بیان «در طولِ» در آلمانی: حرف اضافه با مورد گنیتیو (während)
während و حالت گنیتیو، میتونی خیلی شیک و حرفهای بازههای زمانی رو توصیف کنی. یادت باشه که این کلمه مثل یه پل بین دو تا اتفاق عمل میکنه.
Grammar Rule in 30 Seconds
The preposition 'während' means 'during' and always requires the Genitive case for the following noun.
- Use 'während' to describe a duration: 'Während {der|m} Arbeit' (During work).
- Always follow with the Genitive case: 'Während {des|n} Tages' (During the day).
- If the noun has no article, use the Genitive 's' ending: 'Während {schönen|adj} Wetters'.
مرور کلی
während des spannendsten Momentes (در هیجانانگیزترین لحظهی) سریال نتفلیکس، باتری گوشیت تموم بشه؟ یا شاید während der Zoom-Konferenz (در حین کنفرانس زوم) یه نوتیفیکیشن تحویل بسته برات اومده باشه؟ اگه میخوای در مورد چیزایی حرف بزنی که همزمان با یه رویداد یا بازه زمانی خاص اتفاق میافتن، به حرف اضافهی قدرتمند während نیاز داری.bei (که اونم میشه «در حین/در») تکیه کنن، während انتخاب شیکتریه که حالت Genitive (مضافالیهی) رو میطلبه. دقیقاً مثل تفاوت بین پوشیدن یه هودی برای مصاحبه کاری در برابر یه کت رسمی و شیکه.während der Bahnfahrt (در طول سفر با قطار) بهونهی موجهیه، ولی قهوهی سرد شده رو گرم نمیکنه!این گرامر چطور کار میکنه
während یه حرف اضافهی زمانیه (temporal preposition). یعنی کارش با زمانه. یه عبارت اسمی میگیره و بهمون میگه که «اقدام الف» همزمان با «بازه زمانی ب» اتفاق افتاده.während یه حرف اضافهی Genitive هست. این یعنی آرتیکل و اسمی که بعدش میان باید تغییر کنن تا حالت Genitive رو نشون بدن. مثلاً، der Film تبدیل میشه به während des Filmes.während dem Film)، ولی اگه تو امتحان B2 این کار رو بکنی، ممتحنت ممکنه یه قطره اشک گرامری بریزه. ما ازش استفاده میکنیم تا دو تا چیزی که همزمان رخ میدن رو بهم وصل کنیم بدون اینکه نیاز به یه جملهی پیرو (sub-clause) کامل با فعل در آخر جمله داشته باشیم. این یه روش عالیه برای اینکه اطلاعات بیشتری رو تو یه جملهی کوتاهتر جا بدی.الگوی ساخت
während یه دستورالعمل خیلی خاص داره. اگه یه مرحله رو جا بندازی، کل این «کیک گرامری» خراب میشه. اینجوری باید بسازیش:
während شروع کن.
des، der، des، یا der.
-s یا -es میگیرن!
-en میگیرن (قانون Easy -en).
