B1 noun 중립 1분 분량

das Opfer

/ˈɔpfɐ/

An 'Opfer' is something or someone sacrificed for a greater good or cause, involving a loss or surrender of value.

30초 단어

  • Giving up something valuable for a purpose.
  • Can be material, emotional, or physical.
  • Used in religious, everyday, and legal contexts.

Overview

Das Wort 'Opfer' ist im Deutschen vielschichtig und kann in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Grundsätzlich beschreibt es die Handlung, etwas Wertvolles (materiell oder immateriell) hinzugeben, zu geben oder preiszugeben. Dies geschieht oft zum Wohle einer anderen Person, einer Gruppe, einer Idee oder eines höheren Prinzips. Die Bedeutung reicht von religiösen Riten bis hin zu alltäglichen Entbehrungen.

Im Deutschen wird 'Opfer' oft im Zusammenhang mit Freiwilligkeit oder Notwendigkeit verwendet. Man spricht vom 'Opfer bringen', wenn man bewusst etwas aufgibt. Es kann sich aber auch auf die Person beziehen, die Schaden erleidet, z.B. bei einem Verbrechen ('Opfer eines Überfalls'). Die grammatische Konstruktion ist meist 'ein Opfer bringen' oder 'als Opfer fallen'.

Häufig findet man das Wort in religiösen und zeremoniellen Zusammenhängen (z.B. 'Tieropfer', 'Brandopfer'). Im übertragenen Sinne wird es in der Ethik und Moral verwendet ('ein moralisches Opfer'). Im Alltag kann es sich auf finanzielle Einbußen ('ein finanzielles Opfer'), berufliche Nachteile ('ein Karrie­re­opfer') oder persönliche Entbehrungen ('ein Opfer für die Familie') beziehen. Auch im Kontext von Unfällen und Verbrechen wird es verwendet ('Unfallopfer', 'Terroropfer').

Ähnlich wie 'Opfer' sind 'Gabe' und 'Spende', die jedoch meist eine positivere Konnotation haben und weniger den Aspekt des Verzichtes oder des Verlustes betonen. 'Entbehrung' beschreibt den Zustand des Mangels, der aus einem Opfer resultieren kann. 'Weihung' ist ein spezifischer Begriff für die Hingabe an eine Gottheit. 'Verzicht' fokussiert auf die bewusste Entscheidung, etwas nicht zu tun oder zu nehmen.

예시

1

Für seine kranke Mutter brachte er große Opfer.

everyday

He made great sacrifices for his sick mother.

2

In vielen alten Kulturen waren Tieropfer Teil religiöser Zeremonien.

academic

In many ancient cultures, animal sacrifices were part of religious ceremonies.

3

Er sah sich als Opfer der Umstände.

informal

He saw himself as a victim of circumstances.

4

Die Ermittler befragten das Opfer des Überfalls.

formal

The investigators interviewed the victim of the robbery.

자주 쓰는 조합

ein Opfer bringen to make a sacrifice
das Opfer von etwas sein to be the victim of something
Opfer des Straßenverkehrs victims of road traffic
ein hohes Opfer a high sacrifice

자주 쓰는 구문

ein schweres Opfer

a heavy sacrifice

ein Opfer des Schicksals

a victim of fate

sich als Opfer darstellen

to portray oneself as a victim

자주 혼동되는 단어

das Opfer vs Gabe

'Gabe' (gift, talent) usually implies something positive given freely without significant loss. 'Opfer' emphasizes the sacrifice or loss involved.

das Opfer vs Entbehrung

'Entbehrung' (deprivation, hardship) describes the state of lacking something, often a consequence of an 'Opfer' (sacrifice).

문법 패턴

ein Opfer bringen (für etwas/jemanden) das Opfer (einer Sache/eines Ereignisses) als Opfer (einer Sache) gelten

How to Use It

사용 참고사항

The word 'Opfer' carries a strong connotation of loss or surrender. While it can refer to a noble act of sacrifice, it is also frequently used to describe those who have suffered harm, particularly in legal or news contexts.


자주 하는 실수

Learners might overuse 'Opfer' when a simpler word like 'Verzicht' (giving up) or 'Gabe' (gift) would be more appropriate. Also, confusing the act of sacrificing with the person who is harmed is a common pitfall.

Tips

💡

Understand the sacrifice aspect

Focus on the idea of giving something up. This is central to the word's meaning, whether it's an object, time, or even a person's well-being.

⚠️

Distinguish from 'gift'

While both involve giving, 'Opfer' implies a significant loss or cost, unlike a simple 'Geschenk' (gift).

🌍

Historical religious significance

Historically, sacrifices played a major role in many religions. Understanding this background can help grasp the depth of the term.

어원

The word 'Opfer' originates from Old High German 'opfarōn', likely related to Latin 'operari' (to work) and 'parare' (to prepare), suggesting a prepared offering or work done for a deity. It entered German through religious and ritualistic contexts.

문화적 맥락

Sacrifice is a theme present in many cultures and religions worldwide. In German culture, the concept of 'Opfer' can range from everyday acts of selflessness to historical events and religious traditions, often evoking respect for those who endure hardship for others.

암기 팁

Imagine a baker giving away their last loaf of bread ('Opfer') to feed a hungry child. The act requires giving up something valuable for someone else's need.

자주 묻는 질문

4 질문

Eine 'Spende' ist meist eine freiwillige Gabe, oft finanzieller oder materieller Natur, ohne den starken Fokus auf Verzicht oder Verlust. Ein 'Opfer' impliziert oft eine größere Entbehrung oder das Hin­ge­ben von etwas, das einem sehr wichtig ist.

Ja, 'Opfer' kann auch die Person bezeichnen, die durch ein Verbrechen, einen Unfall oder eine andere schädigende Handlung zu Schaden kommt. Man spricht dann vom 'Opfer einer Straftat' oder einem 'Unfallopfer'.

Im Alltag bringt man ein Opfer, wenn man beispielsweise auf Freizeit verzichtet, um für die Familie zu arbeiten, oder wenn man finanzielle Einbußen in Kauf nimmt, um ein wichtiges Ziel zu erreichen.

Nicht unbedingt. Während es oft mit Verlust und Leid verbunden ist, kann es auch eine positive Wertschätzung für den selbstlosen Akt des Gebens oder die Bereitschaft zur Entbehrung ausdrücken, insbesondere im religiösen oder moralischen Kontext.

셀프 테스트

fill blank

Für seine Karriere musste er viele persönliche bringen.

정답! 아쉬워요. 정답: Opfer

Der Ausdruck 'Opfer bringen' passt hier am besten, da die Karriereentwicklung oft Verzicht bedeutet.

multiple choice

Die Stadt gedachte der Opfer des Krieges.

정답! 아쉬워요. 정답: Die Zivilisten, die starben oder verletzt wurden

In diesem Kontext bezeichnet 'Opfer' die Menschen, die durch den Krieg Schaden erlitten haben.

sentence building

Wörter: Opfer, bringen, Familie, für, die

정답! 아쉬워요. 정답: Die Familie brachte Opfer für.

Der Satz 'Die Familie brachte Opfer für' ist grammatikalisch korrekt und thematisch passend, wenn auch etwas unvollständig ohne Angabe, wofür die Opfer gebracht wurden.

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!