At the A1 level, you only need to know that cárcel means 'prison' or 'jail'. It is a place where people who do bad things (crimes) have to go. You should learn it as a basic noun, just like 'escuela' (school) or 'hospital'.

The most important thing to remember is that it is a feminine word. We say la cárcel. You can use it in very simple sentences like 'La cárcel es grande' (The prison is big) or 'Él está en la cárcel' (He is in jail). Even at this early stage, try to remember to use the article 'la' because in English we often say 'in jail' without 'the', but in Spanish we almost always include it.

Think of cárcel as a vocabulary word related to the city or the law. You might see it on a map or in a simple story. Don't worry about complex legal terms yet; just focus on the basic meaning and the fact that it is feminine.

At the A2 level, you can start using cárcel in more descriptive sentences and with different verbs. You should know common phrases like ir a la cárcel (to go to jail) and salir de la cárcel (to leave jail).

You will also learn how to use adjectives to describe it. For example, 'una cárcel segura' (a secure prison) or 'una cárcel vieja' (an old prison). You might also encounter the word in the context of news or simple history lessons, such as 'El prisionero escapó de la cárcel' (The prisoner escaped from jail).

Another important point for A2 is the plural form: las cárceles. Notice the accent mark on the 'á'. In Spanish, when a word like 'cárcel' becomes plural, it needs to keep that accent to show where the stress is. Practice saying 'Hay muchas cárceles' to get used to the sound.

At the B1 level (your current level), cárcel becomes a word you use to discuss social issues and more complex stories. You should be able to talk about why someone might go to jail using the word delito (crime). For example: 'Cometió un delito y por eso fue a la cárcel'.

You should also be aware of synonyms like prisión and understand that cárcel can be used metaphorically. For instance, 'Se siente como en una cárcel' (He feels like he's in a prison) to describe a restrictive situation. You will encounter the word in movies, series, and more detailed news reports.

Grammatically, you should be comfortable using cárcel with various tenses. 'Si robas, irás a la cárcel' (If you steal, you will go to jail). You also start to see related words like encarcelar (to imprison) and carcelero (jailer/guard). This level is about connecting the word to the broader context of justice and society.

At the B2 level, you should have a nuanced understanding of cárcel. You will use it in debates about the penal system, human rights, and rehabilitation. You might discuss 'la reinserción social tras salir de la cárcel' (social reintegration after leaving prison) or 'el hacinamiento en las cárceles' (overcrowding in prisons).

You should also be familiar with more formal and technical terms like centro penitenciario or establecimiento de reclusión. Your vocabulary should expand to include legal phrases such as 'pena de cárcel' (prison sentence) and 'cumplir condena en la cárcel' (to serve a sentence in prison).

At this stage, you should also recognize regional slang for cárcel, such as talego in Spain or cana in the Southern Cone, even if you don't use them yourself. This helps you understand native speakers in informal settings and in contemporary literature or film.

At the C1 level, your use of cárcel is sophisticated and precise. You can use it in academic or professional discussions about criminology, law, and sociology. You might analyze the 'función punitiva de la cárcel' (the punitive function of prison) versus its rehabilitative role.

You will understand the historical evolution of the cárcel as an institution, perhaps referencing Foucault's 'Vigilar y castigar' in Spanish. You can use the word in complex metaphorical constructions and understand deep literary references where the cárcel represents existential despair or political oppression.

Your grasp of the word includes its role in idioms and proverbs, and you can switch between formal and informal registers effortlessly. You understand the subtle difference between 'cárcel', 'penal', 'presidio', and 'galera', choosing the exact word that fits the historical or legal context you are describing.

At the C2 level, you possess a native-like mastery of the word cárcel and all its connotations. You can appreciate the word's role in the finest works of Spanish literature, from the 'Cárcel de Amor' of Diego de San Pedro to the prison poems of Miguel Hernández. You understand how the concept of the cárcel has shaped the Spanish collective consciousness.

You can engage in high-level legal discourse, discussing the 'constitucionalidad de las penas de cárcel' or the 'jurisprudencia sobre el régimen carcelario'. You can also use and understand the most obscure slang and archaic terms related to incarceration.

