der Kühlschrank
der Kühlschrank 30초 만에
- Der Kühlschrank is a masculine noun (der) meaning refrigerator, used to keep food cold and fresh in the kitchen environment.
- It is a compound of 'kühl' (cool) and 'Schrank' (cabinet), reflecting the German tendency to create logical, descriptive names for objects.
- Grammatically, it requires an umlaut in its plural form (Kühlschränke) and follows standard masculine declension patterns in all four cases.
- In German culture, the fridge is associated with organization, energy efficiency, and is a staple of every modern household and shared apartment.
The German word der Kühlschrank is a classic example of German's logical compound noun structure. At its core, it refers to an insulated cabinet or appliance designed to keep food and drinks at a low temperature to prevent spoilage. Linguistically, it is composed of two parts: kühl (cool) and Schrank (cupboard or cabinet). This literally translates to a 'cool-cupboard.' In a modern household, it is the central hub of the kitchen, representing sustenance, organization, and domestic life. Understanding this word requires more than just knowing its English equivalent; it involves recognizing its role in the German home, where energy efficiency and organization are highly valued.
- Grammatical Gender
- Masculine (der), which dictates the articles and adjectives used with it.
- Plural Form
- Die Kühlschränke (note the umlaut change on the 'a').
- Core Function
- Preservation of perishable goods through thermostatic control.
"Ich muss den Kühlschrank putzen, weil er schmutzig ist." (I must clean the refrigerator because it is dirty.)
Beyond the literal definition, the Kühlschrank often serves as a social focal point. In German shared apartments (WGs), the fridge is often divided by shelves, with each person having their own designated area. This reflects the German value of Ordnung (order). Furthermore, the technological evolution of the Kühlschrank in Germany has been marked by a strong push toward 'A+++' energy ratings, as electricity costs are significantly higher in Germany than in many other parts of the world. Therefore, when Germans talk about their Kühlschrank, they might also be discussing its Energieeffizienzklasse.
"Stell die Milch bitte sofort zurück in den Kühlschrank."
"Unser neuer Kühlschrank verbraucht sehr wenig Strom."
"Hast du noch Platz im Kühlschrank für das Bier?"
"Der Kühlschrank ist fast leer; wir müssen einkaufen gehen."
- Synonym
- Eisschrank (often used colloquially, though technically an icebox).
- Related Appliance
- Gefrierschrank (freezer).
Using 'Kühlschrank' correctly involves mastering its declension and common verb pairings. As a masculine noun, it changes its article based on the four German cases. In the nominative, it is der Kühlschrank. In the accusative (the most common case for this word), it becomes den Kühlschrank. For example, 'Ich öffne den Kühlschrank.' In the dative, it is dem Kühlschrank, as in 'Das Essen steht in dem (im) Kühlschrank.' Finally, the genitive is des Kühlschranks.
Common verbs used with this noun include:
- Abtauen: To defrost. Essential for older models.
- Einräumen: To put things inside (organizing).
- Ausräumen: To empty it out.
- Saubermachen/Putzen: To clean.
- Befüllen: To fill up.
When describing the state of the fridge, you might use adjectives like voll (full), leer (empty), kaputt (broken), or nagelneu (brand new). Because the fridge is a 3D space, we use the preposition in. Since the fridge is usually a stationary location where things are kept, we use the dative case: im Kühlschrank (in + dem). If you are putting something into it, you use the accusative: in den Kühlschrank.
You will encounter 'Kühlschrank' in various contexts, from daily household chores to technical discussions. In a domestic setting, it's a frequent topic of conversation: 'Wer hat den Käse aus dem Kühlschrank genommen?' (Who took the cheese out of the fridge?). In retail environments like MediaMarkt or Saturn, sales associates will use the term while discussing Nutzinhalt (usable capacity) or No-Frost-Technologie.
