A2 verb 중립 1분 분량

يصدم

/jaʂ.ɖim/

The Arabic verb 'yaṣdimu' signifies a strong, often sudden, emotional or physical impact.

30초 단어

  • To greatly shock or surprise someone.
  • Can also mean a physical collision.
  • Common in news and personal stories.

Overview

الفعل “يصدم” (yaṣdimu) في اللغة العربية هو فعل ثلاثي مجرد يدل على معنى المفاجأة الشديدة أو الذهول. يأتي هذا الشعور غالباً كرد فعل لحدث غير متوقع، خبر مفاجئ، أو موقف غير عادي. يمكن أن يكون الصدم هو نتيجة لشيء سلبي أو إيجابي، لكنه غالباً ما يحمل دلالة على التأثير القوي والمفاجئ على النفس. بالإضافة إلى معناه المجازي، يمكن أن يشير الفعل أيضاً إلى الاصطدام المادي، أي الالتحام القوي بين جسمين.

يُستخدم الفعل “يصدم” عادةً مع الفاعل الذي يتلقى الصدمة كمفعول به مباشر. على سبيل المثال: “صدم الخبرُ الجميعَ” أو “صدمتُ السيارةُ الرجلَ”. يمكن استخدام صيغة المبني للمجهول “يُصدم” عندما يكون التركيز على المتلقي أو عندما يكون الفاعل غير معروف أو غير مهم: “كان الرجلُ مصدوماً من الأحداث”. قد يأتي الفعل أيضاً مع حروف جر مثل “بـ” أو “من” للدلالة على سبب الصدمة: “صُدم من تصرفاته” أو “صُدم بالنتيجة”.

يظهر الفعل “يصدم” بشكل متكرر في سياقات إخبارية، حيث تُستخدم لوصف ردود الفعل على الأحداث الهامة أو الكوارث. كما يرد في المحادثات اليومية عند وصف تجارب شخصية مفاجئة، سواء كانت سارة أو غير سارة. في الأدب، يُستخدم لإبراز التأثير النفسي للشخصيات. في سياق القيادة، يُستخدم لوصف حوادث الاصطدام بين المركبات أو بين مركبة وشيء آخر.

كلمات مثل “يفاجئ” (yufāji'u) و “يدهش” (yud'hishu) تشترك مع “يصدم” في معنى المفاجأة. لكن “يصدم” غالباً ما يحمل شدة أكبر وتأثيراً أعمق، وقد يكون مصحوباً بشعور بالذهول أو عدم التصديق، بينما “يفاجئ” و “يدهش” قد يكونان أخف وطأة. كلمة “يزعج” (yuz'iju) ترتبط بالجانب السلبي للصدمة، حيث أن الصدمة غالباً ما تكون مزعجة. أما “يصطدم” (yaṣṭadimu) فهو المعنى الحرفي للاصطدام الجسدي، بينما “يصدم” يمكن أن يكون مجازياً أو حرفياً.

예시

1

صدمتني أخبار الحادث الأليم.

everyday

The news of the tragic accident shocked me.

2

صدمت سيارة الإسعاف مركبة أخرى أثناء توجهها للمستشفى.

news

The ambulance collided with another vehicle while heading to the hospital.

3

لم أكن أتوقع هذا، لقد صدمت حقاً!

informal

I didn't expect this, I was truly shocked!

4

أظهرت الدراسة نتائج صادمة حول تأثير التلوث على البيئة.

academic

The study showed shocking results regarding the impact of pollution on the environment.

자주 쓰는 조합

صدمة عاطفية Emotional shock
صدمة ثقافية Culture shock
صدمة كهربائية Electric shock
اصطدم بـ Collide with

자주 쓰는 구문

خبر صادم

Shocking news

صدمة نفسية

Psychological shock

صدمة حضارية

Culture shock

자주 혼동되는 단어

يصدم vs يُفاجئ (yufāji'u)

'Yufāji'u' means to surprise, which can be pleasant or neutral. 'Yaṣdimu' implies a much stronger impact, often negative or causing disbelief.

يصدم vs يُدهِش (yud'hishu)

'Yud'hishu' means to amaze or astonish, usually implying wonder. While related to surprise, 'yaṣdimu' carries a heavier, potentially more jarring, connotation.

문법 패턴

فعل + فاعل + مفعول به (يصدم + شخص + شيء/خبر) فعل (مبني للمجهول) + نائب فاعل (يُصدم + شخص) صدم بـ (صدم بالشئ) صدم من (صدم من الخبر)

How to Use It

사용 참고사항

The verb 'yaṣdimu' can be used in both literal and figurative senses. In figurative use, it often implies a strong emotional reaction like disbelief or dismay. The intensity of the shock should be considered when choosing this verb.


자주 하는 실수

Learners might overuse 'yaṣdimu' for mild surprises where 'yufāji'u' (to surprise) would be more appropriate. Also, confusing the active ('yaṣdimu') and passive ('yuṣdamu') forms can lead to errors.

Tips

💡

Understand the Intensity of Surprise

Remember 'yusdimu' implies a stronger impact than simply 'surprising' someone.

⚠️

Distinguish Literal vs. Figurative

Pay attention to context to differentiate between a physical collision and emotional shock.

🌍

Reactions to News

In Arabic media, 'yusdimu' is frequently used to describe public reactions to significant or tragic events.

어원

The word 'ṣadama' (صدم) is believed to have Semitic roots related to striking or hitting. Its core meaning relates to forceful impact, which extends to both physical collisions and emotional shocks.

문화적 맥락

In many Arab cultures, strong emotional reactions are often expressed openly. News of unexpected events, whether positive or negative, can elicit significant 'shock' which is readily described using 'yaṣdimu'.

암기 팁

Imagine a car crash ('ṣadmah' - collision) hitting you with unexpected force, creating a strong shock.

자주 묻는 질문

4 질문

كلاهما يعني المفاجأة، لكن "يصدم" يدل على درجة أعلى من المفاجأة والذهول، وقد يكون مصحوباً بشعور سلبي أو قوي. "يفاجئ" قد يكون أخف وأكثر حيادية.

نعم، يمكن استخدامه لوصف مفاجأة سارة جداً، مثل "صدمتني الجائزة". لكن الاستخدام الأكثر شيوعاً يكون للأمور غير المتوقعة أو التي تثير الدهشة القوية.

المعنى الحرفي هو الاصطدام الجسدي، أي التحام قوي بين شيئين. على سبيل المثال، "صدمت السيارةُ الشجرةَ".

السياق هو المفتاح. إذا كان الحديث عن مشاعر أو أخبار، فالمقصود هو الصدمة النفسية. إذا كان الحديث عن حركة أو مركبات، فالمقصود غالباً هو الاصطدام الجسدي.

셀프 테스트

fill blank

كان رد فعل الجمهور ______ عندما سمعوا الخبر المفاجئ.

정답! 아쉬워요. 정답: صادم

الصفة "صادم" تصف رد الفعل بأنه مسبب للصدمة.

multiple choice

ما معنى "صدمت" في هذه الجملة؟

정답! 아쉬워요. 정답: اصطدمت بـ

في هذا السياق، تشير الجملة إلى اصطدام مادي بين مركبتين.

sentence building

النتائج / صدمت / غير المتوقعة / الجميع / لقد

정답! 아쉬워요. 정답: لقد صدمت النتائج غير المتوقعة الجميع.

هذه هي الجملة الصحيحة نحوياً ومعنوياً، حيث الفاعل (النتائج غير المتوقعة) يأتي بعد الفعل (صدمت) والمفعول به (الجميع).

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!