lackieren
lackieren 30초 만에
- Lackieren is a German verb meaning to coat a surface with lacquer, varnish, or paint, typically for protection or a glossy aesthetic finish.
- It is primarily used for cars, furniture, and fingernails, distinguishing it from the general painting of walls (streichen) or artistic painting (malen).
- Grammatically, it is a regular verb using 'haben' in the perfect tense. It often appears in passive constructions in technical or industrial contexts.
- Common results of lackieren include 'glänzend' (glossy) or 'matt' (matte) surfaces. It is an essential word for DIY, automotive, and beauty topics.
The German verb lackieren is a specific and essential term used when discussing the application of a protective or decorative coating—lacquer, varnish, or specialized paint—to a surface. Unlike the more general verb malen (to paint a picture) or streichen (to paint a wall or a fence), lackieren implies a professional, smooth, often glossy, and durable finish. It is the word of choice in three primary domains of German life: automotive care, personal grooming (specifically nails), and high-quality woodworking or industrial manufacturing.
- The Automotive Context
- In Germany, a nation famous for its automotive engineering, lackieren is a high-frequency word. When a car is scratched or needs a new color, it is taken to a Lackiererei (paint shop). The process involves multiple layers, and the precision required is reflected in the use of this specific verb. One does not simply 'paint' a BMW; one lackiert it to ensure the factory-standard sheen and weather resistance.
- Cosmetics and Beauty
- If you go to a salon in Berlin or Munich for a manicure, you will hear the verb lackieren constantly. Sich die Nägel lackieren (to paint one's nails) uses this verb because nail polish is essentially a type of lacquer (Nagellack). It suggests the application of a quick-drying, hardening liquid that provides color and shine.
- Furniture and Craftsmanship
- In the world of Schreinerei (carpentry), lackieren refers to applying a clear or colored varnish to wood. This step is crucial for protecting the material from moisture and wear. While lasieren refers to a thinner glaze that lets the wood grain show through, lackieren usually implies a thicker, more opaque, or highly protective layer.
Ich muss mein altes Fahrrad neu lackieren, damit es nicht rostet.
Understanding the nuance of lackieren involves recognizing the surface texture. If the result is meant to be hard, smooth, and industrial or cosmetic, use lackieren. If you are painting a canvas, use malen. If you are slapping white paint on a bedroom wall with a roller, use streichen. This distinction is a hallmark of German precision in language, where the method and the material dictate the verb choice.
Der Fachmann hat die Tür glänzend schwarz lackiert.
Grammatically, lackieren is a weak (regular) verb, which makes it relatively easy for learners to conjugate. It follows the standard pattern: ich lackiere, du lackierst, er/sie/es lackiert. In the perfect tense, it uses the auxiliary verb haben and the past participle lackiert. Because it is a transitive verb, it almost always requires a direct object in the accusative case—the thing that is being coated.
- Direct Objects (Akkusativ)
- Common objects include das Auto, die Fingernägel, den Tisch, das Gehäuse (the casing), or die Karosserie (the car body). Example: 'Er lackiert den Schrank (Akkusativ).'
- Describing the Result
- Often, adverbs are used to describe the quality of the finish. Matt (matte), glänzend (glossy), farbig (colored), or transparent (clear) are frequent companions. 'Wir haben den Holzboden matt lackiert.'
Hast du dir die Nägel rot lackiert?
One interesting structural aspect is the use of um- or neu- as prefixes. While lackieren is the base, umzulackieren means to change the color (to repaint), and neu zu lackieren means to apply a fresh coat of the same or new lacquer. In German, precision in describing the state of an object is key. If a car has its original paint, it is originallackiert.
Die Bauteile werden in der Fabrik automatisiert lackiert.
In passive constructions, which are common in technical manuals, you will see: 'Die Oberfläche muss vor dem Lackieren gereinigt werden' (The surface must be cleaned before lacquering). Here, Lackieren is a nominalized verb (a gerund), acting as a noun.
