دایرهالمعارف
When you're learning Persian, you'll come across many new words. Sometimes, you might need a special kind of book to help you understand them. This book has a lot of information about many different topics.
Think of it like a giant book of knowledge. If you want to know about animals, history, or science, this book has it all! It's very helpful for learning new things.
When you want to talk about a book (or books!) that teaches you about almost everything, or a lot about one topic, you use the word دایرهالمعارف.
Think of it like a giant collection of knowledge. It’s a formal word, so you’ll hear it when people are talking about serious books, not just any book.
For example, if you're looking up facts about animals or history, you might open a دایرهالمعارف.
When we say a word is CEFR B2, it means it's a useful term for intermediate-level Persian learners. At this stage, you're moving beyond basic conversations and starting to understand more nuanced and specific vocabulary.
Knowing B2 words like "دایرهالمعارف" helps you read a wider range of texts, understand more complex ideas, and engage in deeper discussions.
It's about expanding your vocabulary to handle real-world situations and information.
These words are important for bridging the gap between everyday speech and more formal or specialized topics.
دایرهالمعارف 30초 만에
- Comprehensive reference
- Knowledge compilation
- Information resource
§ What does دایرهالمعارف mean?
The Persian word you're learning today is دایرهالمعارف (pronounced: dāyere-ol-ma'āref). It's a noun and it means 'encyclopedia'. Think of it as a big book or a collection of books that gives you information on a wide range of topics, or maybe a very detailed look at one particular subject.
If you're studying Persian at a CEFR B2 level, this word is very useful. It's a formal and standard term, and you'll encounter it when discussing knowledge, research, or large reference works. It's not a casual slang word, but a proper vocabulary term for educated conversations and written materials.
- DEFINITION
- A book or set of books giving information on many subjects or on many aspects of one subject.
§ When do people use دایرهالمعارف?
You use دایرهالمعارف in pretty much the same way you'd use 'encyclopedia' in English. It's for referring to those comprehensive sources of information. Here are some common situations:
- When talking about general knowledge: If someone is very knowledgeable, you might say they're 'like a walking encyclopedia'. In Persian, you could use دایرهالمعارف to describe such a person metaphorically, or more literally when referring to the actual reference work.
- When doing research: If you're working on a school project, writing an essay, or just curious about something, you might consult a دایرهالمعارف.
- In educational contexts: Teachers might recommend students use a دایرهالمعارف for background information. Libraries definitely have them.
- In discussions about information sources: When comparing different ways to get information (e.g., internet vs. books), دایرهالمعارف comes up as a classic, reliable source.
Think of it as a formal term. You wouldn't use it to refer to a small dictionary or a regular textbook, but specifically for those large, detailed reference works.
§ Examples of دایرهالمعارف in sentences
Let's look at some practical examples to help you understand how to use دایرهالمعارف correctly.
این دایرهالمعارف تاریخ ایران را به طور کامل پوشش میدهد.
Hint: This encyclopedia covers the history of Iran completely.
برای پیدا کردن اطلاعات بیشتر، به دایرهالمعارف مراجعه کردم.
Hint: To find more information, I referred to the encyclopedia.
کتابخانه ما دارای مجموعهای از دایرهالمعارفهای مختلف است.
Hint: Our library has a collection of different encyclopedias.
پدرم همیشه میگوید که مطالعه دایرهالمعارف به افزایش دانش کمک میکند.
Hint: My father always says that studying an encyclopedia helps increase knowledge.
§ Quick Tip for remembering دایرهالمعارف
Understanding the components of a word can often make it easier to remember. The structure of دایرهالمعارف gives you a direct clue to its meaning. It’s a very logical word once you see its parts.
§ Similar words and when to use this one vs alternatives
When you're learning a new language, especially one with a rich literary tradition like Persian, it's common to find several words that seem to mean the same thing. This can be confusing, but understanding the nuances will make your communication much more precise. Let's look at words similar to 'دایرهالمعارف' (Dāyera-ol-ma'āref) and when to use each.
- DEFINITION
- A book or set of books giving information on many subjects or on many aspects of one subject.
The most direct translation and primary word for 'encyclopedia' in Persian is 'دایرهالمعارف' (Dāyera-ol-ma'āref). This word is comprehensive and generally refers to a large collection of knowledge, often organized alphabetically or thematically. It's the standard term you'd use for something like Britannica or Wikipedia.
من برای تحقیق، به دایرهالمعارف مراجعه کردم.
*Hint: I for research, to the encyclopedia referred.*
Now, let's consider some alternatives and how they differ:
لغتنامه (Loghat-nāmeh): This word literally means 'word-book' and is best translated as a 'dictionary' or a 'lexicon.' While a dictionary also contains information, its primary focus is on words, their meanings, etymologies, and pronunciations. An encyclopedia, on the other hand, focuses on concepts, people, places, and events, providing detailed explanations rather than just definitions.