In this final stage, the word cárcel is not just a vocabulary item but a tool for profound expression. You can manipulate its meaning to create irony, double entendre, or intense emotional impact in both writing and speech. You are fully aware of the social, political, and philosophical weight the word carries in every Spanish-speaking culture.

cárcel 30초 만에

  • A feminine noun meaning prison or jail.
  • Used for both physical buildings and metaphorical confinement.
  • Commonly paired with verbs like 'estar en', 'ir a', and 'salir de'.
  • Requires an accent in both singular (cárcel) and plural (cárceles).

The Spanish word cárcel is a feminine noun that translates directly to 'prison' or 'jail' in English. While in English there is often a technical distinction between 'jail' (short-term) and 'prison' (long-term), in everyday Spanish, cárcel is the most common and versatile term used to describe any building where people are legally held as a punishment for a crime or while awaiting trial. It is a word that carries significant weight, appearing frequently in legal, social, and literary contexts. Understanding its usage requires looking beyond the physical structure and into the sociological implications of incarceration in the Spanish-speaking world.

Literal Meaning
The primary definition refers to the public institution destined for the custody and safety of prisoners. It is the physical site where the state exercises its power of detention.
Metaphorical Meaning
In a broader sense, cárcel is used to describe any situation, relationship, or state of mind that feels restrictive, oppressive, or impossible to escape. For example, a person might describe a toxic job as a 'cárcel de oro' (a golden cage/prison).

Historically, the term has roots in the Latin carcer, and its presence in Spanish literature is profound. From the picaresque novels of the Golden Age to modern dramas, the cárcel serves as a setting for transformation, suffering, and reflection. In Spain and Latin America, the word is used in news reports daily, discussing 'reformas del sistema de cárceles' (prison system reforms) or 'hacinamiento en las cárceles' (overcrowding in prisons). It is important to note that while prisión is a synonym, cárcel feels slightly more grounded in daily speech, whereas centro penitenciario is the formal, bureaucratic term used by the government.

'El acusado fue trasladado a la cárcel de alta seguridad tras dictarse la sentencia.'

— Common legal context

When using this word, one must be aware of the gender. It is la cárcel (feminine). The plural form is las cárceles, which requires an accent mark on the first 'a' to maintain the stress on the antepenultimate syllable, following the rules for palabras esdrújulas. This word is central to discussions about justice, human rights, and social policy. In the context of the CEFR B1 level, you are expected to understand the word in news articles, stories, and social discussions, moving beyond simple labels to understanding the complexities of the penal system.

Using cárcel correctly involves understanding the common verbs and prepositions that accompany it. Most frequently, you will see it paired with verbs of movement or state. To say someone is in prison, you use the preposition en: 'Él está en la cárcel.' To describe the act of being sent there, you use a: 'Lo enviaron a la cárcel.' These basic structures are essential for clear communication.

Common Verb Pairings
  • Ingresar en la cárcel: To enter prison (formal).
  • Salir de la cárcel: To be released from prison.
  • Meter en la cárcel: To put someone in jail (informal).
  • Pudrirse en la cárcel: To rot in jail (idiomatic/dramatic).

The word is also used in complex sentence structures to describe types of facilities. For instance, 'cárcel de mujeres' (women's prison) or 'cárcel de menores' (juvenile detention center). When discussing the duration of a sentence, you might hear 'una condena de diez años de cárcel' (a ten-year prison sentence). Notice how the noun cárcel acts as a modifier for the duration.

'Después de pasar cinco años en la cárcel, el hombre finalmente recuperó su libertad.'

In more advanced contexts, cárcel is used to discuss abstract concepts. 'La ignorancia es una cárcel para el espíritu' (Ignorance is a prison for the spirit). Here, the word transcends its physical meaning to describe a state of limitation. Grammatically, remember that cárcel is a countable noun. You can talk about 'muchas cárceles' or 'una sola cárcel'. However, when talking about the concept of being imprisoned, we often omit the plural: 'problemas de la cárcel' (problems of the prison system).

Syntactically, cárcel often serves as the object of a prepositional phrase that modifies a noun or a verb. 'Un motín en la cárcel' (a riot in the prison) or 'escapar de la cárcel' (to escape from prison). In journalistic Spanish, you will frequently see it in the passive voice: 'Fue recluido en la cárcel de Soto del Real'. This variety of usage demonstrates why cárcel is a fundamental B1 vocabulary word—it bridges the gap between basic daily life and more complex social and legal commentary.