You will encounter lackieren in several distinct environments. First, in any Kfz-Werkstatt (car repair shop). If you have a 'Parkrempler' (a minor parking bump), the mechanic will discuss whether the bumper needs to be beilackiert (partially repainted) or fully lackiert. The cost of 'Lackierung' is a major part of car maintenance discussions in Germany.
- At the Nail Salon (Nagelstudio)
- 'Möchten Sie die Nägel nur gefeilt oder auch lackiert haben?' (Would you like the nails just filed or also painted?) This is a standard question. You might also hear about Gellack or UV-Lack, which are specific types of coatings.
- DIY and Home Improvement (Baumarkt)
- In stores like OBI or Bauhaus, you will find aisles dedicated to Lacken und Lasuren. Sales associates will ask: 'Was möchten Sie lackieren?' to determine if you need heat-resistant lacquer for a radiator or weather-proof varnish for garden furniture.
Der Oldtimer wurde aufwendig von Hand lackiert.
In the industrial sector, lackieren is part of the 'Oberflächentechnik' (surface technology). Large-scale production of appliances (refrigerators, washing machines) involves Pulverbeschichten (powder coating), which is a specific form of lackieren. If you work in manufacturing, this word will be central to your vocabulary regarding finishing touches and quality control.
Ich kann mir die Nägel nicht selbst lackieren, ich zittere zu sehr.
The most frequent mistake English speakers make is using malen or streichen when they should use lackieren. While English uses 'paint' for almost everything, German is much more specific about the substance and the surface.
- Mistake: Using 'malen' for cars or nails
- If you say 'Ich male mein Auto,' a German will imagine you with an easel and a brush, painting a picture of a car, or perhaps painting flowers on the side of the car. To say you are applying a protective coat of paint, you MUST use lackieren.
- Mistake: Using 'streichen' for nails
- Streichen implies a back-and-forth motion with a brush, usually on a large surface like a wall. Saying 'Ich streiche meine Nägel' sounds like you are using a house paint roller on your fingers. It's technically understandable but sounds very strange.
Falsch: Ich male mir die Nägel.
Richtig: Ich lackiere mir die Nägel.
Another mistake involves the reflexive pronoun. Beginners often forget the mir when talking about their own body parts. In German, you don't 'paint your nails' (possessive); you 'paint to yourself the nails' (dative reflexive). 'Ich lackiere meine Nägel' is acceptable but 'Ich lackiere mir die Nägel' is much more natural.
Soll ich den Tisch lackieren oder nur ölen?
German has a rich vocabulary for surface treatments. Depending on the material and desired outcome, you might choose a different verb than lackieren. Understanding these nuances will make your German sound much more sophisticated.
- Streichen vs. Lackieren
- Streichen is for walls, ceilings, and fences. It uses 'Wandfarbe' (wall paint). Lackieren is for hard surfaces like metal, plastic, or finished wood. If you use a brush on a wall, you streichst; if you use a spray can or a fine brush on a model car, you lackierst.
- Lasieren
- This is specifically for wood. A Lasur is a translucent stain. It protects the wood but lets the grain remain visible. Lack usually creates an airtight, often opaque seal.
- Anstreichen
- A synonym for streichen, often used for houses or larger structures. 'Das Haus neu anstreichen.'
- Beschichten
- A more technical term meaning 'to coat'. This is used in industrial contexts for any type of coating (teflon, powder, zinc).
Wir haben die Fensterrahmen weiß lackiert, aber die Wände blau gestrichen.
In the context of nails, you might hear auftragen (to apply), as in 'Nagellack auftragen'. However, lackieren remains the most common verb for the whole process. If you want to talk about removing the lacquer, the verb is ablackieren or simply entfernen (to remove).
How Formal Is It?
재미있는 사실
The 'lac' insect is so tiny that it takes thousands of them to produce a significant amount of resin. The Sanskrit word 'lākṣā' also means 'one hundred thousand', reflecting the huge numbers of insects involved.
발음 가이드
- Pronouncing it like 'lake' (English). It must be 'lack' with a short 'a'.
- Forgetting the long 'ie' sound.
- Pronouncing the 'ck' as a soft 'ch'.