برای پیدا کردن معنی این کلمه، باید به لغتنامه مراجعه کنی.
*Hint: For finding meaning of this word, you must to the dictionary refer.*
فرهنگنامه (Farhang-nāmeh): This term is a bit broader. 'فرهنگ' (farhang) can mean 'culture,' 'dictionary,' or 'encyclopedia' depending on the context. 'فرهنگنامه' can sometimes be used interchangeably with 'دایرهالمعارف,' especially if it's a comprehensive cultural encyclopedia. However, it can also refer to a specialized dictionary or a glossary related to a specific field. When in doubt, 'دایرهالمعارف' is the safer and more universally understood term for a general encyclopedia.
او یک فرهنگنامه تخصصی در زمینه پزشکی نوشت.
*Hint: He a specialized encyclopedia (or lexicon) in field of medicine wrote.*
دانشنامه (Dānesh-nāmeh): This is another excellent synonym for 'دایرهالمعارف.' 'دانش' (dānesh) means 'knowledge,' so 'دانشنامه' literally translates to 'knowledge-book.' It's often used, especially in more modern contexts, and can be considered a perfectly valid alternative. In many cases, 'دایرهالمعارف' and 'دانشنامه' are interchangeable, particularly when referring to digital encyclopedias or online knowledge bases.
وبسایت ویکیپدیا یک دانشنامه آنلاین بزرگ است.
*Hint: Website Wikipedia a large online encyclopedia is.*
In summary, while there's some overlap, each term has its primary domain:
دایرهالمعارف (Dāyera-ol-ma'āref): The most common and broadest term for an encyclopedia, covering many subjects.
لغتنامه (Loghat-nāmeh): Strictly for dictionaries.
فرهنگنامه (Farhang-nāmeh): Can be an encyclopedia, especially a cultural one, or a specialized lexicon. Use with caution for general encyclopedias.
دانشنامه (Dānesh-nāmeh): A very good synonym for 'دایرهالمعارف,' particularly for digital or online encyclopedias.
By understanding these distinctions, you can choose the most appropriate word and sound more natural in your Persian conversations and writing. Keep practicing, and you'll master these nuances in no time!
How Formal Is It?
"دایرهالمعارف بریتانیکا یکی از مشهورترین دایرهالمعارفها در جهان است. (The Encyclopædia Britannica is one of the most famous encyclopedias in the world.)"
"برای اطلاعات عمومی به دانشنامه مراجعه کنید. (Refer to the encyclopedia for general information.)"
"اگه چیزیو نمیدونی، میتونی بری سراغ کتاب اطلاعات. (If you don't know something, you can go to the information book.)"
"این کتاب دانایی پر از عکسهای قشنگه. (This knowledge book is full of beautiful pictures.)"
"فلانی خودش یه فرهنگ جامع از اطلاعاته. (That person is a comprehensive dictionary of information themselves.)"
재미있는 사실
The term reflects the idea of encompassing a wide 'circle' of knowledge, much like the English 'encyclopedia' which comes from Greek meaning 'general education'.
난이도
Longer word, but common components.
Requires attention to detail for correct spelling.
Pronunciation requires practice for fluidity.
Relatively distinct sound, but can be fast in conversation.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
수준별 예문
برای تکمیل تحقیقاتم به یک دایرهالمعارف جامع نیاز دارم.
I need a comprehensive encyclopedia to complete my research.
Here, 'جامع' (jāme') means comprehensive, modifying 'دایرهالمعارف'.
دایرهالمعارف بریتانیکا یکی از مشهورترین دایرهالمعارفهای دنیاست.
Encyclopedia Britannica is one of the most famous encyclopedias in the world.
'یکی از...' (yeki az...) means 'one of the...'
کودکان میتوانند از دایرهالمعارفهای تصویری برای یادگیری بیشتر استفاده کنند.
Children can use pictorial encyclopedias to learn more.
'تصویری' (tasviri) means pictorial, describing the type of encyclopedia.
این دایرهالمعارف شامل اطلاعات مفیدی در مورد تاریخ هنر است.
This encyclopedia contains useful information about art history.
'شامل...' (shāmel-e) means 'includes' or 'contains'.
او تمام دایرهالمعارف را برای یافتن پاسخ مورد نظرش زیر و رو کرد.
He scoured the entire encyclopedia to find the answer he was looking for.
'زیر و رو کردن' (zir o ru kardan) is an idiom meaning 'to search thoroughly'.
امروزه بسیاری از دایرهالمعارفها به صورت آنلاین در دسترس هستند.
Nowadays, many encyclopedias are available online.
'به صورت آنلاین' (be surat-e onlāyn) means 'online' or 'in an online format'.
پدرم یک مجموعه دایرهالمعارف قدیمی در کتابخانهاش دارد.
My father has an old set of encyclopedias in his library.
