A1 Idiom 中性

پا گذاشتن

pā gozāshtan

To step into / arrive

意思

To enter a place or to arrive at a destination.

🌍

文化背景

Entering a home requires removing shoes. 'پا گذاشتن' into a house often implies the physical act of stepping onto the carpeted area.

💡

Use with 'به'

Always use 'به' to point to the destination.

意思

To enter a place or to arrive at a destination.

💡

Use with 'به'

Always use 'به' to point to the destination.

自我测试

Complete the sentence.

او برای اولین بار پا به این شهر _____.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: گذاشت

The idiom is 'پا گذاشتن', so 'گذاشت' is the correct verb.

🎉 得分: /1

视觉学习工具

练习题库

1 练习
Complete the sentence. Fill Blank A1

او برای اولین بار پا به این شهر _____.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: گذاشت

The idiom is 'پا گذاشتن', so 'گذاشت' is the correct verb.

🎉 得分: /1

常见问题

1 个问题

Yes, 'پا به ماشین گذاشتن' is possible but sounds a bit dramatic.

相关表达

🔄

قدم گذاشتن

synonym

To take a step

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!