난이도
Easy to recognize due to English 'lacquer'.
Requires remembering the 'ck' and the regular conjugation.
Stress on the second syllable is important.
Clear pronunciation in most contexts.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Weak Verbs
lackieren -> lackierte -> hat lackiert.
Dative Reflexive with Body Parts
Ich lackiere **mir** die Nägel.
Passive Voice
Das Auto **wird** lackiert.
Nominalization
Das **Lackieren** dauert lange.
Adjective Endings
Ein **lackierter** Schrank.
수준별 예문
Ich lackiere meine Nägel.
I am painting my nails.
Present tense, transitive use.
Das Spielzeugauto ist rot lackiert.
The toy car is painted red.
Participle used as an adjective.
Lackierst du den Tisch?
Are you lacquering the table?
Interrogative sentence.
Sie lackiert sich die Fingernägel.
She is painting her fingernails.
Reflexive construction with dative 'sich'.
Wir lackieren heute nicht.
We are not lacquering today.
Negation with 'nicht'.
Der Lack ist trocken.
The lacquer is dry.
Noun 'der Lack' related to the verb.
Er lackiert gern.
He likes to lacquer.
Use of 'gern' to express preference.
Bitte lackiere das vorsichtig.
Please lacquer that carefully.
Imperative form.
Ich habe mein altes Fahrrad blau lackiert.
I painted my old bicycle blue.
Perfect tense with 'haben'.
Muss man das Holz vor dem Lackieren schleifen?
Do you have to sand the wood before lacquering?
Nominalized verb 'das Lackieren'.
Die Werkstatt lackiert mein Auto.
The workshop is repainting my car.
Subject is a business/place.
Welche Farbe soll ich lackieren?
What color should I lacquer?
Modal verb 'sollen'.
Diese Tür ist schlecht lackiert.
This door is poorly lacquered.
Adverbial qualification.
Ich möchte den Schrank weiß lackieren.
I would like to lacquer the cabinet white.
Modal verb 'möchte'.
Zuerst hat er den Rahmen lackiert.
First, he lacquered the frame.
Temporal adverb 'zuerst'.
Kannst du mir helfen, die Stühle zu lackieren?
Can you help me lacquer the chairs?
Infinitive with 'zu'.
Die Karosserie wird in zwei Schichten lackiert.
The car body is lacquered in two coats.
Passive voice (Vorgangspassiv).
Wenn der Lack abplatzt, muss man neu lackieren.
If the paint flakes off, you have to repaint.
Conditional clause with 'wenn'.
Sie hat sich die Nägel passend zum Kleid lackiert.
She painted her nails to match the dress.
Reflexive with prepositional phrase.
Ein professioneller Lackierer hat die Arbeit gemacht.
A professional painter did the work.
Agent noun 'Lackierer'.
Es ist wichtig, den Untergrund gründlich zu reinigen, bevor man lackiert.
It is important to clean the surface thoroughly before lacquering.
Subordinate clause with 'bevor'.
Der Tisch wurde matt lackiert, um Reflexionen zu vermeiden.
The table was lacquered matte to avoid reflections.
Passive voice with final clause 'um...zu'.
Ich habe vergessen, den Pinsel nach dem Lackieren auszuwaschen.
I forgot to wash out the brush after lacquering.
Infinitive construction.
Die Farbe, die wir lackiert haben, gefällt mir nicht.
I don't like the color we lacquered.
Relative clause.
Die Bauteile müssen hitzebeständig lackiert werden.
The components must be lacquered to be heat-resistant.
Passive with modal verb.
Durch das Lackieren wird das Holz vor Feuchtigkeit geschützt.
By lacquering, the wood is protected from moisture.
Preposition 'durch' with nominalized verb.
Er hat das Auto komplett umlackieren lassen.
He had the car completely repainted (color changed).
Causative 'lassen' with prefix 'um-'.
Trotz der Kälte haben sie die Zäune lackiert.
Despite the cold, they lacquered the fences.
Preposition 'trotz' with genitive.
Das Lackieren erfordert eine staubfreie Umgebung.
Lacquering requires a dust-free environment.