'مجموعه' (majmu'e) means 'set' or 'collection'.
برای تحقیقات دانشگاهیام، دایرهالمعارفهای تخصصی را مطالعه میکنم.
For my university research, I study specialized encyclopedias.
'تخصصی' (takhasosi) means 'specialized', indicating a specific type of encyclopedia.
دایرهالمعارف بریتانیکا یکی از مشهورترین منابع اطلاعات عمومی در جهان است.
The Britannica Encyclopedia is one of the most famous general information sources in the world.
برای تحقیق در مورد تاریخ ایران باستان، به دایرهالمعارف رجوع کردم.
I referred to the encyclopedia to research ancient Iranian history.
کتابخانهی ما دایرهالمعارفهای مختلفی در زمینههای علمی و ادبی دارد.
Our library has various encyclopedias in scientific and literary fields.
او یک دایرهالمعارف زنده است؛ هر سوالی بپرسی جوابش را میداند.
He is a living encyclopedia; he knows the answer to any question you ask.
تألیف یک دایرهالمعارف جامع کار بسیار وقتگیر و دشواری است.
Compiling a comprehensive encyclopedia is a very time-consuming and difficult task.
نسخهی آنلاین دایرهالمعارفها دسترسی به اطلاعات را آسانتر کرده است.
The online version of encyclopedias has made access to information easier.
برای فهم بهتر این موضوع، باید به دایرهالمعارفهای تخصصی مراجعه کنید.
To better understand this topic, you should refer to specialized encyclopedias.
این دایرهالمعارف شامل مقالات متعددی دربارهی فرهنگ و هنر ایران است.
This encyclopedia includes numerous articles about Iranian culture and art.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
این دایرهالمعارف اطلاعات زیادی دارد.
This encyclopedia (has) a lot of information.
من از دایرهالمعارف برای تحقیق استفاده کردم.
I (used) the encyclopedia for research.
آیا شما دایرهالمعارف فارسی دارید؟
Do you have a Persian encyclopedia?
او یک دایرهالمعارف کامل نوشت.
He (wrote) a complete encyclopedia.
میتوانید این را در دایرهالمعارف پیدا کنید.
You can (find) this in the encyclopedia.
دایرهالمعارف یک منبع معتبر است.
An encyclopedia is a reliable source.
این دایرهالمعارف جدیدترین اطلاعات را دارد.
This encyclopedia (has) the latest information.
من دوست دارم دایرهالمعارف بخوانم.
I (like) to read encyclopedias.
دایرهالمعارف کودکان خیلی مفید است.
Children's encyclopedias are very useful.
ما به یک دایرهالمعارف بزرگ نیاز داریم.
We (need) a large encyclopedia.
자주 혼동되는 단어
The Persian word 'دایرهالمعارف' is the direct equivalent of 'encyclopedia' in English. The confusion arises more from the nuances between similar Persian words.
While 'دانشنامه' can sometimes mean encyclopedia, it can also refer to a knowledge base or a large body of knowledge, which might not necessarily be in the specific multi-volume book format implied by 'دایرهالمعارف'.
An encyclopedia is a type of reference work, but not all reference works are encyclopedias. This is a common broader category that can cause confusion.
문법 패턴
혼동하기 쉬운
Both 'کتاب' and 'دایرهالمعارف' are types of books, which can lead to confusion about their specific meanings.
'کتاب' is a general term for any book, while 'دایرهالمعارف' specifically refers to an encyclopedia, a book or set of books containing comprehensive information.
من یک کتاب میخوانم. (Man yek ketâb mikhânam.) - I am reading a book. / او یک دایرهالمعارف دارد. (U yek dâyerat-ol-ma'âref dârad.) - He has an encyclopedia.
Both deal with information and are often consulted for definitions, making them seem similar.
'فرهنگ لغت' is a dictionary, primarily listing words and their definitions. 'دایرهالمعارف' is an encyclopedia, providing detailed articles on various subjects, not just definitions.
من از فرهنگ لغت برای پیدا کردن معنی کلمات استفاده میکنم. (Man az farhang-e loghat barây-e peydâ kardan-e ma'nây-e kalemât estefâde mikonam.) - I use a dictionary to find the meaning of words. / دایرهالمعارف اطلاعات جامعتری ارائه میدهد. (Dâyerat-ol-ma'âref ettelâ'ât-e jâme'tari erâ'e midahad.) - An encyclopedia provides more comprehensive information.
'دانشنامه' is often used interchangeably with 'دایرهالمعارف' in some contexts, but there can be subtle differences.
While 'دانشنامه' can often be a synonym for 'دایرهالمعارف', it can also refer to a broader collection of knowledge or a treatise on a specific subject, not necessarily in the multi-volume format of an encyclopedia. 'دایرهالمعارف' more explicitly refers to the comprehensive, usually multi-subject reference work.