In the workplace, specifically in the Kaffeeküche (office kitchen), the Kühlschrank is often the site of passive-aggressive notes regarding stolen yogurt or expired milk. You might hear: 'Ist das dein Joghurt im Kühlschrank?' Furthermore, in environmental contexts, the 'Kühlschrank' is often cited in discussions about Fasching (recycling) and the disposal of old appliances (Altgeräteentsorgung), as they contain refrigerants that must be handled carefully. On television, cooking shows (Kochshows) constantly reference the fridge as the source of fresh ingredients.
One of the most frequent mistakes for English speakers is the gender. Since 'refrigerator' is neuter in English, learners often want to say 'das Kühlschrank.' Remember: Der Schrank is masculine, so all compounds ending in -schrank are masculine. Another mistake is the spelling of 'kühl.' Learners often forget the 'h' or the 'ü' (umlaut). Without the umlaut, 'kuhl' is not a word, and without the 'h', the vowel length changes.
In terms of usage, confusing Kühlschrank with Gefrierschrank (freezer) is common. While many modern units are Kühl-Gefrierkombinationen (fridge-freezer combinations), they are distinct compartments. Using the wrong preposition is also a hurdle. Learners might say 'auf dem Kühlschrank' (on top of) when they mean 'im Kühlschrank' (inside). Lastly, pluralization: many forget to add the umlaut to the 'a' in the plural form (Kühlschränke), which is a vital phonetic marker in German.
Several words are related to or can be confused with 'Kühlschrank.' The most common is Eisschrank. Historically, an Eisschrank was a literal box cooled with blocks of ice. Today, it is used colloquially as a synonym for Kühlschrank, though it sounds slightly old-fashioned or refers specifically to the freezer part in some dialects. Then there is the Gefriertruhe (chest freezer), which is a horizontal cooling unit often kept in the basement (Keller).
Another related term is Kühlbox, which refers to a portable cooler used for picnics or camping. For larger industrial needs, Germans use Kühlhaus (cold storage warehouse) or Kühlregal (refrigerated shelf in a supermarket). If you are talking about a wine fridge, the specific term is Weinkühlschrank. Understanding these nuances helps in selecting the right word for the specific type of cooling device you are referencing.
How Formal Is It?
""
""
""
발음 가이드
난이도
알아야 할 문법
수준별 예문
Der Kühlschrank ist in der Küche.
The fridge is in the kitchen.
Nominative case.
Ist der Kühlschrank leer?
Is the fridge empty?
Adjective 'leer' used as a predicate.
Ich habe einen Kühlschrank.
I have a fridge.
Accusative: 'einen Kühlschrank'.
Die Milch ist im Kühlschrank.
The milk is in the fridge.
Dative: 'im' = 'in dem'.
Wo ist der Kühlschrank?
Where is the fridge?
Interrogative sentence.
Mein Kühlschrank ist weiß.
My fridge is white.
Possessive pronoun 'mein'.
Das ist ein Kühlschrank.
That is a fridge.
Indefinite article.
Kaufst du einen Kühlschrank?
Are you buying a fridge?
Verb 'kaufen' takes accusative.
Ich stelle den Saft in den Kühlschrank.
I put the juice in the fridge.
Directional 'in' + Accusative.
Wir müssen den Kühlschrank putzen.
We must clean the fridge.
Modal verb 'müssen'.
Der Kühlschrank ist voll mit Essen.
The fridge is full of food.
Prepositional phrase 'voll mit'.
Unser Kühlschrank macht laute Geräusche.
Our fridge is making loud noises.
Plural noun 'Geräusche'.
Können Sie mir beim Kühlschrank helfen?
Can you help me with the fridge?
Dative after 'bei'.
Ich brauche einen neuen Kühlschrank.
I need a new fridge.
Adjective ending in accusative.
Die Butter liegt oben im Kühlschrank.
The butter is at the top in the fridge.
Adverb of place 'oben'.
Hast du den Kühlschrank zugemacht?
Did you close the fridge?
Perfect tense with 'zumachen'.
Wenn der Kühlschrank offen bleibt, verbraucht er viel Strom.
