(suǒyǐ)를 사용하여 원인과 결과를 연결하는 데 익숙해졌다면, 이제 C2 레벨에 걸맞은 고급...
동시에 두 가지 일 하기 (一边...一边)
### Overview 중국어를 배우다 보면 '나는 음악을 들으면서 공부한다' 혹은 '나는 밥을 먹으면서 TV를 본다'와 같이 동시에 두...
"비록...이지만..."을 의미하는 `虽然...但是` (suīrán...dànshì) 사용법
### Overview 안녕하세요! 중국어를 배우기 시작하신 여러분, 정말 반갑습니다. 오늘은 중국어의 가장 기본적이면서도 아주 중...
중국어의 캐주얼한 '만약': 要是 (yàoshi) 사용법
### Overview 중국어를 배우면서 가장 먼저 마주하게 되는 문법 중 하나인 '만약 ~라면'이라는 조건문을 살펴볼 시간입니다. 한...
~하자마자 (一...就...)
### Overview 중국어 학습을 하면서 문장 간의 연결을 자연스럽게 만드는 것은 중급(B2) 단계로 넘어가는 핵심 관문입니다. 그...