während des Urlaubs (در طول تعطیلات)
während der Woche (در طول هفته)
während des Praktikums (در طول دوره کارآموزی)
während der Feiertage (در طول تعطیلات)
کی استفاده کنیم
während رو همهجا میبینی، از کپشنهای اینستاگرام گرفته تا گزارشهای رسمی کاری. وقتی میخوای یه اقدامی رو توصیف کنی که در طول مدت یه رویداد دیگه رخ میده، ازش استفاده کن.- Modern Life: عبارت
(در طول پرواز) وقتیه که بالاخره میرسی به پادکستهات گوش بدی.während des Fluges - Work: عبارت
(در طول ارائه) وقتیه که قطعاً نباید فید تیکتاکت رو چک کنی.während der Präsentation - Socializing: عبارت
(در طول شام) زمانیه که باید گوشی رو بذاری کنار و واقعاً با آدمها حرف بزنی.während des Abendessens
während der Bahnfahrt habe ich ein Buch gelesen. این باعث میشه آلمانیت روانتر بشه و کمتر شبیه لیست کردن یه سری واقعیتهای جداگانه باشه. فقط یادت باشه: این کلمه *کل* مدت زمان یا *یک نقطه در* اون مدت زمان رو پوشش میده.اشتباهات رایج
während dem... تو آلمانی محاوره (که بهش میگن Dativ-Pest) رایجه، ولی تو آلمانی استاندارد (Hochdeutsch) از نظر فنی غلطه. یه گاف کلاسیک دیگه فراموش کردن پسوند -s برای اسمهای مذکر و خنثی هست. نباید بگی während des Tag، حتماً باید بگی während des Tages. یه حرف کوچیکه که تفاوت بزرگی ایجاد میکنه تو اینکه چقدر «نِیتیو» (بومی) به نظر برسی. همچنین، حواست باشه während (حرف اضافه) رو با während (حرف ربط) قاطی نکنی. اگه ته عبارتت فعل داری، نیازی به Genitive نیست؛ داری یه جملهی پیرو میسازی. während ich schlief (وقتی که خواب بودم) در مقابل während des Schlafes (در طول خواب). قاطی کردن اینا مثل اینه که بخوای با چنگال سوپ بخوری—ممکنه یه نتیجهای بگیری، ولی کثیفکاریه و بقیه یه جوری نگات میکنن. در نهایت، اونو با seit (از وقتی که/از زمانِ) یا vor (قبل از) اشتباه نگیر. während دقیقاً مربوط به «وسط» یه رویداده.مقایسه با الگوهای مشابه
چرا فقط از bei استفاده نکنم؟ سوال خوبیه! bei هم معنی «در حین» یا «در زمانِ» میده، ولی حالت Dative میگیره و اغلب برای کارهای کوتاهتر و جزئیتر استفاده میشه. während رسمیتره و روی مدت زمان تاکید داره.beim Essen (موقع غذا خوردن) خیلی رایج و خودمونیه، در حالی که während des Essens انگار تو یه ضیافت دولتی یا یه عروسی خیلی مجللی.während رو داریم.- Preposition:
während+ اسم Genitive (مثال:während der Arbeit). - Conjunction:
während+ جملهی پیرو (فعل میره آخر:während ich arbeite).
سؤالات رایج
میتونم از während برای یه شخص استفاده کنم؟
نه واقعاً. باید با رویدادها یا بازههای زمانی استفادهش کنی. نمیگی «در طول دوستم»، بلکه میگی
während des Besuchs bei meinem Freund (در طول ملاقات با دوستم).
ایرادی نداره تو مصاحبه شغلی بگم
während dem؟
بهتره نگی! بچسب به همون Genitive یعنی
während des یا während der تا مهارت بالای آلمانیت رو به رخ بکشی. این نشوندهندهی توجه به جزئیاته.
آیا während همیشه معنی «در طولِ» میده؟
به عنوان حرف اضافه، بله. به عنوان حرف ربط، میتونه معنی «در حالی که» (whereas) هم بده تا تضاد رو نشون بده (مثلاً: «من چای دوست دارم، در حالی که تو قهوه دوست داری»).
اگه اسم جمع باشه چی؟
از
der و حالت جمع اسم استفاده کن. während der Ferien (در طول تعطیلات). آسونه!
بعد از während des Filmes ویرگول لازم دارم؟
فقط اگه یه عبارت مقدماتی طولانی باشه، ولی به طور کلی، بین عبارت حرف اضافه و بقیه جمله ویرگول لازم نیست مگه اینکه یه جملهی پیرو کامل باشه.
Genitive Articles with während
| Gender | Article | Example |
|---|---|---|
|
Masculine
|
des
|
während des Tages
|
|
Feminine
|
der
|
während der Nacht
|
|
Neuter
|
des
|
während des Sommers
|
|
Plural
|
der
|
während der Ferien
|
Meanings
A temporal preposition used to indicate that an action occurs within the timeframe of another event.
Temporal duration
Occurring simultaneously within a timeframe.
