A1 Idiom 중립

پا گذاشتن

pā gozāshtan

To step into / arrive

To enter a place or to arrive at a destination.

🌍

문화적 배경

Entering a home requires removing shoes. 'پا گذاشتن' into a house often implies the physical act of stepping onto the carpeted area.

💡

Use with 'به'

Always use 'به' to point to the destination.

To enter a place or to arrive at a destination.

💡

Use with 'به'

Always use 'به' to point to the destination.

셀프 테스트

Complete the sentence.

او برای اولین بار پا به این شهر _____.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: گذاشت

The idiom is 'پا گذاشتن', so 'گذاشت' is the correct verb.

🎉 점수: /1

시각 학습 자료

연습 문제 은행

1 연습 문제
Complete the sentence. Fill Blank A1

او برای اولین بار پا به این شهر _____.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: گذاشت

The idiom is 'پا گذاشتن', so 'گذاشت' is the correct verb.

🎉 점수: /1

자주 묻는 질문

1 질문

Yes, 'پا به ماشین گذاشتن' is possible but sounds a bit dramatic.

관련 표현

🔄

قدم گذاشتن

synonym

To take a step

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!