A1 Collocation 중립

ຊີ້ນງົວ

ຊນງວ

Beef

Meat from a cow.

🌍

문화적 배경

Beef Larb (Larb Ngua) is often served with a bit of bile to add a bitter flavor, which is highly prized by locals. Many Lao people of Chinese descent abstain from beef entirely due to the 'Guan Yin' Buddhist tradition. Beef Pho (Pho Sin Ngua) is a staple breakfast, showing the heavy influence of Vietnamese culinary culture in Lao cities. In villages, a cow is a massive investment. Slaughtering one for 'Sīn Ngua' usually means a whole-village celebration.

💡

Ordering Pho

If you want beef pho, just say 'Pho Sīn Ngua'. It's the most reliable way to get what you want.

⚠️

Buffalo vs Cow

If the meat is very dark and the price is lower than usual, it's likely buffalo (sīn khwāi).

Meat from a cow.

💡

Ordering Pho

If you want beef pho, just say 'Pho Sīn Ngua'. It's the most reliable way to get what you want.

⚠️

Buffalo vs Cow

If the meat is very dark and the price is lower than usual, it's likely buffalo (sīn khwāi).

🎯

The 'Bitter' Secret

If someone asks if you want your beef 'khom' (bitter), they are asking if you want the traditional bile seasoning. Say 'bo khom' if you want to avoid it!

💬

Respecting the Cow

Be mindful that some older Lao people or those of Chinese descent might feel uncomfortable discussing beef at the table.

셀프 테스트

Fill in the missing word for 'beef'.

ຂ້ອຍຢາກກິນເຝີ ___ ງົວ.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ຊີ້ນ

'ຊີ້ນ' means meat, completing the phrase for beef.

Which phrase means 'Fresh Beef'?

Choose the correct translation:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ຊີ້ນງົວສົດ

Adjectives like 'ສົດ' (fresh) come after the noun phrase.

Match the Lao phrase to its English meaning.

Match the following:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

Matching animal types to their meat names.

Complete the dialogue at the market.

Seller: ເອົາຊີ້ນຫຍັງດີ? Learner: ເອົາ ____ ສອງກິໂລ.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ຊີ້ນງົວ

You need the full phrase 'beef' to answer correctly.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Beef Dishes

🥩

Popular

  • ເຝີຊີ້ນງົວ
  • ລາບຊີ້ນງົວ
  • ປີ້ງຊີ້ນງົວ

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the missing word for 'beef'. Fill Blank A1

ຂ້ອຍຢາກກິນເຝີ ___ ງົວ.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ຊີ້ນ

'ຊີ້ນ' means meat, completing the phrase for beef.

Which phrase means 'Fresh Beef'? Choose A2

Choose the correct translation:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ຊີ້ນງົວສົດ

Adjectives like 'ສົດ' (fresh) come after the noun phrase.

Match the Lao phrase to its English meaning. Match A1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

Matching animal types to their meat names.

Complete the dialogue at the market. dialogue_completion A2

Seller: ເອົາຊີ້ນຫຍັງດີ? Learner: ເອົາ ____ ສອງກິໂລ.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ຊີ້ນງົວ

You need the full phrase 'beef' to answer correctly.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, 'Sīn' is the general word for meat. You just add the animal name after it.

Use 'Sīn ngua bot' (ຊີ້ນງົວບົດ).

No, that just means the animal 'cow'. To talk about food, you must say 'Sīn ngua'.

Very! It's used in Pho, Larb, stews (Or Lam), and BBQ.

Sīn Ngua is cow; Sīn Khwāi is water buffalo. Buffalo is tougher and darker.

Say 'Sīn ngua dip' (raw) or 'suk suk dip dip' (medium rare).

Yes, it is generally the most expensive common meat, more than pork or chicken.

Yes, in dishes like 'Larb Dip', raw beef is a delicacy in some regions.

Use 'kilo' for weight or 'tòn' for pieces.

Yes, 'Neūa ngua' (ເນື້ອງົວ) is slightly more formal.

관련 표현

🔗

ຊີ້ນໝູ

similar

Pork

🔗

ຊີ້ນຄວາຍ

similar

Buffalo meat

🔗

ລາບຊີ້ນງົວ

specialized form

Beef Larb

🔗

ປີ້ງຊີ້ນງົວ

specialized form

Grilled beef

🔗

ຊີ້ນແຫ້ງ

builds on

Dried beef / Jerky

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!