“Während {des|m} Urlaubs war ich in Italien.”
“Während {der|f} Pause trinken wir Kaffee.”
Reference Table
| جنسیت | آرتیکل گنیتیو | پسوند اسم | مثال |
|---|---|---|---|
|
مذکر
|
des
|
-s / -es
|
während des Tages
|
|
مؤنث
|
der
|
(بدون پسوند)
|
während der Woche
|
|
خنثی
|
des
|
-s / -es
|
während des Spiels
|
|
جمع
|
der
|
(بدون پسوند)
|
während der Ferien
|
|
با صفت
|
des/der
|
پسوند -en برای صفت
|
während der langen Reise
|
|
با ضمیر
|
meiner/deiner
|
(بدون پسوند)
|
während meiner Zeit
|
طیف رسمیت
Während der Sitzung. (Professional setting)
Während des Meetings. (Professional setting)
Beim Meeting. (Professional setting)
Während dem Meeting (colloquial). (Professional setting)
چه زمانی از 'während' استفاده میکنیم؟
رویدادها
- {das|n} Konzert کنسرت
- {die|f} Konferenz کنفرانس
بازههای زمانی
- {der|m} Sommer تابستان
- {die|pl} Ferien تعطیلات
گنیتیو در مقابل داتیو (رسمی در مقابل دوستانه)
حرف اضافه یا حرف ربط؟
آیا بلافاصله فعل میاد؟
آیا اسم مذکر یا خنثی است؟
پسوندهای مهم اسم در حالت گنیتیو
مذکر {der|m}
- • des Tages
- • des Urlaubs
- • des Fluges
خنثی {das|n}
- • des Spiels
- • des Praktikums
- • des Essens
مثالها بر اساس سطح
Während {der|f} Schule.
During school.
Während {des|n} Tages.
During the day.
Während {der|f} Nacht.
During the night.
Während {des|m} Films.
During the movie.
Während {der|f} Pause essen wir.
During the break we eat.
Während {des|m} Urlaubs bin ich weg.
During the vacation I am away.
Während {der|f} Arbeit darf man nicht rauchen.
During work one may not smoke.
Während {des|n} Sommers ist es heiß.
During the summer it is hot.
Während {der|f} gesamten Zeit habe ich gelernt.
During the entire time I studied.
Während {des|m} Meetings wurde viel diskutiert.
During the meeting much was discussed.
Während {der|f} Reise habe ich viele Fotos gemacht.
During the trip I took many photos.
Während {des|n} Konzerts war es sehr laut.
During the concert it was very loud.
Während {der|f} Abwesenheit des Chefs ist das Büro geschlossen.
During the boss's absence the office is closed.
Während {des|m} Vortrags notierte ich wichtige Punkte.
During the lecture I noted important points.
Während {der|f} Behandlung sollte man sich schonen.
During the treatment one should rest.
Während {des|n} Spiels gab es einen Unfall.
During the game there was an accident.
Während {der|f} laufenden Verhandlungen wurde ein Kompromiss erzielt.
During the ongoing negotiations a compromise was reached.
Während {des|m} gesamten Prozesses blieb er ruhig.
During the entire process he remained calm.
Während {der|f} letzten Jahre hat sich viel verändert.
During the last years much has changed.
Während {des|n} Sturms blieben alle im Haus.
During the storm everyone stayed in the house.
Während {der|f} Epoche der Aufklärung wandelte sich das Denken.
During the era of the Enlightenment thinking changed.
Während {des|m} Vorfalls war niemand anwesend.
During the incident no one was present.
Während {der|f} gesamten Dauer der Veranstaltung.
During the entire duration of the event.
Während {des|n} Wintereinbruchs kam der Verkehr zum Erliegen.
During the onset of winter traffic came to a halt.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
One takes a noun, one takes a verb.
اشتباهات رایج
während dem Tag
während des Tages
während der Tag
während des Tages
während des Tages sein
während des Tages
während des Wetter
während des Wetters
الگوهای جملهسازی
Während ___ habe ich ___.