او در حال نوشتن یک دانشنامه درباره تاریخ ایران است. (U dar hâl-e neveshtan-e yek dânesh-nâme dar bâr-e târikh-e Irân ast.) - He is writing a treatise/encyclopedia about Iranian history. / ما دایرهالمعارف بزرگ اسلامی را داریم. (Mâ dâyerat-ol-ma'âref-e bozorg-e Eslâmi râ dârim.) - We have the Great Islamic Encyclopedia.
An encyclopedia is a 'set' of books, and 'مجموعه' also means set or collection.
'مجموعه' is a general term for any collection or set of items. 'دایرهالمعارف' is a specific type of collection – a set of books containing encyclopedic knowledge.
او یک مجموعه تمبر دارد. (U yek majmu'e-ye tambr dârad.) - He has a stamp collection. / این دایرهالمعارف در چندین جلد منتشر شده است. (In dâyerat-ol-ma'âref dar chandîn jeld montashar shode ast.) - This encyclopedia has been published in several volumes.
Encyclopedias are often used as reference books, leading to a natural association.
'کتاب مرجع' is a broader category for any book used for reference (e.g., dictionaries, atlases, handbooks). 'دایرهالمعارف' is a specific type of reference book, characterized by its comprehensive, multi-subject content.
این کتاب یک منبع مرجع خوب برای تحقیقات است. (In ketâb yek manba'-e marja'-e khub barây-e tahqiqât ast.) - This book is a good reference source for research. / دایرهالمعارف یک کتاب مرجع ضروری است. (Dâyerat-ol-ma'âref yek ketâb-e marja'-e zaruri ast.) - An encyclopedia is an essential reference book.
문장 패턴
این دایرهالمعارف اطلاعات جامعی دربارهی تاریخ ایران دارد.
This encyclopedia has comprehensive information about the history of Iran. (این: this, اطلاعات: information, جامع: comprehensive, دربارهی: about, تاریخ: history, ایران: Iran, دارد: has)
برای تحقیق در مورد فرهنگ ایرانی، از دایرهالمعارف استفاده کردم.
For research on Iranian culture, I used an encyclopedia. (برای: for, تحقیق: research, در مورد: about, فرهنگ: culture, ایرانی: Iranian, استفاده کردم: I used)
ویرایش جدید این دایرهالمعارف شامل مقالات بهروز شده است.
The new edition of this encyclopedia includes updated articles. (ویرایش: edition, جدید: new, شامل: includes, مقالات: articles, بهروز شده: updated, است: is)
دایرهالمعارفها منابع ارزشمندی برای دانش عمومی هستند.
Encyclopedias are valuable resources for general knowledge. (منابع: resources, ارزشمند: valuable, برای: for, دانش: knowledge, عمومی: general, هستند: are)
برخی از دایرهالمعارفها به صورت دیجیتال نیز در دسترس هستند.
Some encyclopedias are also available digitally. (برخی از: some of, به صورت: in the form of, دیجیتال: digital, نیز: also, در دسترس هستند: are available)
تهیه یک دایرهالمعارف جامع نیازمند سالها تلاش و همکاری است.
Compiling a comprehensive encyclopedia requires years of effort and collaboration. (تهیه: compiling, جامع: comprehensive, نیازمند: requiring, سالها: years, تلاش: effort, همکاری: collaboration, است: is)
암기하기
기억법
Imagine a **d**iamond **a**nd **y**ellow **r**oses **e**verywhere. The **a**lphabet **l**earns **m**ore **a**nd **a**lways **r**eaches **e**xpert **f**acts.
시각적 연상
Picture a vast library filled with ancient, leather-bound books. Each book represents a volume of an encyclopedia, brimming with knowledge. See yourself opening one, and the words 'دایرهالمعارف' (dāyere'ol-ma'āref) appear, illuminated as if by magic.
Word Web
챌린지
Compose a short paragraph in Persian describing what you would look up in a 'دایرهالمعارف' (dāyere'ol-ma'āref) if you had one. Focus on using the word naturally in a sentence.
어원
دایره (dâire) + المعارف (ol-ma'âref)
원래 의미: Circle of knowledge
Arabic influence on Persian문화적 맥락
An encyclopedia in Persian culture, much like in many others, is seen as a repository of knowledge and a valuable resource for learning and research. Historically, significant efforts have been made to compile comprehensive encyclopedias in Persian to preserve and disseminate information across various fields of study.
자주 묻는 질문
10 질문دایرهالمعارف (dāyere-ol-ma'āref) is the Persian word for 'encyclopedia'. It refers to a book or a collection of books that provide comprehensive information on a wide range of subjects, or in-depth information about a specific field of study.
You pronounce it as dā-ye-re-ol-ma-ā-ref. It might seem long, but breaking it down helps: dā-ye-re (circle) + ol (of the) + ma'āref (knowledge/sciences). Literally, 'circle of knowledge'.