The word cárcel is ubiquitous in Spanish-language media. If you turn on the news in any Spanish-speaking country, you are likely to hear it within the first ten minutes, especially in sections covering 'sucesos' (crime/events). It is also a staple of the 'telenovela' and 'serie' genres, where dramatic plot twists often involve a character being wrongly accused and sent to the cárcel.

In Popular Culture
Think of famous series like Vis a Vis (Spain) or El Marginal (Argentina). These shows are set entirely within the confines of a cárcel and use the word constantly to define the boundaries of the characters' lives. In these contexts, you will also hear many slang synonyms like el talego or la trena.
In Legal and Political Discourse
Politicians discuss 'la saturación de las cárceles' or 'la inversión en nuevas cárceles'. Human rights organizations use the term when advocating for 'condiciones dignas en la cárcel'. In a courtroom, a judge might say, 'Se le condena a ocho años de cárcel'.

You will also hear the word in music, particularly in genres like Flamenco, Tango, and Reggaeton, which often deal with themes of marginalization, justice, and the streets. For example, many traditional 'fandangos' mention the cárcel as a place of deep 'pena' (sorrow). In modern urban music, 'la cárcel' is often contrasted with 'la calle' (the street), representing the two possible paths for those in difficult social circumstances.

'En las noticias: La policía detuvo a los sospechosos y el juez ordenó su ingreso inmediato en la cárcel.'

In casual conversation, the word is used to describe anything restrictive. If someone says, 'Mi oficina parece una cárcel', they are complaining about the lack of windows or the strict rules. This metaphorical usage is very common in colloquial Spanish. Furthermore, during historical tours in cities like Madrid, Mexico City, or Cartagena, guides will point out 'la antigua cárcel', often a building that has been converted into a museum or cultural center, highlighting the word's historical relevance.

In summary, cárcel is not just a word for a building; it is a word that encapsulates a significant part of the human experience—justice, loss of freedom, social struggle, and metaphorical confinement. Whether you are reading a newspaper, watching a gritty crime drama, or listening to a heartbreaking ballad, the word cárcel provides essential context for the narrative of Spanish-speaking societies.

One of the most frequent mistakes English speakers make with cárcel is confusing its gender. Because it ends in a consonant ('l'), some learners assume it is masculine (*el cárcel). However, it is strictly feminine: la cárcel. Always pair it with feminine adjectives: 'la cárcel nueva', 'la cárcel peligrosa'.

Mistake: Article Omission
In English, we say 'he is in prison' (no article). In Spanish, you must use the article: 'él está en la cárcel'. Saying '*está en cárcel' sounds incomplete and non-native.
Mistake: Confusion with 'Celda'
Learners often use cárcel when they actually mean celda (cell). The cárcel is the entire building; the celda is the small room where the prisoner sleeps. 'El prisionero está en su celda', not '*en su cárcel' (unless he owns the building!).

Another common error is the pluralization and accentuation. The singular is cárcel (accent on the 'a'). The plural is cárceles. Notice that the accent remains on the 'a'. This is because cárcel is a 'palabra llana' ending in a consonant other than 'n' or 's', so it needs an accent. When you add '-es' for the plural, it becomes a 'palabra esdrújula' (stressed on the third-to-last syllable), which always requires an accent. Forgetting the accent in cárceles is a very common spelling mistake.

Correct: 'Las cárceles del país están llenas.'
Incorrect: '*Las carceles del pais estan llenas.'

Learners also sometimes struggle with the difference between cárcel and prisión. While they are synonyms, prisión is often used for the abstract concept of being imprisoned or for more formal legal terms. For example, 'pena de prisión' is more common in legal documents than 'pena de cárcel', though both are understood. Using cárcel in a highly technical legal document might seem slightly less professional, though not 'wrong'.

Finally, be careful with the verb encarcelar (to imprison). Some learners try to invent verbs like '*carcelar'. Always use the proper prefix: en-carcelar. Also, remember that 'carcelero' is the person who works there (the jailer/guard), but in modern contexts, 'guardia de seguridad' or 'funcionario de prisiones' is more common and less derogatory.