Nominalized verb as subject.
Nachdem das Metall grundiert wurde, kann man es lackieren.
After the metal has been primed, it can be lacquered.
Temporal clause with 'nachdem'.
Die Oberfläche fühlt sich nach dem Lackieren sehr glatt an.
The surface feels very smooth after lacquering.
Separable verb 'anfühlen'.
Wir sollten die Fensterrahmen lieber lackieren als streichen.
We should lacquer the window frames rather than paint them (with wall paint).
Comparative 'lieber...als'.
Die aufwendig lackierte Oberfläche zeugt von hoher Handwerkskunst.
The elaborately lacquered surface testifies to high craftsmanship.
Participle attribute with adverb.
Es gilt zu klären, ob der Kunststoff überhaupt lackierbar ist.
It needs to be clarified whether the plastic is even lacquerable.
Adjective suffix '-bar'.
Das Unternehmen hat sich auf das Lackieren von Kleinteilen spezialisiert.
The company has specialized in the lacquering of small parts.
Reflexive verb 'sich spezialisieren auf'.
Indem man die Schichten dünn lackiert, vermeidet man Läufer.
By lacquering the layers thinly, one avoids drips.
Modal clause with 'indem'.
Die Lackierarbeiten verzögerten sich aufgrund der hohen Luftfeuchtigkeit.
The lacquering work was delayed due to the high humidity.
Compound noun 'Lackierarbeiten'.
Man erkennt sofort, dass das Gehäuse nur oberflächlich lackiert wurde.
One recognizes immediately that the casing was only superficially lacquered.
Passive in a 'dass'-clause.
Sollten Sie die Absicht haben, das Möbelstück selbst zu lackieren, benötigen Sie Schutzkleidung.
Should you intend to lacquer the piece of furniture yourself, you will need protective clothing.
Conditional sentence with 'sollten'.
Die kunstvoll lackierten Ornamente sind typisch für diese Epoche.
The artistically lacquered ornaments are typical of this era.
Complex noun phrase.
Die chemische Zusammensetzung entscheidet darüber, wie gut sich ein Material lackieren lässt.
The chemical composition determines how well a material can be lacquered.
Reflexive 'lässt sich' as a passive substitute.
Trotz modernster Technik bleibt das Lackieren von Hand eine gefragte Fertigkeit.
Despite the most modern technology, lacquering by hand remains a sought-after skill.
Concessive 'trotz' with superlative.
In seinem Essay kritisiert er die 'lackierte' Fassade der bürgerlichen Gesellschaft.
In his essay, he criticizes the 'lacquered' (polished/fake) facade of bourgeois society.
Metaphorical use in quotes.
Das Lackieren im Tauchverfahren ist für diese Großserie am effizientesten.
Dip lacquering is most efficient for this large-scale series.
Superlative with 'am'.
Es ist unumgänglich, die Lackierkabine regelmäßig zu warten, um Qualitätseinbußen zu vermeiden.
It is indispensable to maintain the spray booth regularly to avoid loss of quality.
Adjective 'unumgänglich'.
Die Nuancen beim Lackieren von Perleffekt-Farben sind äußerst subtil.
The nuances in lacquering pearl-effect colors are extremely subtle.
Nominalized verb in a prepositional phrase.
Werden die Vorschriften nicht eingehalten, darf in diesem Betrieb nicht lackiert werden.
If the regulations are not followed, lacquering is not permitted in this facility.
Passive with 'dürfen' as a prohibition.
Das Lackieren stellt den krönenden Abschluss des Fertigungsprozesses dar.
Lacquering represents the crowning conclusion of the manufacturing process.
Idiomatic expression 'krönender Abschluss'.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
— To change the color of a car by repainting it.
Er hat sein rotes Auto schwarz umlackieren lassen.
— Freshly painted/lacquered (often on signs).
Vorsicht, die Bank ist frisch lackiert!
— Poorly painted, showing drips or unevenness.
Die Tür ist leider sehr schlecht lackiert.
— Having a very high-gloss, mirror-like finish.
Die Küche ist weiß hochglanz lackiert.