Sure!
'من دیروز یک دایرهالمعارف جدید خریدم.' (Man dirooz yek dāyere-ol-ma'āref jadid kharidam.)
This means: 'I bought a new encyclopedia yesterday.'
It's not an everyday casual word like 'table' or 'car', but it's very common when talking about knowledge, research, or large reference books. You'll definitely encounter it in written Persian and formal speech.
A dictionary primarily gives definitions, pronunciations, and etymologies of words. A دایرهالمعارف (encyclopedia) provides detailed articles and information about subjects, concepts, people, and places, often with explanations, history, and context.
Yes, just like in English! You can have general encyclopedias that cover everything, or specialized ones like a 'دایرهالمعارف پزشکی' (medical encyclopedia) or a 'دایرهالمعارف هنر' (art encyclopedia).
It's a compound word. 'دایره' (dāyere) means 'circle' or 'scope', and 'معارف' (ma'āref) is the plural of 'معرفت' (ma'refat) meaning 'knowledge' or 'sciences'. So, it literally means 'circle of knowledge' or 'scope of knowledge'.
Absolutely! In Persian, you would refer to Wikipedia as 'ویکیپدیا یک دایرهالمعارف آنلاین است.' (Wikipedia yek dāyere-ol-ma'āref online ast.) meaning 'Wikipedia is an online encyclopedia.'
You could say: 'من آن را در دایرهالمعارف جستجو کردم.' (Man ān rā dar dāyere-ol-ma'āref jostejoo kardam.) 'جستجو کردن' (jostejoo kardan) means 'to search' or 'to look up'.
Yes, one of the most prominent is 'دایرهالمعارف بزرگ اسلامی' (Dāyere-ol-Ma'āref-e Bozorg-e Eslāmi), which is the Great Islamic Encyclopedia. It's a vast project covering Islamic civilization and culture.
셀프 테스트 96 질문
Which of these is a 'دایرهالمعارف' (encyclopedia)?
An encyclopedia (دایرهالمعارف) gives information on many different subjects.
If you want to learn about many things from one big book, you need a:
A دایرهالمعارف (encyclopedia) is a book with information on many subjects.
My father reads a big book to learn new things. This book is probably a:
An encyclopedia (دایرهالمعارف) is a large book that helps you learn about many subjects.
A 'دایرهالمعارف' (encyclopedia) has information about only one thing.
A دایرهالمعارف (encyclopedia) has information on many subjects, not just one.
You can find a lot of different knowledge in a 'دایرهالمعارف' (encyclopedia).
Yes, a دایرهالمعارف (encyclopedia) is made to give information on many different subjects.
A 'دایرهالمعارف' (encyclopedia) is usually a small book.
Encyclopedias (دایرهالمعارف) are typically large books or a set of books because they cover many subjects.
Greeting
Good morning
How are you?
Read this aloud:
اسم شما چیست؟
Focus: اسم
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
من خوبم، متشکرم.
Focus: متشکرم
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
بله
Focus: بله
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This translates to 'This is a book.' The basic sentence structure in Persian is Subject + Object + Verb, or in simple declarative sentences like this, Subject + Noun + Verb (to be).
This translates to 'I drink water.' The standard sentence structure is Subject + Object + Verb.
This means 'He/She has an apple.' Subject + Object + Verb structure.
من میخواهم اطلاعاتی در مورد حیوانات پیدا کنم، به یک ___ نیاز دارم.
برای پیدا کردن اطلاعات در مورد موضوعات مختلف، به 'دایرهالمعارف' نیاز داریم.
کتابخانه ما یک ___ بزرگ از تاریخ ایران دارد.
برای جمع آوری اطلاعات جامع در مورد تاریخ ایران، 'دایرهالمعارف' مناسب است.
این ___ در مورد هنر بسیار مفید است.
برای کسب اطلاعات در مورد هنر، 'دایرهالمعارف' منبع خوبی است.
او یک ___ از علوم طبیعی خرید.
'دایرهالمعارف' برای جمعآوری اطلاعات در مورد علوم طبیعی استفاده میشود.
ما برای تحقیق در مورد کشورها به ___ رفتیم.
برای تحقیق و جمعآوری اطلاعات در مورد کشورها، معمولاً به 'دایرهالمعارف' مراجعه میکنیم.
این ___ اطلاعات کاملی درباره گیاهان دارد.
'دایرهالمعارف' منبعی برای اطلاعات کامل در مورد موضوعاتی مانند گیاهان است.
Which of these is a book that gives information on many subjects?
A دایرهالمعارف (encyclopedia) is a book that contains information on many different subjects.
If you want to learn about many different things from one book, what would you read?
A دایرهالمعارف (encyclopedia) is designed to give information on various subjects.
Which word means a large book with information on many topics?
دایرهالمعارف (encyclopedia) is the correct term for a book containing information on multiple subjects.