While cárcel is the most common word, Spanish offers a rich variety of synonyms and related terms that vary by formality, region, and specific legal meaning. Knowing these will help you sound more natural and understand different registers of the language.

Formal Alternatives
  • Prisión: The most direct synonym, used frequently in journalism and law.
  • Centro Penitenciario: The official, bureaucratic term used by government agencies.
  • Penal: Often used for large, state-run facilities (e.g., 'El Penal de San Quintín').
  • Presidio: A slightly more archaic or literary term, often referring to a place where one serves a long sentence of hard labor.
Informal and Slang Terms
  • Talego / Trena / Trullo: Common slang in Spain. 'Estar en el talego'.
  • La cana: Very common slang in Argentina and Uruguay.
  • El bote / La sombra: Common slang in Mexico and other parts of Latin America.
  • Mazmorra: Literally 'dungeon'. Used metaphorically or for very old, dark prisons.

When comparing cárcel to celda, remember the scale. The cárcel is the macro (the institution), and the celda is the micro (the room). Similarly, calabozo refers to a temporary holding cell, usually in a police station, before someone is transferred to a cárcel.

'Aunque la cárcel era moderna, las condiciones en los calabozos de la comisaría eran deplorables.'

In literary contexts, you might encounter reclusión or encierro. These words focus more on the state of being locked up rather than the building itself. 'Su reclusión duró diez años' (His imprisonment lasted ten years). Understanding these nuances allows you to choose the word that best fits the tone of your conversation. For B1 learners, sticking to cárcel and prisión is safe, but being able to recognize penal or centro penitenciario in a news report is a sign of progressing to B2.

Finally, consider the word reformatorio. This is specifically for minors (a reform school or juvenile hall). While it is a type of cárcel, using the specific term is important for accuracy. By expanding your vocabulary to include these alternatives, you gain a deeper understanding of the social and legal landscape of Spanish-speaking countries.

How Formal Is It?

격식체

"El reo fue ingresado en el centro penitenciario."

중립

"El hombre está en la cárcel por robo."

비격식체

"Lo metieron en la cárcel ayer."

Child friendly

"La cárcel es un lugar donde van las personas que no portan bien."

속어

"Está en el talego desde el mes pasado."

재미있는 사실

In ancient Rome, 'carcer' also referred to the starting stalls for horse races in the circus, metaphorically 'imprisoning' the horses until the race began.

발음 가이드

UK /ˈkaɾ.θel/
US /ˈkaɾ.sel/
The stress is on the penult (next-to-last) syllable 'cár'.
라임이 맞는 단어
mármol árbol fácil dócil hábil frágil útil difícil
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'l' as a dark English 'l'.
  • Forgetting to stress the first syllable.
  • Pronouncing the 'c' as 'k' (it should be 's' or 'th').
  • Omitting the 'r' sound.
  • Adding an 'e' at the beginning like 'es-cárcel'.

난이도

독해 2/5

The word is common in news and stories, making it easy to recognize.

쓰기 3/5

The accent mark in singular and plural can be tricky for learners.

말하기 2/5

Simple pronunciation, but remember the feminine gender.

듣기 2/5

Clearly pronounced in most dialects.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

policía malo ley ciudad persona

다음에 배울 것

delito juez sentencia abogado libertad

고급

penitenciaría reclusión hacinamiento jurisprudencia indulto

알아야 할 문법

Accentuation of 'llanas'

Cár-cel ends in 'l', so it needs an accent.

Accentuation of 'esdrújulas'

Cár-ce-les always needs an accent.

Feminine nouns ending in 'l'

La cárcel, la sal, la miel.

Use of definite article with locations

En la cárcel, en la escuela, en la iglesia.

Preposition 'a' for destination

Voy a la cárcel.

수준별 예문

1

La cárcel es muy vieja.

The prison is very old.

Uses 'la' because cárcel is feminine.

2

El hombre está en la cárcel.

The man is in jail.

'En la cárcel' requires the definite article.

3

No me gusta la cárcel.

I do not like the prison.

Simple negative sentence.

4

¿Dónde está la cárcel?

Where is the prison?

Question structure with 'dónde'.

5

La cárcel tiene muros altos.

The prison has high walls.

Noun + verb 'tener' + adjective.

6

Hay policías en la cárcel.

There are police officers in the prison.

