독일어로 '~동안' 표현하기: 2격 전치사 (während)
Grammar Rule in 30 Seconds
The preposition 'während' means 'during' and always requires the Genitive case for the following noun.
- Use 'während' to describe a duration: 'Während {der|m} Arbeit' (During work).
- Always follow with the Genitive case: 'Während {des|n} Tages' (During the day).
- If the noun has no article, use the Genitive 's' ending: 'Während {schönen|adj} Wetters'.
Overview
während는 특정 사건이나 기간 내에 일어나는 일을 표현할 때 사용하는 아주 세련된 도구입니다. 한국어에서 '~동안'이라는 표현은 명사 뒤에 붙는 조사 '-동안'이나 '-중에'로 매우 간단하게 해결되지만, 독일어의 während는 문법적 정밀함을 요구합니다.während를 사용하면 두 개의 문장을 하나로 통합하여 훨씬 전문적이고 학술적인 문장을 만들 수 있습니다.Ich habe geschlafen, während ich in der Konferenz war와 같은 긴 부사절 대신 Ich habe während der Konferenz geschlafen과 같이 명사구로 압축하여 표현하는 것이 훨씬 자연스럽습니다. 이는 비즈니스 이메일이나 대학교 과제에서 여러분의 독일어 실력을 한 단계 격상시켜 줄 것입니다.während는 문법적으로 '시간적 전치사'로 분류되며, 뒤따르는 명사구의 격을 결정하는 '격 지배' 역할을 합니다. 한국어의 조사는 명사 뒤에 붙어서 그 역할을 결정하지만, 독일어의 전치사는 명사 앞에 위치하여 뒤에 오는 명사의 형태(관사, 형용사, 명사 어미)를 완전히 바꿔놓습니다. 한국어의 '기간'을 나타내는 명사구와 비교해 보겠습니다.während는 문장 내에서 부사구(Adverbial) 역할을 하며, 전체 문장의 시간적 배경을 설정합니다. 한국어에서는 '휴가'라는 명사에 '동안'만 붙이면 끝이지만, 독일어에서는 '휴가'라는 단어가 남성 명사(der Urlaub)이므로 2격 변화를 거쳐 des Urlaubs가 되어야 합니다. 이 과정에서 관사는 der에서 des로 변하고, 명사 뒤에는 -s가 붙습니다.während를 사용한다는 것은 단순히 단어만 바꾸는 것이 아니라, 문장 전체의 명사구 구조를 2격에 맞게 재구성하는 고도의 인지적 작업입니다. 이 구조를 완벽히 이해하면 독일어의 문장 밀도가 훨씬 높아지며, 원어민들이 선호하는 간결하고 명확한 문장을 구사할 수 있게 됩니다.während를 사용할 때는 반드시 2격(Genitiv) 어미 변화를 지켜야 합니다. 특히 남성/중성 명사의 경우 명사 자체에 -s나 -es를 붙이는 것을 잊지 마세요.-en으로 끝난다는 점은 매우 다행스러운 규칙입니다. 명사 어미의 경우, 1음절 단어나 -s, -ss, -ß, -x, -z, -sch로 끝나는 단어에는 -es를 붙이고, 그 외에는 -s를 붙입니다. 복수형은 관사만 der로 바꾸고 명사 자체에는 변화를 주지 않습니다. 이 패턴을 연습할 때는 '관사 + 형용사 + 명사' 전체를 하나의 덩어리로 외우는 것이 좋습니다.während는 격식 있는 상황에서 빛을 발합니다. 첫째, 학술적 및 비즈니스 상황입니다. 보고서나 논문에서 '연구 기간 동안'을 표현할 때 während der Forschungszeit라고 쓰는 것은 필수적입니다.während des Zweiten Weltkriegs와 같이 명확한 시간적 경계가 있는 사건에 사용합니다. 셋째, 사건의 동시성을 강조할 때입니다.Ich habe während des Films Popcorn gegessen이라고 표현하여, 영화라는 시간적 틀 안에서 동작이 일어났음을 명확히 합니다. 일상적인 대화에서도 이 표현을 쓰면 훨씬 교양 있고 정확한 사람이라는 인상을 줍니다.- 1Dativ(3격) 사용 (Dativ-Pest): 한국어의 조사와 비슷하게 생각하여
während dem Konzert라고 쓰는 경우가 많습니다. 이는 구어체에서 흔하지만, 표준 독일어에서는 명백한 오류입니다. 한국어의 '~에게/에게서'라는 3격 개념이 무의식적으로 개입하기 때문입니다. - 2명사 어미 생략:
während des Flug라고 쓰는 실수입니다. 한국어에는 명사 자체의 어미 변화가 없기 때문에, 독일어 명사 뒤에 붙는-s를 생략해 버리는 것입니다. 반드시des Fluges라고 명사 어미까지 챙겨야 합니다. - 3부사절과의 혼동:
während뒤에 주어+동사를 쓰고 싶어 하는 경우입니다.während ich schlief는 접속사로서 완벽하지만, 전치사während를 쓸 때는 반드시 명사구(während des Schlafs)로 바꿔야 합니다. 한국어의 '자는 동안'을 직역하려다 발생하는 오류입니다.