— To take something to a professional paint shop.
Ich muss die Stoßstange zum Lackieren bringen.
— To paint with full coverage so the original surface is hidden.
Das Holz muss deckend lackiert werden.
자주 혼동되는 단어
Malen is for art/pictures. Lackieren is for protective/cosmetic coating of objects.
Streichen is for walls/ceilings with house paint. Lackieren is for hard surfaces with lacquer.
Lasieren is for translucent wood stains. Lackieren is for opaque/hard coats.
관용어 및 표현
— To be worn out, no longer new, or to have lost one's charm.
Bei dem alten Schauspieler ist der Lack langsam ab.
informal— Something that looks perfect on the outside but might be superficial.
Sein Lebenslauf ist auf Hochglanz lackiert.
figurative— To hide something (like a mistake or rust) by painting over it.
Er hat den Rost einfach nur überlackiert.
neutral— Highly decorated or diverse (rarely used, mostly literal).
Die Parade war in allen Farben lackiert.
descriptive— To improve the appearance of something, often superficially.
Die Firma versucht, ihren Lack bei den Kunden zu polieren.
figurative— A polished outward appearance that hides a different reality.
Hinter der lackierten Fassade gab es viele Probleme.
literary— To blend new paint into existing paint (automotive term).
Der Kratzer wurde nur beilackiert.
technical— To apply a final clear protective coat.
Nach der Farbe wird das Teil noch klarlackiert.
technical— Painted all the way through or thoroughly.
Das Werkstück ist komplett durchlackiert.
technical혼동하기 쉬운
Sounds similar.
Blockieren means to block or jam. Lackieren means to paint.
Der Unfall blockiert die Straße vs. Er lackiert das Auto.
Same ending '-ieren'.
Notieren means to note down. Lackieren means to paint.
Ich notiere die Nummer vs. Ich lackiere die Tür.
Rhymes.
Rasieren means to shave. Lackieren means to paint.
Er rasiert sich vs. Er lackiert sich die Nägel.
Similar surface result.
Glasieren is for food (glazing a cake) or ceramics. Lackieren is for wood/metal.
Den Kuchen glasieren vs. Den Tisch lackieren.
Often done after lackieren.
Polieren is to polish/shine. Lackieren is to apply the paint.
Erst lackieren, dann polieren.
문장 패턴
Ich lackiere [Objekt].
Ich lackiere die Nägel.
Ich habe [Objekt] [Farbe] lackiert.
Ich habe das Fahrrad rot lackiert.
[Objekt] muss lackiert werden.
Die Tür muss lackiert werden.
Ich lasse [Objekt] lackieren.
Ich lasse mein Auto lackieren.
Nach dem Lackieren ist [Objekt] [Eigenschaft].
Nach dem Lackieren ist das Holz geschützt.
Anstatt zu streichen, sollten wir lackieren.
Anstatt zu streichen, sollten wir lackieren.
Die [Eigenschaft] lackierte Oberfläche...
Die glänzend lackierte Oberfläche sieht toll aus.
Es empfiehlt sich, [Objekt] [Adverb] zu lackieren.
Es empfiehlt sich, die Bauteile händisch zu lackieren.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Common in daily life (beauty/DIY) and industry.
-
Ich male meine Nägel.
→
Ich lackiere mir die Nägel.
Malen is for artistic painting; lackieren is for applying polish/lacquer.
-
Ich habe die Wand lackiert.
→
Ich habe die Wand gestrichen.
Walls are 'gestrichen' (painted with wall paint), not 'lackiert'.
-
Das Auto ist gelackiert.
→
Das Auto ist lackiert.
-ieren verbs do not take the 'ge-' prefix in the past participle.
-
Ich lackiere meine Fingernägel.
→
Ich lackiere mir die Fingernägel.
Using the dative reflexive 'mir' is more idiomatic in German for body parts.
-
Ich möchte den Tisch lasieren (when you want a shiny opaque finish).
→
Ich möchte den Tisch lackieren.
Lasieren is for translucent stains; lackieren is for opaque/shiny coats.