Uses 'hay' for existence.

7

Mi tío trabaja en la cárcel.

My uncle works in the prison.

Subject + verb + prepositional phrase.

8

La cárcel está lejos de aquí.

The prison is far from here.

'Estar' for location.

1

El ladrón fue a la cárcel ayer.

The thief went to jail yesterday.

Preterite tense of 'ir'.

2

Ellos salieron de la cárcel hace un mes.

They left prison a month ago.

'Salir de' indicates origin/exit.

3

Es una cárcel de máxima seguridad.

It is a maximum security prison.

Compound noun phrase.

4

¿Cuántas cárceles hay en esta ciudad?

How many prisons are there in this city?

Plural form 'cárceles' with accent.

5

El juez mandó al criminal a la cárcel.

The judge sent the criminal to jail.

Direct object 'al criminal' + 'a la cárcel'.

6

Ella escribe cartas a su amigo en la cárcel.

She writes letters to her friend in jail.

Indirect object + prepositional phrase.

7

La cárcel no es un lugar bonito.

The prison is not a pretty place.

Negative description.

8

Vimos la cárcel desde el autobús.

We saw the prison from the bus.

Preterite of 'ver'.

1

Si cometes un robo, terminarás en la cárcel.

If you commit a robbery, you will end up in jail.

Conditional sentence with future tense.

2

Muchos prisioneros aprenden un oficio en la cárcel.

Many prisoners learn a trade in jail.

General statement about prison life.

3

La vida en la cárcel es muy difícil para todos.

Life in prison is very difficult for everyone.

Abstract subject 'La vida en la cárcel'.

4

Él pasó diez años en la cárcel por un error.

He spent ten years in jail because of a mistake.

'Pasar tiempo en' + 'por' for cause.

5

Es necesario reformar el sistema de la cárcel.

It is necessary to reform the prison system.

Impersonal expression 'Es necesario'.

6

No quiero que mi hermano vaya a la cárcel.

I don't want my brother to go to jail.

Subjunctive mood after 'no querer que'.

7

La cárcel estaba rodeada de guardias armados.

The prison was surrounded by armed guards.

Passive state with 'estar' + participle.

8

¿Crees que la cárcel ayuda a los criminales?

Do you think prison helps criminals?

Opinion question.

1

El hacinamiento en la cárcel es un problema grave.

Overcrowding in the prison is a serious problem.

Specific social vocabulary 'hacinamiento'.

2

Fue condenado a cadena perpetua en una cárcel federal.

He was sentenced to life imprisonment in a federal prison.

Legal terminology 'cadena perpetua'.

3

La película narra la historia de una fuga de la cárcel.

The movie tells the story of an escape from prison.

'Narra la historia de' + noun phrase.

4

Existen programas de educación dentro de la cárcel.

There are education programs inside the prison.

Formal verb 'existir'.

5

La cárcel de mujeres tiene reglas diferentes.

The women's prison has different rules.

Specific type of institution.

6

Su estancia en la cárcel cambió su forma de pensar.

His stay in prison changed his way of thinking.

Abstract noun 'estancia'.

7

El abogado visitó a su cliente en la cárcel hoy.

The lawyer visited his client in jail today.

Professional context.

8

La sociedad debate sobre la utilidad de la cárcel.

Society debates the utility of prison.

Verb 'debatir sobre'.

1

La arquitectura de la cárcel busca el control total.

The architecture of the prison seeks total control.

Academic subject matter.

2

La cárcel se convierte a menudo en una escuela del crimen.

Prison often becomes a school of crime.

Reflexive verb 'convertirse en'.

3

El poeta escribió sus mejores versos desde la cárcel.

The poet wrote his best verses from prison.

Historical/Literary context.

4

La reinserción social es el objetivo final de la cárcel.

Social reintegration is the ultimate goal of prison.

Complex sociological term 'reinserción social'.

5

A pesar de las reformas, la cárcel sigue siendo un lugar oscuro.

Despite the reforms, the prison remains a dark place.

Concessive clause 'A pesar de'.

6

La cárcel de la mente puede ser más dura que la real.

The prison of the mind can be harder than the real one.

Metaphorical usage.

7

Se cuestiona la eficacia de las penas de cárcel cortas.

The effectiveness of short prison sentences is questioned.