während는 기간의 '전체' 혹은 '내부'를 강조하는 반면, für는 '얼마나 오래'라는 지속 시간을 강조합니다. 또한 beim은 bei dem의 축약형으로, 주로 어떤 동작을 하는 '순간'이나 '과정'을 나타낼 때 사용합니다. '식사하는 중에 전화가 왔다'고 할 때는 Beim Essen hat das Telefon geklingelt가 더 자연스럽습니다. 이 차이를 구분하는 것이 B2 수준의 핵심입니다.- 1Q:
während뒤에 항상 2격을 써야 하나요? A: 네, 표준 독일어에서는 예외 없이 2격을 써야 합니다. 3격을 쓰는 것은 문법적으로 틀린 표현입니다. - 2Q: 복수형 명사는 어떻게 변화하나요? A: 복수형은 관사만
der로 바뀌고, 명사 자체는 1격과 동일하게 유지됩니다. 어미에-s를 붙이지 않도록 주의하세요. - 3Q: 명사 어미
-s와-es를 어떻게 구분하나요? A: 대개 1음절 단어나 치찰음(-s, -z 등)으로 끝나는 단어에는-es를 붙여 발음을 매끄럽게 합니다. 그 외 대부분은-s로 충분합니다.
Genitive Articles with während
| Gender | Article | Example |
|---|---|---|
|
Masculine
|
des
|
während des Tages
|
|
Feminine
|
der
|
während der Nacht
|
|
Neuter
|
des
|
während des Sommers
|
|
Plural
|
der
|
während der Ferien
|
Meanings
A temporal preposition used to indicate that an action occurs within the timeframe of another event.
Temporal duration
Occurring simultaneously within a timeframe.
“Während {des|m} Urlaubs war ich in Italien.”
“Während {der|f} Pause trinken wir Kaffee.”
Reference Table
| 성별 | 2격 관사 | 명사 어미 | 예시 |
|---|---|---|---|
|
남성
|
des
|
-s / -es
|
während des Tages
|
|
여성
|
der
|
(없음)
|
während der Woche
|
|
중성
|
des
|
-s / -es
|
während des Spiels
|
|
복수
|
der
|
(없음)
|
während der Ferien
|
|
형용사 동반
|
des/der
|
-en (형용사)
|
während der langen Reise
|
|
대명사
|
meiner/deiner
|
(없음)
|
während meiner Zeit
|
격식 수준 스펙트럼
Während der Sitzung. (Professional setting)
Während des Meetings. (Professional setting)
Beim Meeting. (Professional setting)
Während dem Meeting (colloquial). (Professional setting)
'während'는 언제 사용하나요?
사건
- {das|n} Konzert the concert
- {die|f} Konferenz the conference
기간
- {der|m} Sommer the summer
- {die|pl} Ferien the holidays
2격 vs. 3격 (비격식 vs. 격식)
전치사 아니면 접속사?
동사가 뒤따르나요?
명사가 남성/중성인가요?
2격의 중요 명사 어미
남성 {der|m}
- • des Tages
- • des Urlaubs
- • des Fluges
중성 {das|n}
- • des Spiels
- • des Praktikums
- • des Essens
수준별 예문
Während {der|f} Schule.
During school.
Während {des|n} Tages.
During the day.
Während {der|f} Nacht.
During the night.
Während {des|m} Films.
During the movie.
Während {der|f} Pause essen wir.
During the break we eat.
Während {des|m} Urlaubs bin ich weg.
During the vacation I am away.
Während {der|f} Arbeit darf man nicht rauchen.
During work one may not smoke.
Während {des|n} Sommers ist es heiß.
During the summer it is hot.
Während {der|f} gesamten Zeit habe ich gelernt.
During the entire time I studied.
Während {des|m} Meetings wurde viel diskutiert.
During the meeting much was discussed.
Während {der|f} Reise habe ich viele Fotos gemacht.
During the trip I took many photos.
Während {des|n} Konzerts war es sehr laut.
During the concert it was very loud.
Während {der|f} Abwesenheit des Chefs ist das Büro geschlossen.
During the boss's absence the office is closed.
Während {des|m} Vortrags notierte ich wichtige Punkte.
During the lecture I noted important points.
Während {der|f} Behandlung sollte man sich schonen.
During the treatment one should rest.
Während {des|n} Spiels gab es einen Unfall.
During the game there was an accident.
Während {der|f} laufenden Verhandlungen wurde ein Kompromiss erzielt.
During the ongoing negotiations a compromise was reached.
Während {des|m} gesamten Prozesses blieb er ruhig.