팁
Regular Conjugation
All German verbs ending in '-ieren' are regular and never use 'ge-' in the past participle. So it is 'lackiert', not 'gelackiert'.
The Big Three
Remember: Malen (Art), Streichen (Walls), Lackieren (Objects/Nails). Using the right one makes you sound fluent.
Long 'ie'
Make sure to hold the 'ie' sound. It should sound like 'ee' in 'seen'. 'Lack-EE-ren'.
Nail Care
In a German nail salon, 'lackieren' is the standard term. You don't 'paint' (malen) your nails there.
Car Talk
If you have a car accident in Germany, the 'Lackierung' is often the most expensive part of the repair. Use this word with the mechanic.
Preparation
Before you 'lackieren', you usually have to 'schleifen' (sand) and 'grundieren' (prime). These three words go together in DIY.
Describing Finishes
Always add 'matt' or 'glänzend' to your sentence to sound more descriptive: 'Ich lackiere den Tisch matt'.
Compound Nouns
German loves compounds. 'Nagellack' (nail polish), 'Autolack' (car paint), 'Klarlack' (clear coat).
Recognizing the Root
When you hear 'Lack', you know it's about a coating. The verb 'lackieren' just adds the action.
Metaphorical Use
'Der Lack ist ab' is a great idiom to use when something is no longer as good or beautiful as it used to be.
암기하기
기억법
Think of 'Lacquer' in English. The German 'lackieren' is the verb form. If you 'lack' color on your nails, you 'lackieren' them!
시각적 연상
Imagine a shiny red sports car being sprayed in a booth. The sound of the spray and the gloss appearing is 'lackieren'.
Word Web
챌린지
Try to describe three things in your house that are 'lackiert' and three things that are 'gestrichen'.
어원
The word 'lackieren' comes from the noun 'Lack', which entered German in the 16th century via the Italian 'lacca' and the French 'laque'.
원래 의미: The root is the Sanskrit word 'lākṣā', referring to a resinous secretion from the lac insect used to produce red dye and shellac.
Indo-European (Sanskrit -> Persian -> Arabic -> Medieval Latin -> Romance languages -> Germanic languages).문화적 맥락
No specific sensitivities, but be aware that 'den Lack abhaben' can be a slightly rude way to describe someone's aging appearance.
In English, 'painting' covers many activities that German splits into 'malen', 'streichen', and 'lackieren'. English speakers often default to 'paint' and need to learn this distinction.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Automotive Repair
- Was kostet das Lackieren?
- Den Kratzer nachlackieren.
- Eine neue Lackierung.
- Farbcode für den Lack.
Beauty / Manicure
- Nägel lackieren lassen.
- Welchen Lack empfiehlst du?
- Der Lack splittert ab.
- Unterlack auftragen.
Home Improvement
- Möbel weiß lackieren.
- Heizkörperlack kaufen.
- Den Lack anschleifen.
- Mit Klarlack versiegeln.
Industrial Production
- Automatisches Lackieren.
- Lackierstraße in der Fabrik.
- Qualitätskontrolle der Lackierung.
- Umweltfreundliche Lacke.
Hobbies / Modeling
- Modelle airbrushen oder lackieren?
- Kleine Teile lackieren.
- Spezial-Lack für Plastik.
- Trocknungszeit beachten.
대화 시작하기
"Hast du dir die Nägel selbst lackiert oder warst du im Studio?"
"Ich überlege, mein altes Fahrrad neu zu lackieren. Welche Farbe findest du gut?"
"Weißt du, wie viel es kostet, eine Autotür professionell lackieren zu lassen?"
"Sollten wir den Holztisch lackieren oder lieber nur ölen?"
"Hast du schon mal versucht, Möbel mit einer Sprühdose zu lackieren?"
일기 주제
Beschreibe einen Gegenstand in deinem Zimmer, der besonders schön lackiert ist. Warum gefällt er dir?
Hast du schon einmal etwas selbst lackiert? Was war es und wie war das Ergebnis?
Warum ist es wichtig, Metallgegenstände im Freien zu lackieren?
