뜻
To express oneself directly, honestly, and without ambiguity.
문화적 배경
In Spain, 'decir las cosas claras' is seen as a sign of 'confianza' (trust). If a Spaniard is very direct with you, it often means they value the relationship enough not to lie. Mexicans often use 'al chile' as a slang equivalent. However, in formal settings, they might avoid 'decir las cosas claras' to remain 'educado' (polite), using more indirect language instead. Argentines are known for being quite direct, similar to Spaniards. They might use 'cantar la posta' to mean they are telling the absolute, unvarnished truth. In Colombia, especially in Medellín or Bogotá, 'decir las cosas claras' is often preceded by 'con todo respeto' to soften the impact of the directness.
The 'Voy a' Buffer
Always start with 'Voy a decirte las cosas claras' to soften the blow. It prepares the listener for honesty.
Gender Agreement
Never say 'cosas claros'. It's the #1 mistake that marks you as a beginner.
뜻
To express oneself directly, honestly, and without ambiguity.
The 'Voy a' Buffer
Always start with 'Voy a decirte las cosas claras' to soften the blow. It prepares the listener for honesty.
Gender Agreement
Never say 'cosas claros'. It's the #1 mistake that marks you as a beginner.
Spain vs. Mexico
Be 20% more direct in Madrid and 20% more indirect in Mexico City to fit in perfectly.
셀프 테스트
Complete the sentence with the correct form of the adjective 'claro'.
Me gusta tu honestidad; siempre dices las cosas ______.
The adjective must agree with 'las cosas', which is feminine plural.
Which sentence is the most natural way to ask someone to be direct?
You want your friend to stop lying and tell you the truth.
This is the standard idiomatic expression.
Fill in the missing part of the dialogue.
A: No sé si me gusta el vestido... B: Mira, voy a ______: no te queda bien.
The phrase 'voy a decir las cosas claras' is used to introduce a blunt opinion.
Match the situation to the correct use of the phrase.
Match: 1. A boss firing an employee. 2. A friend giving advice. 3. A contract.
The phrase adapts to formal, informal, and written contexts.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제Me gusta tu honestidad; siempre dices las cosas ______.
The adjective must agree with 'las cosas', which is feminine plural.
You want your friend to stop lying and tell you the truth.
This is the standard idiomatic expression.
A: No sé si me gusta el vestido... B: Mira, voy a ______: no te queda bien.
The phrase 'voy a decir las cosas claras' is used to introduce a blunt opinion.
Match: 1. A boss firing an employee. 2. A friend giving advice. 3. A contract.
The phrase adapts to formal, informal, and written contexts.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문It depends on your tone. If said calmly, it's honest. If shouted, it's aggressive.
Yes, 'hablar claro' is a very common alternative, but it doesn't use 'las cosas'.
The opposite is 'irse por las ramas' (to go off on branches/beat around the bush).
It's neutral. You can use it with your boss or your best friend.
In this idiom, 'claras' acts as an adjective describing the 'things' (cosas).
Yes, it's one of the most common phrases used during breakups to explain reasons clearly.
Mostly, but it implies a level of bravery or bluntness that 'to be clear' sometimes lacks.
You can say 'Estoy siendo claro' or 'Estoy diciendo las cosas claras'.
Absolutely. It's used to clarify terms and conditions or performance issues.
It's the diminutive of 'claro'. 'Te lo digo clarito' is a bit more pointed or even slightly threatening/warning.
관련 표현
Hablar claro
similarTo speak clearly/honestly.
No tener pelos en la lengua
synonymTo have no filters when speaking.
Ir al grano
builds onTo get to the point.
Llamar al pan, pan
synonymTo call things by their name.