If the fridge stays open, it uses a lot of electricity.
Conditional 'wenn' clause.
Ich habe den Kühlschrank abgetaut, weil zu viel Eis darin war.
I defrosted the fridge because there was too much ice in it.
Subordinating conjunction 'weil'.
Ein moderner Kühlschrank spart viel Energie.
A modern fridge saves a lot of energy.
Attributive adjective.
Er hat vergessen, den Kühlschrank nach dem Einkauf einzuräumen.
He forgot to stock the fridge after shopping.
Infinitive with 'zu'.
In meiner WG teilen wir uns einen Kühlschrank.
In my shared flat, we share a fridge.
Reflexive verb 'sich teilen'.
Wegen des Defekts am Kühlschrank ist das Fleisch verdorben.
Because of the defect in the fridge, the meat spoiled.
Genitive after 'wegen'.
Es gibt keinen Platz mehr im Kühlschrank.
There is no more room in the fridge.
Negation 'keinen'.
Der Kühlschrank sollte regelmäßig gereinigt werden.
The fridge should be cleaned regularly.
Passive voice with 'sollte'.
Die Energieeffizienz des Kühlschranks ist beim Kauf entscheidend.
The energy efficiency of the fridge is crucial when buying.
Genitive case.
Trotz der Reparatur kühlt der Kühlschrank nicht richtig.
Despite the repair, the fridge isn't cooling properly.
Genitive after 'trotz'.
Viele Haushalte besitzen eine Kühl-Gefrierkombination statt eines einfachen Kühlschranks.
Many households own a fridge-freezer combo instead of a simple fridge.
Genitive after 'statt'.
Die Entsorgung alter Kühlschränke muss fachgerecht erfolgen.
The disposal of old fridges must be done professionally.
Noun-verb combination.
Ein smarter Kühlschrank kann den Bestand der Lebensmittel überwachen.
A smart fridge can monitor the stock of food.
Modal verb 'kann'.
Man sollte warme Speisen niemals direkt in den Kühlschrank stellen.
One should never put warm food directly into the fridge.
Adverb 'niemals'.
Der Kühlschrank brummt so laut, dass ich nachts nicht schlafen kann.
The fridge hums so loudly that I can't sleep at night.
Consecutive 'dass' clause.
Dank der No-Frost-Technologie muss man diesen Kühlschrank nie abtauen.
Thanks to No-Frost technology, you never have to defrost this fridge.
Genitive/Dative after 'dank'.
Die Erfindung des Kühlschranks revolutionierte die Vorratshaltung.
The invention of the refrigerator revolutionized food storage.
Historical past tense (Präteritum).
In Zeiten steigender Strompreise rückt der Energieverbrauch des Kühlschranks in den Fokus.
In times of rising electricity prices, the energy consumption of the fridge comes into focus.
Metaphorical language.
Der Kühlschrank fungiert oft als Informationstafel für die ganze Familie.
The fridge often functions as an information board for the whole family.
Verb 'fungieren als'.
Es ist ökologisch unverantwortlich, einen 20 Jahre alten Kühlschrank weiterzubetreiben.
It is ecologically irresponsible to continue operating a 20-year-old fridge.
Extended infinitive clause.
Die ästhetische Gestaltung von Kühlschränken hat in den letzten Jahren an Bedeutung gewonnen.
The aesthetic design of fridges has gained importance in recent years.
Present perfect with 'an Bedeutung gewinnen'.
Manche Luxusmodelle verfügen über einen integrierten Weinkühlschrank.
Some luxury models feature an integrated wine fridge.
Verb 'verfügen über' + Accusative.
Der Kühlschrank ist ein Paradebeispiel für ein Haushaltsgerät mit geplanter Obsoleszenz.
The fridge is a prime example of a household appliance with planned obsolescence.
Complex noun phrase.
In der Gastronomie sind begehbare Kühlschränke unerlässlich.
In the catering industry, walk-in fridges are essential.
Adjective 'unerlässlich'.