Passive 'se' construction.

8

El informe denuncia violaciones de derechos en la cárcel.

The report denounces rights violations in the prison.

Journalistic/Legal verb 'denunciar'.

1

La cárcel, como institución total, anula la individualidad.

The prison, as a total institution, nullifies individuality.

Sociological terminology 'institución total'.

2

Su prosa refleja el desgarro de sus años en la cárcel.

His prose reflects the heartbreak of his years in prison.

High-level literary analysis.

3

La dicotomía entre libertad y cárcel impregna la obra.

The dichotomy between freedom and prison permeates the work.

Philosophical vocabulary 'dicotomía'.

4

El sistema carcelario se enfrenta a un cambio de paradigma.

The prison system is facing a paradigm shift.

Abstract concept 'cambio de paradigma'.

5

No hay cárcel más infranqueable que el propio prejuicio.

There is no prison more insurmountable than prejudice itself.

Superlative and metaphorical.

6

La cárcel de Sing Sing es un referente en la cultura popular.

Sing Sing prison is a benchmark in popular culture.

Cultural reference.

7

El reo solicitó el indulto tras décadas en la cárcel.

The prisoner requested a pardon after decades in prison.

Formal term 'reo' and 'indulto'.

8

La sombra de la cárcel planea sobre toda su carrera política.

The shadow of prison looms over his entire political career.

Idiomatic expression 'planear sobre'.

자주 쓰는 조합

ir a la cárcel
estar en la cárcel
salir de la cárcel
pena de cárcel
cárcel de mujeres
cárcel de máxima seguridad
meter en la cárcel
podrirse en la cárcel
ingresar en la cárcel
visita a la cárcel

자주 쓰는 구문

a la cárcel

— To jail. Used as a destination.

Los llevaron a la cárcel de inmediato.

en la cárcel

— In jail. Used for location.

Hay mucha gente inocente en la cárcel.

años de cárcel

— Years in prison. Used for sentencing.

Le dieron veinte años de cárcel.

puertas de la cárcel

— The prison gates. Often used symbolically.

Lo esperaban a las puertas de la cárcel.

dentro de la cárcel

— Inside the prison.

La vida dentro de la cárcel es peligrosa.

fuera de la cárcel

— Outside of prison.

Es difícil encontrar trabajo fuera de la cárcel.

condena de cárcel

— Prison sentence.

Su condena de cárcel fue reducida.

muros de la cárcel

— Prison walls.

Los muros de la cárcel son infranqueables.

patio de la cárcel

— Prison yard.

Los presos hacen ejercicio en el patio de la cárcel.

reforma de la cárcel

— Prison reform.

El gobierno propone una reforma de la cárcel.

자주 혼동되는 단어

cárcel vs celda

Cárcel is the building, celda is the room.

cárcel vs calabozo

Cárcel is for long-term, calabozo is a temporary police cell.

cárcel vs prisión

Often interchangeable, but prisión is more formal.

관용어 및 표현

"ser una cárcel"

— To be like a prison; to be very restrictive or oppressive.

Este trabajo es una cárcel, no tengo tiempo libre.

colloquial
"cárcel de oro"

— A golden cage; a situation where one has luxury but no freedom.

Su matrimonio era una cárcel de oro.

literary
"cárcel de papel"

— A weak or poorly built prison; metaphorically, a weak restriction.

Esas leyes son una cárcel de papel.

figurative
"meter en la cárcel a alguien"

— To imprison someone.

La policía metió en la cárcel al sospechoso.

neutral
"pudrirse en la cárcel"

— To rot in jail. Used to express a wish for long punishment.

El asesino se pudrirá en la cárcel.

informal
"ir a la cárcel sin pasar por salida"

— To go straight to jail (reference to Monopoly).

Si te pillan, vas a la cárcel sin pasar por salida.

informal
"la cárcel no es para siempre"

— Prison isn't forever. A phrase of hope.

Ánimo, la cárcel no es para siempre.

colloquial
"dormir en la cárcel"

— To spend the night in jail.

Tuvo que dormir en la cárcel por conducir borracho.

neutral
"escapar de la cárcel"

— To escape from prison.

Nadie ha logrado escapar de esta cárcel.

neutral
"hacer cárcel"

— To serve time (common in some regions).

