A1 Collocation 중립

از دست دادن

az daste dadan

To lose

To no longer have something or someone.

🌍

문화적 배경

In Iranian culture, directness about death is often avoided. Using 'az dast dādan' is a linguistic cushion that makes the news softer. Classical poets like Rumi often use the concept of 'losing oneself' (khod rā az dast dādan) to describe mystical ecstasy. In Tehran's business world, 'losing face' or 'losing credit' (e'tebar) is considered a catastrophic 'az dast dādan'.

💡

The 'Rā' Rule

Always use the object marker 'rā' after the thing you lost. E.g., 'Ketāb-rā az dast dādam'.

⚠️

Handshakes vs. Loss

Be careful! 'Dast dādan' is a handshake. 'Az dast dādan' is a loss. That one tiny word 'az' changes everything.

To no longer have something or someone.

💡

The 'Rā' Rule

Always use the object marker 'rā' after the thing you lost. E.g., 'Ketāb-rā az dast dādam'.

⚠️

Handshakes vs. Loss

Be careful! 'Dast dādan' is a handshake. 'Az dast dādan' is a loss. That one tiny word 'az' changes everything.

셀프 테스트

Complete the sentence with the correct form of 'dādan'.

من دیروز کلیدم را از دست ____.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: دادم

The subject is 'Man' (I), so the verb must end in '-am'.

Which sentence is the most polite way to say someone's father passed away?

How to say 'He lost his father'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: او پدرش را از دست داد.

'Az dast dādan' is the standard polite way to refer to the death of a loved one.

Match the phrase to the situation.

You missed your flight.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: پرواز را از دست دادم.

'Parvāz' means flight. You 'lost' the flight because you were late.

Fill in the missing part of the dialogue.

A: چرا گریه می‌کنی؟ B: چون دوستم را ____.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: از دست دادم

Crying (gerye kardan) usually follows losing (az dast dādan) a friend.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Complete the sentence with the correct form of 'dādan'. Fill Blank A1

من دیروز کلیدم را از دست ____.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: دادم

The subject is 'Man' (I), so the verb must end in '-am'.

Which sentence is the most polite way to say someone's father passed away? Choose A2

How to say 'He lost his father'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: او پدرش را از دست داد.

'Az dast dādan' is the standard polite way to refer to the death of a loved one.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

You missed your flight.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: پرواز را از دست دادم.

'Parvāz' means flight. You 'lost' the flight because you were late.

Fill in the missing part of the dialogue. dialogue_completion A1

A: چرا گریه می‌کنی؟ B: چون دوستم را ____.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: از دست دادم

Crying (gerye kardan) usually follows losing (az dast dādan) a friend.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

3 질문

Yes, but 'bākhtan' is more common for sports. 'Az dast dādan' sounds like you had the win and let it slip away.

Yes, it is very common and sympathetic to use for pets.

You say 'Dāram az dast midam'.

관련 표현

🔗

گم کردن

similar

To misplace an object

🔗

باختن

similar

To lose a game or bet

🔗

پیدا کردن

contrast

To find

🔗

از دست رفتن

builds on

To be lost / To pass away

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!