Stell dir vor, du könntest dein Auto in jeder beliebigen Farbe lackieren lassen. Welche wäre das?
Schreibe eine kurze Anleitung: Wie lackiert man sich am besten die Nägel?
자주 묻는 질문
10 질문No, for walls you should use 'streichen' or 'anstreichen'. 'Lackieren' is only for hard surfaces like metal, wood, or plastic where you use lacquer.
Malen is for artistic painting (like a picture) or for children coloring. Lackieren is a technical or cosmetic process of applying a protective coat.
Yes, it follows the regular pattern for verbs ending in -ieren. The forms are: lackiere, lackierte, hat lackiert.
You say: 'Ich lasse mir die Nägel lackieren.' This uses the causative 'lassen' construction.
It means to repaint something in a different color. For example, changing a car from blue to green.
It is masculine: 'der Lack'.
Yes, for example: 'ein lackierter Tisch' (a lacquered table) or 'die lackierte Oberfläche' (the lacquered surface).
You use the dative reflexive 'sich' when you are painting your own body parts, like nails: 'Ich lackiere mir die Nägel'.
Klarlack is clear lacquer or varnish. To apply it, you say 'klarlackieren' or 'mit Klarlack lackieren'.
No, for hair you use 'färben' (to dye) or 'tönen'. You only 'lackieren' hard surfaces.
셀프 테스트 200 질문
Schreibe einen Satz mit 'lackieren' und 'Auto'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz mit 'lackieren' im Perfekt.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was hast du schon einmal lackiert? Antworte in zwei Sätzen.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum lackiert man Holzmöbel?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe eine kurze Anweisung, wie man Nägel lackiert.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutze das Wort 'Lackierung' in einem Satz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Erkläre den Unterschied zwischen 'malen' und 'lackieren'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz im Passiv mit 'lackieren'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was bedeutet der Ausdruck 'Der Lack ist ab'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz mit 'umlackieren'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Welche Farben findest du für Autos schön zum Lackieren?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz mit 'Klarlack'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was macht ein Lackierer den ganzen Tag?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutze 'frisch lackiert' in einem Warnsatz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz mit 'sich die Nägel lackieren'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist Staub beim Lackieren schlecht?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz über ein Hobby, bei dem man lackiert.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutze das Wort 'matt' zusammen mit 'lackieren'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen Satz mit 'lackierbar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was muss man vor dem Lackieren tun?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sag auf Deutsch: 'I am painting my nails.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag auf Deutsch: 'The car is painted red.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erzähle, was du am Wochenende lackieren möchtest.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Frage jemanden, ob er/sie dir beim Lackieren helfen kann.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beschreibe den Prozess des Lackierens in drei Schritten.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Be careful, the bench is freshly painted.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre, warum du dein Fahrrad blau lackiert hast.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diskutiere: Ist es besser, Möbel zu lackieren oder zu ölen?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'I had my car repainted.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Frage im Baumarkt nach Lack für Holz.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'She paints her nails every week.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre, was ein Lackierer macht.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'The paint is dry now.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Frage: 'Which color should we lacquer the door?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'I forgot to wash the brush.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beschreibe eine hochglanzlackierte Küche.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'The paint is peeling off.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Frage nach der Trocknungszeit des Lacks.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'I painted the table matte.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erzähle von einem Missgeschick beim Lackieren.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hörbeispiel (Text): 'Ich muss mein Auto neu lackieren lassen, weil der Lack zerkratzt ist.' Frage: Warum muss das Auto lackiert werden?
Hörbeispiel (Text): 'Möchten Sie Ihre Nägel heute rot oder pink lackiert haben?' Frage: Was sind die Farbmöglichkeiten?
Hörbeispiel (Text): 'Der Lackierer sagt, dass die Tür morgen fertig ist.' Frage: Wann ist die Tür fertig?
Hörbeispiel (Text): 'Achtung! Nicht berühren! Frisch lackiert!' Frage: Was soll man nicht tun?
Hörbeispiel (Text): 'Wir lackieren die Holzteile in zwei Schichten.' Frage: Wie viele Schichten werden benutzt?