Ya hizo mucha cárcel por lo que hizo.

informal

혼동하기 쉬운

cárcel vs cárcel

Primary word for prison.

Refers to the institution or building.

La cárcel está en el centro.

cárcel vs celda

Both are in a prison.

The specific room for an inmate.

El preso está en su celda.

cárcel vs calabozo

Both involve locking people up.

Temporary cell in a police station.

Pasó la noche en el calabozo.

cárcel vs presidio

Synonym.

More literary or refers to hard labor.

Fue condenado a presidio.

cárcel vs penitenciaría

Synonym.

More formal/technical term.

La penitenciaría nacional es moderna.

문장 패턴

A1

La cárcel es [adjetivo].

La cárcel es grande.

A2

[Sujeto] está en la cárcel.

Pedro está en la cárcel.

B1

Si [verbo], irás a la cárcel.

Si robas, irás a la cárcel.

B1

Pasó [tiempo] en la cárcel.

Pasó un año en la cárcel.

B2

Fue condenado a [pena] de cárcel.

Fue condenado a dos años de cárcel.

C1

La cárcel representa [concepto].

La cárcel representa el fracaso social.

C1

A pesar de estar en la cárcel, [acción].

A pesar de estar en la cárcel, él estudió derecho.

C2

La sombra de la cárcel [verbo].

La sombra de la cárcel planea sobre él.

어휘 가족

명사

동사

형용사

관련

사용법

frequency

High in news and fiction.

자주 하는 실수
  • *el cárcel la cárcel

    Cárcel is feminine. Using 'el' is a common gender error.

  • *en cárcel en la cárcel

    Spanish requires the definite article in this prepositional phrase.

  • *carceles cárceles

    The plural form must have an accent mark on the 'á'.

  • *el carcel la cárcel

    Forgetting the accent mark on the singular form.

  • *entrar la cárcel entrar en la cárcel

    The verb 'entrar' usually requires the preposition 'en'.

Gender Check

Always remember 'la cárcel'. Practice with 'La cárcel es roja' to fix the feminine gender in your mind.

The L sound

Keep the 'l' at the end of 'cárcel' light. Don't let it sound like the 'l' in 'bell'.

Synonym Swap

Try using 'prisión' in your writing to sound more formal and 'cárcel' in conversation.

Accent Rule

Remember the accent on 'cárcel' and 'cárceles'. It never moves from the 'a'.

Slang Awareness

Learn 'talego' for Spain and 'cana' for Argentina to understand movies better.

Article Use

Never say 'en cárcel'. Always say 'en la cárcel'. It's a very common mistake for English speakers.

Building vs Room

Use 'cárcel' for the building and 'celda' for the individual room.

Abstract Use

Use 'cárcel' to describe a bad job or a difficult relationship.

Legal Phrases

Learn 'pena de cárcel' as a single unit meaning 'prison sentence'.

News Catch

Listen for 'cárcel' in news reports about 'sucesos' (crime) to hear it in a natural, fast context.

암기하기

기억법

Think of a 'CAR' hitting a 'CELL' wall. CAR-CEL. The prison is where the car and the cell meet.

시각적 연상

Imagine a large stone building with a giant 'C' shaped lock on the front door.

Word Web

justicia crimen policía barrotes libertad juez ley preso

챌린지

Try to write a five-sentence story about a man who leaves the cárcel after twenty years.

어원

From the Latin 'carcer, carceris'.

원래 의미: Enclosure, barrier, or starting gate in a race.

Italic -> Romance -> Spanish.

문화적 맥락

Be cautious when discussing incarceration with native speakers, as it can be a sensitive or traumatic topic for some families.

In the US/UK, 'jail' and 'prison' are distinct, but 'cárcel' covers both in general Spanish conversation.

Vis a Vis (TV series) El Marginal (TV series) Cárcel de Amor (15th-century novel)

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Legal news

  • cadena perpetua
  • libertad condicional
  • juicio rápido
  • acusación pública

Daily conversation

  • ¿viste las noticias?
  • es un peligro
  • pobre familia
  • justicia al fin

Movies/Series

  • plan de fuga
  • guardia corrupto
  • compañero de celda
  • la sombra

History

  • presos políticos
  • antigua cárcel
  • dictadura
  • derechos humanos

Metaphorical

  • mi casa es una cárcel
  • me siento atrapado
  • cárcel de sentimientos
  • sin salida

대화 시작하기

"¿Crees que la cárcel realmente ayuda a rehabilitar a las personas?"