During the entire process he remained calm.
Während {der|f} letzten Jahre hat sich viel verändert.
During the last years much has changed.
Während {des|n} Sturms blieben alle im Haus.
During the storm everyone stayed in the house.
Während {der|f} Epoche der Aufklärung wandelte sich das Denken.
During the era of the Enlightenment thinking changed.
Während {des|m} Vorfalls war niemand anwesend.
During the incident no one was present.
Während {der|f} gesamten Dauer der Veranstaltung.
During the entire duration of the event.
Während {des|n} Wintereinbruchs kam der Verkehr zum Erliegen.
During the onset of winter traffic came to a halt.
혼동하기 쉬운
One takes a noun, one takes a verb.
자주 하는 실수
während dem Tag
während des Tages
während der Tag
während des Tages
während des Tages sein
während des Tages
während des Wetter
während des Wetters
문장 패턴
Während ___ habe ich ___.
Real World Usage
Während meiner Ausbildung habe ich viel gelernt.
지름길 규칙 (The 'Shortcut' Rule)
Während ich im Urlaub war...처럼 시작하는 대신,
Während des Urlaubs...처럼 줄여보세요. 이렇게 하면 B2 레벨 작문이 훨씬 더 전문적으로 들릴 거예요.
Während des Urlaubs habe ich viel gelesen.
3격의 함정 (The Dative Trap)
während dem이라고 말하지만, 모든 글쓰기나 공식적인 상황에서는 während des가 필수예요. Während des Konzerts war es sehr laut.
사전 vs. 일상 대화 (Duden vs. Street)
Während der Fahrt bitte nicht sprechen.
Smart Tips
Always use Genitive.
발음
Standard German
Pronounce the 'w' as a 'v' sound.
Statement
Während des Tages ↘
Neutral statement.
암기하기
기억법
W-A-H-R-E-N-D: We Always Have Really Elegant Noun Declensions (Genitive).
시각적 연상
Imagine a clock (the time) wearing a fancy Genitive crown. Every time you say 'während', the clock bows down to show respect to the Genitive case.
Rhyme
Wäh-rend, das ist klar, nimmt Genitiv, das ist wunderbar.
Story
During the day (während des Tages), I studied German. During the night (während der Nacht), I dreamed of Genitive endings. During the summer (während des Sommers), I finally mastered it.
Word Web
챌린지
Write 5 sentences about your day using 'während' and the Genitive case.
문화 노트
Genitive is highly valued in formal writing.
Similar to Germany, but slightly more formal.
Genitive is used, but Dative is common in speech.
From Middle High German 'wërent'.
대화 시작하기
Was hast du während des Urlaubs gemacht?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
Ich habe ___ (der Film) mein Handy verloren.
Choose the grammatically correct sentence:
Find and fix the mistake:
Während des Urlaub habe ich Spanisch gelernt.
Score: /3
연습 문제
1 exercisesWährend ___ (der Tag) arbeite ich.
Score: /1
Practice Bank
10 exercisesWas macht ihr ___ (die Feiertage)?
geschlafen / er / während / hat / des / Vortrags / .
During the meal, we didn't talk.
Welcher Satz ist korrekt?
Match the pairs:
Während der ganz Nacht hat es geregnet.
___ (mein Studium) habe ich in einer WG gewohnt.
Identify the conjunction usage:
During the week
Während des ___ (Tag) war es heiß.
Score: /10
자주 묻는 질문 (1)
Only in very informal speech.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
durante
Spanish doesn't have cases.
pendant
French doesn't have cases.
während
Requires Genitive.
no aida
Word order.
khilal
Case system differences.
zai...qijian
No inflection.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Related Grammar Rules
사물에 대해 묻기: 전치사적 부사 (wo(r) + 전치사)
독일어 문장을 말할 때 10초 동안 똑같은 긴 명사를 세 번이나 반복하느라 말이 꼬이는 것 같은 느낌, 받아본 적 있나요? 만약 `...
격식 있는 이유 표현: aufgrund (~때문에)
### Overview 독일어 B2 레벨에 도달하신 여러분, 이제는 단순히 의사소통을 하는 단계를 넘어, 비즈니스 이메일이나 공식적인...
독일어 2격 전치사: infolge (~로 인해)
### Overview 독일어 B2 레벨에 진입하면 단순히 '왜냐하면'이라는 의미를 전달하는 `weil`이나 `da` 같은 접속사를 넘어, 문장...
마감 기한 표현 'innerhalb' (~이내에)
### Overview 독일어 학습을 하다 보면 시간의 범위를 나타내는 표현들이 참 많죠? 그중에서도 '어떤 기간 내에'라는 의미를 담...
대명사적 부사 (da-결합사)
왜 내 독일 친구가 내가 남동생을 가리키며 `Ich warte darauf`라고 했을 때 이상하게 쳐다봤을까요? 글쎄요, 내 동생이 버스나...