A دایرهالمعارف (encyclopedia) has stories about people.
A دایرهالمعارف (encyclopedia) gives facts and information, not usually stories.
You can find information about animals and plants in a دایرهالمعارف (encyclopedia).
Yes, a دایرهالمعارف (encyclopedia) covers a wide range of subjects, including nature.
A دایرهالمعارف (encyclopedia) is usually a small book with only one picture.
دایرهالمعارف (encyclopedias) are typically large and contain many illustrations.
The encyclopedia is a good book.
I bought an encyclopedia.
This encyclopedia has a lot of information.
Read this aloud:
دایرهالمعارف
Focus: daa-ye-reh-ol-ma'a-ref
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
من دایرهالمعارف را دوست دارم.
Focus: man daa-ye-reh-ol-ma'a-ref raa doost daaram
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
آیا شما دایرهالمعارف دارید؟
Focus: aa-yaa shomaa daa-ye-reh-ol-ma'a-ref daarid?
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about something you can find in a library. (For example, 'I can find a book in the library.')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من می توانم یک کتاب در کتابخانه پیدا کنم. (Man mitavanam yek ketab dar ketabkhane peyda konam.)
Write a short sentence about what someone might read to learn about many different things. (For example, 'She reads a book to learn about animals.')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
او یک کتاب می خواند تا درباره حیوانات یاد بگیرد. (U yek ketab mikhanad ta darbare-ye heyvanat yad begirad.)
Complete the sentence: 'This big book has information about many ____.' (in Persian)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
این کتاب بزرگ اطلاعات زیادی درباره موضوعات مختلف دارد. (In ketab-e bozorg etela'at-e ziyadi darbare-ye mowzue'at-e mokhtalef darad.)
مریم هر روز به کجا میرود؟ (Where does Maryam go every day?)
Read this passage:
مریم دوست دارد کتاب بخواند. او هر روز به کتابخانه میرود. در کتابخانه، مریم کتابهای زیادی پیدا میکند. او یک کتاب بزرگ را انتخاب میکند که درباره حیوانات مختلف است.
مریم هر روز به کجا میرود؟ (Where does Maryam go every day?)
The passage states 'او هر روز به کتابخانه میرود.' (She goes to the library every day.)
The passage states 'او هر روز به کتابخانه میرود.' (She goes to the library every day.)
علی چه چیزی پیدا میکند؟ (What is Ali looking for?)
Read this passage:
علی به دنبال اطلاعاتی درباره تاریخ ایران است. او میخواهد یک کتاب پیدا کند که همه چیز را توضیح دهد. دوستش به او گفت که یک کتاب بزرگ و کامل در کتابخانه هست.
علی چه چیزی پیدا میکند؟ (What is Ali looking for?)
The passage says 'علی به دنبال اطلاعاتی درباره تاریخ ایران است.' (Ali is looking for information about Iranian history.)
The passage says 'علی به دنبال اطلاعاتی درباره تاریخ ایران است.' (Ali is looking for information about Iranian history.)
این کتاب درباره چه چیزهایی اطلاعات دارد؟ (What kind of information does this book have?)
Read this passage:
این کتاب خیلی بزرگ است. در آن اطلاعات زیادی درباره کشورها، حیوانات و تاریخ وجود دارد. اگر میخواهی درباره چیزهای مختلف یاد بگیری، این کتاب برای تو خوب است.
این کتاب درباره چه چیزهایی اطلاعات دارد؟ (What kind of information does this book have?)
The passage states 'در آن اطلاعات زیادی درباره کشورها، حیوانات و تاریخ وجود دارد.' (In it there is a lot of information about countries, animals, and history.)
The passage states 'در آن اطلاعات زیادی درباره کشورها، حیوانات و تاریخ وجود دارد.' (In it there is a lot of information about countries, animals, and history.)
برای اطلاعات عمومی به ___ نگاه کردم. (I looked at the ___ for general information.)
دایرهالمعارف refers to an encyclopedia, which is a source for general information.
این ___ شامل اطلاعات زیادی در مورد حیوانات است. (This ___ contains a lot of information about animals.)
An encyclopedia (دایرهالمعارف) is a good source for detailed information on specific subjects like animals.
برای نوشتن مقاله، از ___ استفاده کردم. (I used the ___ to write the article.)
An encyclopedia (دایرهالمعارف) is a reliable source for research and writing articles.
کتابخانه ما یک ___ بزرگ دارد. (Our library has a large ___.)
Libraries typically house large encyclopedias (دایرهالمعارف) for reference.
او همیشه در حال مطالعه ___ است. (He is always studying the ___.)
Someone interested in learning and gaining knowledge would often be found studying an encyclopedia (دایرهالمعارف).
اگر میخواهی اطلاعات دقیق پیدا کنی، به ___ مراجعه کن. (If you want to find accurate information, refer to the ___.)