"¿Has visto alguna película famosa sobre una cárcel?"

"¿Qué piensas de las penas de cárcel para delitos menores?"

"¿Hay alguna cárcel famosa en tu país?"

"¿Cómo crees que es la vida diaria dentro de una cárcel?"

일기 주제

Escribe sobre una situación en la que te sentiste como en una cárcel.

Imagina que eres un periodista visitando una cárcel moderna. ¿Qué ves?

¿Debería existir la cadena perpetua en las cárceles?

Describe la diferencia entre libertad y cárcel.

Si fueras un juez, ¿a quién enviarías a la cárcel?

자주 묻는 질문

10 질문

Es 'la cárcel'. Es un sustantivo femenino, a pesar de terminar en 'l'. Por ejemplo: 'La cárcel vieja'.

En el habla cotidiana son sinónimos. 'Prisión' se usa más en contextos legales y periodísticos, mientras que 'cárcel' es más común en la calle.

Se dice 'ir a la cárcel'. Siempre debes usar el artículo 'la'.

Sí, lleva tilde en la 'a' porque es una palabra llana que termina en 'l'.

El plural es 'cárceles'. También lleva tilde en la 'á'.

Es la persona que trabaja vigilando a los presos en la cárcel.

Se dice 'celda' o 'celda de la cárcel'.

Sí, es muy común decir que algo 'es una cárcel' cuando te sientes atrapado o sin libertad.

Significa tener muchas riquezas pero no tener libertad personal.

Se puede decir 'guardia de la cárcel' o, más formalmente, 'funcionario de prisiones'.

셀프 테스트 191 질문

writing

Write a sentence using 'la cárcel' and 'el ladrón'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'He spent five years in prison.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about a 'cárcel de mujeres'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a 'cárcel' using two adjectives.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'salir de la cárcel'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The prison walls are very high.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'pena de cárcel'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'cárcel' metaphorically in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using the plural 'cárceles'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I don't want to go to jail.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about a 'carcelero'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'There are many prisoners in the jail.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'encarcelar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Life in prison is difficult.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'ir a la cárcel'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The lawyer visited the prison.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about a 'cárcel de máxima seguridad'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'He escaped from prison.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about 'reforma de las cárceles'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The prison is far from here.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe qué es una cárcel en una frase simple.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di la frase: 'Él está en la cárcel'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

¿Por qué va la gente a la cárcel? (Respuesta corta).

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di el plural de cárcel correctamente.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

¿Cómo se dice 'prison guard' en español?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di la frase: 'No quiero ir a la cárcel'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

¿Qué es una 'cárcel de mujeres'?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di la frase: 'Salió de la cárcel ayer'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

¿Cómo se dice 'prison sentence'?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe una cárcel con dos adjetivos.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di la frase: 'La cárcel es vieja'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

¿Qué hace un carcelero?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di la frase: 'Hay muchas cárceles'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

¿Dónde está el preso? (Usa la palabra cárcel).

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di la frase: 'La cárcel tiene muros altos'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

¿Cómo se dice 'to put in jail' informalmente?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di la frase: 'Es una cárcel de máxima seguridad'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

¿Qué es una 'cárcel de menores'?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di la frase: 'El juez lo mandó a la cárcel'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

¿Te gusta la palabra cárcel? ¿Por qué?

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and repeat: 'La cárcel de la ciudad'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and repeat: 'Pena de diez años de cárcel'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and repeat: 'Las cárceles están llenas'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and repeat: 'Salió de la cárcel'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and repeat: 'Ingresó en la cárcel'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and repeat: 'Cárcel de máxima seguridad'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and repeat: 'El carcelero tiene las llaves'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and repeat: 'La vida en la cárcel'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and repeat: 'Muros de la cárcel'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and repeat: 'Ir a la cárcel'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and repeat: 'Estar en la cárcel'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and repeat: 'Fuga de la cárcel'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and repeat: 'Cárcel de mujeres'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and repeat: 'Reforma de la cárcel'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and repeat: 'Puertas de la cárcel'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 191 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!