B2 Collocation 중립

Mantener la atención.

Maintain attention.

To keep one's focus on something for a period.

🌍

문화적 배경

In Spanish schools, teachers often use the phrase '¡Atención, por favor!' to start, but will evaluate students on their 'capacidad de mantener la atención' in reports. In Mexican business culture, maintaining eye contact is a physical way to show you are 'manteniendo la atención'. Avoiding eye contact can be seen as a lack of focus or honesty. Argentines are known for long, passionate debates. 'Mantener la atención' in a 'charla' is a sign of intellectual stamina and respect for the other's 'palabra'. In Colombia, the phrase is often used in the context of 'servicio al cliente'. A good employee is one who can 'mantener la atención' on the customer's needs without getting distracted.

🎯

Use with 'lograr'

Pairing 'mantener la atención' with 'lograr' (to achieve/manage) makes you sound very fluent when discussing challenges.

⚠️

The 'la' is key

Never say 'mantener atención'. The definite article is non-negotiable in Spanish for this phrase.

To keep one's focus on something for a period.

🎯

Use with 'lograr'

Pairing 'mantener la atención' with 'lograr' (to achieve/manage) makes you sound very fluent when discussing challenges.

⚠️

The 'la' is key

Never say 'mantener atención'. The definite article is non-negotiable in Spanish for this phrase.

💬

Eye contact

In many Spanish-speaking countries, maintaining eye contact is the non-verbal equivalent of 'mantener la atención'.

셀프 테스트

Completa la frase con la forma correcta del verbo 'mantener' en presente.

Yo siempre ________ la atención en clase de matemáticas.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: mantengo

The first person singular of 'mantener' is irregular: 'mantengo'.

¿Cuál es la preposición correcta para esta frase?

Es vital mantener la atención ____ la carretera.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: en

We use 'en' to indicate where the attention is being held.

Elige la respuesta más natural.

A: La conferencia fue larguísima. B: Sí, me costó mucho ________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: mantener la atención

'Mantener la atención' is the correct collocation for sustained focus during a long event.

Empareja la frase con el contexto adecuado.

1. 'Mantuve la atención hasta el final.' 2. '¡Mantén la atención!'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-Película interesante, 2-Aviso de peligro

The past tense describes a completed experience, while the imperative is a command for the present.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Completa la frase con la forma correcta del verbo 'mantener' en presente. Fill Blank A2

Yo siempre ________ la atención en clase de matemáticas.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: mantengo

The first person singular of 'mantener' is irregular: 'mantengo'.

¿Cuál es la preposición correcta para esta frase? Choose B1

Es vital mantener la atención ____ la carretera.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: en

We use 'en' to indicate where the attention is being held.

Elige la respuesta más natural. dialogue_completion B2

A: La conferencia fue larguísima. B: Sí, me costó mucho ________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: mantener la atención

'Mantener la atención' is the correct collocation for sustained focus during a long event.

Empareja la frase con el contexto adecuado. situation_matching B1

1. 'Mantuve la atención hasta el final.' 2. '¡Mantén la atención!'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-Película interesante, 2-Aviso de peligro

The past tense describes a completed experience, while the imperative is a command for the present.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

Casi. 'Concentrarse' es el verbo general. 'Mantener la atención' es más específico sobre el esfuerzo de no distraerse.

Sí, es posible, pero 'mantener la atención' es mucho más común y natural en español.

Se dice 'capacidad de atención' o 'periodo de atención'.

Es neutral. Se puede usar en un bar con amigos o en una tesis doctoral.

Porque visualizamos la atención como algo que 'ponemos dentro' de un tema o actividad.

Distraerse, dispersarse o perder el hilo.

Es irregular: mantuve, mantuviste, mantuvo, mantuvimos, mantuvisteis, mantuvieron.

Sí, es un término clave para hablar de 'engagement' de los usuarios.

Sí, para describir cómo un perro mantiene la atención en una pelota, por ejemplo.

Sí, es una de las colocaciones más frecuentes en todo el mundo hispanohablante.

관련 표현

🔗

Prestar atención

similar

To pay attention.

🔗

Fijar la atención

specialized form

To fix one's attention on a specific point.

🔗

Llamar la atención

contrast

To attract attention.

🔗

Perder el hilo

contrast

To lose the thread/focus.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!