An encyclopedia (دایرهالمعارف) is a good source for accurate and verified information.
This sentence structure is common in Persian, with the subject and adjective preceding the verb 'است'.
The order 'subject + object + verb' is typical. 'دوست دارم' is a common phrase for 'I like'.
This follows the 'subject + object + verb' structure, with the adjective 'بزرگ' coming after the noun 'کتابفروشی'.
کدام گزینه معنی صحیح کلمه «دایرهالمعارف» است؟
دایرهالمعارف به کتاب یا مجموعهای از کتابها گفته میشود که اطلاعات جامعی در زمینههای مختلف یا در مورد جنبههای گوناگون یک موضوع خاص ارائه میدهد.
برای تحقیق درباره تاریخچه ایران، بهترین منبع کدام است؟
دایرهالمعارفها منابع معتبری برای کسب اطلاعات جامع و دقیق در مورد موضوعات مختلف، از جمله تاریخ، هستند.
اگر به دنبال تعریف یک اصطلاح علمی باشید، کجا باید جستجو کنید؟
دایرهالمعارفهای تخصصی، مانند دایرهالمعارف علمی، بهترین مکان برای یافتن تعاریف و توضیحات اصطلاحات علمی هستند.
دایرهالمعارف فقط شامل اطلاعات تخصصی برای افراد دانشگاهی است.
دایرهالمعارفها میتوانند شامل اطلاعات عمومی نیز باشند و برای عموم مردم قابل استفاده هستند، نه فقط برای افراد دانشگاهی.
یک دایرهالمعارف میتواند به صورت چاپی یا آنلاین موجود باشد.
امروزه بسیاری از دایرهالمعارفها علاوه بر نسخه چاپی، به صورت آنلاین نیز در دسترس هستند.
هدف اصلی دایرهالمعارف سرگرمی خواننده است.
هدف اصلی دایرهالمعارف ارائه اطلاعات و دانش است، نه سرگرمی. اگرچه ممکن است برخی از مدخلها جذاب باشند، اما کارکرد اصلی آن آموزشی است.
برای تحقیق در مورد تاریخ ایران، من اغلب به ___ مراجعه میکنم.
To research Iranian history, you would typically consult an encyclopedia for comprehensive information.
این ___ شامل اطلاعات دقیقی درباره حیوانات منقرض شده است.
An encyclopedia would contain detailed information about extinct animals.
آیا میدانید که ___ بریتانیکا یکی از معروفترین مجموعهها در جهان است؟
The Britannica encyclopedia is one of the most famous sets in the world.
او برای فهمیدن معنی کلمات تخصصی، همیشه به ___ رجوع میکند.
To understand specialized words, one would consult an encyclopedia for detailed explanations.
پروژه تحقیقاتی من بر اساس اطلاعات جمعآوری شده از چندین جلد ___ بود.
A research project would often be based on information gathered from several volumes of an encyclopedia.
کودکان میتوانند با استفاده از ___ تصویری، اطلاعات جالبی درباره جهان کسب کنند.
Children can gain interesting information about the world using a pictorial encyclopedia.
Imagine you are writing an introduction for a new article about the history of encyclopedias. Discuss the importance of encyclopedias in preserving knowledge and making it accessible to a wider audience. Use the word 'دایرهالمعارف' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
دایرهالمعارفها همیشه به عنوان گنجینهای از دانش بشری شناخته شدهاند. نقش آنها در حفظ اطلاعات و دسترسی آسانتر به آن برای عموم مردم غیرقابل انکار است. با گذشت زمان و پیشرفت تکنولوژی، شکل دایرهالمعارفها تغییر کرده، اما اهمیت آنها در انتقال دانش همچنان پابرجاست.
You are a reviewer for a new digital encyclopedia. Write a short paragraph evaluating its strengths and weaknesses compared to traditional print encyclopedias. Make sure to use the word 'دایرهالمعارف' naturally.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
این دایرهالمعارف دیجیتال با امکان جستجوی سریع و بهروزرسانی مداوم، مزایای قابل توجهی نسبت به دایرهالمعارفهای چاپی دارد. با این حال، برخی کاربران ممکن است نبود حس ورق زدن کتاب و تجربه لمسی آن را یک نقطه ضعف بدانند. در مجموع، این دایرهالمعارف قدمی رو به جلو در عرصه دانشنامه نویسی است.
Describe a personal experience where you used an encyclopedia (دایرهالمعارف) to find information for a project or to satisfy your curiosity. What did you learn, and how did the encyclopedia help you?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
یک بار برای پروژهای دانشگاهی در مورد تاریخ هنر، به دایرهالمعارف مراجعه کردم. با استفاده از آن، اطلاعات عمیق و جامعی درباره جنبشهای هنری مختلف به دست آوردم که در هیچ منبع دیگری به این گستردگی یافت نمیشد. دایرهالمعارف به من کمک کرد تا دیدگاهی کاملتر و دقیقتر نسبت به موضوع پیدا کنم.