Die soziokulturelle Relevanz des Kühlschranks spiegelt sich in seiner zentralen Position in der modernen Küche wider.
The socio-cultural relevance of the refrigerator is reflected in its central position in the modern kitchen.
Separable verb 'widerspiegeln'.
Die hermetische Abriegelung des Kühlschranks gewährleistet eine konstante Innentemperatur.
The hermetic sealing of the fridge ensures a constant internal temperature.
Technical terminology.
Die Entropie innerhalb eines geschlossenen Kühlschranks ist ein interessantes physikalisches Phänomen.
The entropy within a closed refrigerator is an interesting physical phenomenon.
Scientific context.
Die Marktsättigung bei Kühlschränken zwingt Hersteller zu immer neuen Innovationen.
Market saturation for fridges forces manufacturers to constantly innovate.
Economic context.
In literarischen Texten dient der leere Kühlschrank oft als Metapher für Einsamkeit oder Armut.
In literary texts, the empty fridge often serves as a metaphor for loneliness or poverty.
Literary analysis.
Die Entsorgungsproblematik von FCKW-haltigen Kühlschränken war ein Meilenstein der Umweltpolitik.
The disposal problem of CFC-containing fridges was a milestone in environmental policy.
Compound noun 'Entsorgungsproblematik'.
Der Kühlschrank hat die Saisonalität der Ernährung weitgehend aufgehoben.
The refrigerator has largely eliminated the seasonality of nutrition.
Philosophical/Sociological observation.
Technologische Konvergenz führt dazu, dass der Kühlschrank zum vernetzten Endgerät wird.
Technological convergence leads to the fridge becoming a networked terminal.
Advanced syntax.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
Ab in den Kühlschrank!
Der Kühlschrank ist leer.
Schau mal im Kühlschrank nach.
Mach den Kühlschrank zu!
Ein Blick in den Kühlschrank.
Der Kühlschrank läuft.
Platz im Kühlschrank schaffen.
Den Kühlschrank auf mittlere Stufe stellen.
Alles in den Kühlschrank packen.
Der Kühlschrank muss weg.
자주 혼동되는 단어
관용어 및 표현
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
혼동하기 쉬운
문장 패턴
어휘 가족
명사
동사
형용사
사용법
In some parts of Austria, 'Eiskasten' is common.
Refers to the whole unit, including the light and motor.
- Saying 'das Kühlschrank' instead of 'der'.
- Forgetting the umlaut in the plural: 'Kühlschränke'.
- Spelling it 'Külshrank' (missing 'h' and 'c').
- Using 'auf' when you mean 'in'.
- Confusing it with 'Gefriertruhe' (chest freezer).
팁
Gender Rule
Always look at the last part of a compound word to find the gender. Schrank is der, so Kühlschrank is der.
Compound Logic
Kühl (cool) + Schrank (cabinet) = Cool-cabinet. This helps you remember the meaning easily.
Energy Saving
Germans care about energy. Mentioning the 'Energieklasse' of a fridge is a common conversation topic.
Location vs Direction
Use 'im' (dative) for where it is, and 'in den' (accusative) for where you put it.
The 'ü' Sound
Make sure to round your lips for the 'ü' in Kühlschrank to sound like a native.
The Silent 'h'
Don't forget the 'h' in 'Kühl'. It makes the 'ü' sound long.
Plural Stress
In 'Kühlschränke', the stress remains on the first syllable.
Fast Articles
In spoken German, 'in dem' almost always becomes 'im'.
Kitchen Grouping
Learn Kühlschrank together with Herd and Spülmaschine to build a kitchen word set.
Smart Fridges
The modern term is 'Smarter Kühlschrank' for internet-connected models.
암기하기
시각적 연상
A tall cabinet with a frost-covered handle.
어원
German compound: 'kühl' (from Old High German 'kuoli') + 'Schrank' (from Middle High German 'schranc').
문화적 맥락
Commonly used for 'Einkaufslisten' (shopping lists).