Hörbeispiel (Text): 'Zuerst müssen wir die Oberfläche reinigen, bevor wir mit dem Lackieren beginnen.' Frage: Was ist der erste Schritt?
Hörbeispiel (Text): 'Der Klarlack schützt die Farbe darunter.' Frage: Was ist die Funktion des Klarlacks?
Hörbeispiel (Text): 'Ich habe mir die Nägel blau lackiert.' Frage: Welche Farbe haben die Nägel?
Hörbeispiel (Text): 'Das Umlackieren des Autos hat 2000 Euro gekostet.' Frage: Wie teuer war das Umlackieren?
Hörbeispiel (Text): 'In dieser Fabrik wird nur mit wasserlöslichen Lacken lackiert.' Frage: Welche Art von Lack wird verwendet?
Hörbeispiel (Text): 'Der Lack splittert leider schon wieder ab.' Frage: Was passiert mit dem Lack?
Hörbeispiel (Text): 'Können Sie diesen Kratzer nachlackieren?' Frage: Was soll der Sprecher tun?
Hörbeispiel (Text): 'Die Fensterrahmen müssen dringend lackiert werden.' Frage: Was muss lackiert werden?
Hörbeispiel (Text): 'Ich lackiere lieber matt als glänzend.' Frage: Was bevorzugt der Sprecher?
Hörbeispiel (Text): 'Der Lackierer trägt eine Schutzmaske.' Frage: Was trägt der Lackierer?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'lackieren' is your go-to word for professional or cosmetic coating of hard surfaces. Whether you are at a nail salon or a car body shop, this word describes the application of a durable, smooth finish. Example: 'Ich lackiere mir die Nägel' (I am painting my nails).
- Lackieren is a German verb meaning to coat a surface with lacquer, varnish, or paint, typically for protection or a glossy aesthetic finish.
- It is primarily used for cars, furniture, and fingernails, distinguishing it from the general painting of walls (streichen) or artistic painting (malen).
- Grammatically, it is a regular verb using 'haben' in the perfect tense. It often appears in passive constructions in technical or industrial contexts.
- Common results of lackieren include 'glänzend' (glossy) or 'matt' (matte) surfaces. It is an essential word for DIY, automotive, and beauty topics.
Regular Conjugation
All German verbs ending in '-ieren' are regular and never use 'ge-' in the past participle. So it is 'lackiert', not 'gelackiert'.
The Big Three
Remember: Malen (Art), Streichen (Walls), Lackieren (Objects/Nails). Using the right one makes you sound fluent.
Long 'ie'
Make sure to hold the 'ie' sound. It should sound like 'ee' in 'seen'. 'Lack-EE-ren'.
Nail Care
In a German nail salon, 'lackieren' is the standard term. You don't 'paint' (malen) your nails there.
예시
Nach der Reparatur müssen wir das Teil neu lackieren.
관련 콘텐츠
tools 관련 단어
abklemmen
A2집게로 집어서 끊다, (배터리 등을) 분리하다.
abmessen
B1무언가의 치수나 양을 정확하게 측정하는 것.
abmontieren
A2고정되어 있던 것을 떼어내다, 해체하다 (선반이나 타이어 등).
abschneiden
A2잘라내다. (시험 등에서) 성적을 거두다.
absichtlich
A2의도적으로, 고의로.
anbringen
B1벽에 액자를 거는 것처럼 어떤 물건을 표면에 붙이는 거야.
anschließen
A2기기를 연결하다, 그룹에 합류하다, 또는 자전거 등을 자물쇠로 채우다.
Arbeitshandschuhe
A2작업할 때 손을 베이거나 다치지 않게, 그리고 더러워지지 않게 보호해 주는 튼튼한 장갑이야.
aufbauen
A2조립하다, 세우다.
auseinander
A2떨어져, 분리되어, 또는 산산조각으로. 물건이 부서지거나 사람들이 헤어질 때 사용됩니다. 동사의 분리 전철로 자주 사용되며, 예를 들어 'auseinandergehen'은 헤어지다라는 뜻입니다.