Real World Usage
Während meiner Ausbildung habe ich viel gelernt.
قانون میانبر برای B2
Während der Reise...اینطوری نوشتههات خیلی سطح بالا به نظر میاد.
تله داتیو
während dem، اما حواست باشه توی امتحان یا نامههای رسمی فقط باید از گنیتیو استفاده کنی: während des.بحث داغ گنیتیو
während des Kurses.
Smart Tips
Always use Genitive.
تلفظ
Standard German
Pronounce the 'w' as a 'v' sound.
Statement
Während des Tages ↘
Neutral statement.
حفظ کنید
روش یادسپاری
W-A-H-R-E-N-D: We Always Have Really Elegant Noun Declensions (Genitive).
تداعی تصویری
Imagine a clock (the time) wearing a fancy Genitive crown. Every time you say 'während', the clock bows down to show respect to the Genitive case.
Rhyme
Wäh-rend, das ist klar, nimmt Genitiv, das ist wunderbar.
Story
During the day (während des Tages), I studied German. During the night (während der Nacht), I dreamed of Genitive endings. During the summer (während des Sommers), I finally mastered it.
شبکه واژگان
چالش
Write 5 sentences about your day using 'während' and the Genitive case.
نکات فرهنگی
Genitive is highly valued in formal writing.
Similar to Germany, but slightly more formal.
Genitive is used, but Dative is common in speech.
From Middle High German 'wërent'.
شروعکنندههای مکالمه
Was hast du während des Urlaubs gemacht?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
Ich habe ___ (der Film) mein Handy verloren.
جمله صحیح را انتخاب کنید:
Während des Urlaub habe ich Spanisch gelernt.
Score: /3
تمرینهای عملی
1 exercisesWährend ___ (der Tag) arbeite ich.
Score: /1
Practice Bank
10 exercisesWas macht ihr ___ (die Feiertage)?
geschlafen / er / während / hat / des / Vortrags / .
در طول غذا خوردن، ما صحبت نکردیم.
کدام جمله در سطح رسمی درست است؟
جفتها را به هم وصل کنید:
Während der ganz Nacht hat es geregnet.
___ (mein Studium) habe ich in einer WG gewohnt.
کدام گزینه از 'während' به عنوان حرف ربط (با فعل) استفاده کرده است؟
در طول هفته
Während des ___ (Tag) war es heiß.
Score: /10
سوالات متداول (1)
Only in very informal speech.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
durante
Spanish doesn't have cases.
pendant
French doesn't have cases.
während
Requires Genitive.
no aida
Word order.
khilal
Case system differences.
zai...qijian
No inflection.
Learning Path
Prerequisites
ویدیوهای مرتبط
Related Grammar Rules
پرسش درباره اشیاء: قیدهای حرف اضافهای (wo(r) + حرف اضافه)
تا حالا حس کردی جملات آلمانیت دارن سکندری میخورن چون هی داری یه اسم طولانی رو سه بار تو ده ثانیه تکرار میکنی؟ اگه خسته...
دلایل رسمی: aufgrund (به دلیلِ)
### Overview در زبان آلمانی، برای بیان علت و معلول، ابزارهای متنوعی وجود دارد که هر کدام در موقعیتهای متفاوتی به کار م...
حرف اضافه گنیتیو در آلمانی: infolge (به دلیلِ/در نتیجهی)
### Overview در زبان آلمانی، حرف اضافه `infolge` یک ابزار بسیار کارآمد و سطحبالا برای بیان علیت یا «دلیل» است. این واژ...
مهلتها با 'innerhalb' (در عرضِ/در طولِ)
### Overview در زبان آلمانی، دقت در بیان زمان صرفاً یک ویژگی فرهنگی نیست، بلکه در ساختار دستوری زبان نهادینه شده است. حر...
قیدهای ضمیری آلمانی (ترکیبات da)
چرا دوست آلمانیام وقتی به برادرم اشاره کردم و گفتم `Ich warte darauf` یه جوری نگاهم کرد؟ خب، مگه اینکه برادرم اتوبوس یا...