Shelves are often strictly organized by food type.
High priority due to electricity costs.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
대화 시작하기
"Was hast du immer in deinem Kühlschrank?"
"Wie oft putzt du deinen Kühlschrank?"
"Ist dein Kühlschrank eher voll oder leer?"
"Welche Energieklasse hat dein Kühlschrank?"
"Hast du Magnete an deinem Kühlschrank?"
일기 주제
Beschreibe den Inhalt deines Kühlschranks.
Warum ist ein Kühlschrank wichtig für die moderne Gesellschaft?
Was würdest du tun, wenn dein Kühlschrank eine Woche lang kaputt wäre?
Welche Lebensmittel dürfen niemals in den Kühlschrank?
Erzähle von einem Streit in einer WG über den Kühlschrank.
자주 묻는 질문
10 질문Ja, es heißt 'der Kühlschrank', weil 'Schrank' maskulin ist.
Der Plural lautet 'die Kühlschränke' mit einem Umlaut auf dem 'a'.
Eisschrank ist ein älteres Wort, wird aber heute oft synonym verwendet.
Man nutzt meistens 'in'. Beispiel: 'Das Essen ist im Kühlschrank'.
Das Verb heißt 'abtauen'. Man taut den Kühlschrank ab.
In Deutschland wird er oft als Elektrogerät oder Haushaltsgerät bezeichnet.
Das ist ein Gerät, das sowohl einen Kühlschrank als auch einen Gefrierschrank hat.
Er hält Lebensmittel frisch und verhindert, dass Bakterien wachsen.
Man benutzt warmes Wasser, Essig oder ein mildes Reinigungsmittel.
Die Preise variieren stark, von 200 bis über 2000 Euro.
셀프 테스트 180 질문
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'der Kühlschrank' is essential for daily life in Germany. Master its masculine gender, the plural 'Kühlschränke', and the preposition 'im' for location. It symbolizes domestic order and the practical application of German compound noun logic.
- Der Kühlschrank is a masculine noun (der) meaning refrigerator, used to keep food cold and fresh in the kitchen environment.
- It is a compound of 'kühl' (cool) and 'Schrank' (cabinet), reflecting the German tendency to create logical, descriptive names for objects.
- Grammatically, it requires an umlaut in its plural form (Kühlschränke) and follows standard masculine declension patterns in all four cases.
- In German culture, the fridge is associated with organization, energy efficiency, and is a staple of every modern household and shared apartment.
Gender Rule
Always look at the last part of a compound word to find the gender. Schrank is der, so Kühlschrank is der.
Compound Logic
Kühl (cool) + Schrank (cabinet) = Cool-cabinet. This helps you remember the meaning easily.
Energy Saving
Germans care about energy. Mentioning the 'Energieklasse' of a fridge is a common conversation topic.
Location vs Direction
Use 'im' (dative) for where it is, and 'in den' (accusative) for where you put it.
관련 콘텐츠
home 관련 단어
abdecken
B1식사 후에 식탁에서 접시와 음식을 치우는 것, 또는 무언가를 덮는 것을 의미해요.
abdichten
B1물이 새어 들어오거나 나가지 못하도록 물이나 공기가 통하지 않게 막는 것을 의미해요.
Abfalleimer
B1쓰레기를 버리는 통을 말해.
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1오랫동안 사용해서 닳거나 기능이 떨어진 상태를 나타내는 형용사입니다.
abhängen
B1벽에 걸려 있는 그림이나 코트 같은 것을 아래로 내리는 것을 말해.
Ablesen
B1전기나 수도 계량기에 표시된 숫자를 읽는 것을 말해요.
abreißen
B1건물을 허물어서 완전히 없애버리는 것을 말해.
abstauben
B1가구나 다른 표면에 쌓인 먼지를 천 같은 것으로 닦아내는 걸 말해.
Abstellraum
B1Abstellraum은 매일 사용하지 않는 물건을 보관하는 데 유용한 집안의 공간입니다.