کدام یک از موارد زیر دلیل اصلی رواج دایرهالمعارفهای آنلاین است؟
Read this passage:
پیشرفت تکنولوژی اطلاعات در دهههای اخیر، منجر به تحولات چشمگیری در نحوه دسترسی و سازماندهی دانش شده است. ظهور اینترنت و پایگاههای داده عظیم، دایرهالمعارفهای آنلاین را به پدیدهای رایج تبدیل کرده است. این دایرهالمعارفها نه تنها اطلاعات را به روز نگه میدارند، بلکه با قابلیتهای چندرسانهای، تجربه یادگیری را نیز غنیتر میکنند.
کدام یک از موارد زیر دلیل اصلی رواج دایرهالمعارفهای آنلاین است؟
متن به طور واضح بیان میکند که قابلیتهای بهروزرسانی و چندرسانهای از دلایل اصلی رواج دایرهالمعارفهای آنلاین هستند.
متن به طور واضح بیان میکند که قابلیتهای بهروزرسانی و چندرسانهای از دلایل اصلی رواج دایرهالمعارفهای آنلاین هستند.
چرا برخی افراد دایرهالمعارفهای چاپی را به دایرهالمعارفهای دیجیتال ترجیح میدهند؟
Read this passage:
با وجود گسترش دایرهالمعارفهای دیجیتال، هنوز هم بسیاری از محققان و علاقمندان به کتاب، دایرهالمعارفهای چاپی را ترجیح میدهند. آنها معتقدند که حس ورق زدن صفحات و دیدن فهرست مطالب در یک کتاب فیزیکی، تجربهای منحصر به فرد است که نسخههای دیجیتال نمیتوانند آن را تکرار کنند. این افراد بر ارزش میراث فرهنگی و زیباییشناختی دایرهالمعارفهای سنتی تاکید دارند.
چرا برخی افراد دایرهالمعارفهای چاپی را به دایرهالمعارفهای دیجیتال ترجیح میدهند؟
متن توضیح میدهد که حس ورق زدن صفحات و ارزش میراث فرهنگی از دلایل ترجیح دایرهالمعارفهای چاپی است.
متن توضیح میدهد که حس ورق زدن صفحات و ارزش میراث فرهنگی از دلایل ترجیح دایرهالمعارفهای چاپی است.
با توجه به متن، اختراع چاپ چه تاثیری بر دایرهالمعارفها داشت؟
Read this passage:
تاریخ دایرهالمعارفها به دوران باستان بازمیگردد؛ زمانی که فلاسفه و دانشمندان تلاش میکردند تا کل دانش بشری را در یک مجموعه سازماندهی کنند. این تلاشها در طول قرون متمادی ادامه یافت و با اختراع چاپ، شکل جدیدی به خود گرفت. امروز، دایرهالمعارفها همچنان به عنوان ابزاری حیاتی برای جمعآوری و اشاعه دانش عمل میکنند، چه به صورت چاپی و چه در قالبهای دیجیتال.
با توجه به متن، اختراع چاپ چه تاثیری بر دایرهالمعارفها داشت؟
متن بیان میکند که با اختراع چاپ، دایرهالمعارفها شکل جدیدی به خود گرفتند.
متن بیان میکند که با اختراع چاپ، دایرهالمعارفها شکل جدیدی به خود گرفتند.
The correct order forms the sentence: 'This is the most comprehensive encyclopedia in this field.'
The correct order forms the sentence: 'An encyclopedia is the best reference for quick information on various subjects.'
The correct order forms the sentence: 'We fully updated the new version of this encyclopedia on this topic.'
Which of these words is a synonym for دایرهالمعارف؟
فرهنگنامه is the most accurate synonym for دایرهالمعارف, both referring to a comprehensive collection of information.
If you want to find detailed information on a wide range of subjects, which resource would you consult?
A دایرهالمعارف (encyclopedia) is specifically designed to provide comprehensive information across many subjects.
Which of the following is most likely to be found in a دایرهالمعارف?
دایرهالمعارف (encyclopedia) contains comprehensive articles on various academic subjects like history and science.
دایرهالمعارف معمولاً شامل اطلاعات تخصصی و عمیق درباره موضوعات مختلف است. (An encyclopedia usually includes specialized and in-depth information on various topics.)
This statement is true. The core purpose of an encyclopedia (دایرهالمعارف) is to provide specialized and deep information.
شما میتوانید آخرین اخبار فوتبال را در یک دایرهالمعارف پیدا کنید. (You can find the latest football news in an encyclopedia.)
This statement is false. Encyclopedias (دایرهالمعارف) contain general knowledge and historical information, not breaking news.
برای تحقیق در مورد زندگینامه یک شخصیت تاریخی، دایرهالمعارف منبع خوبی است. (For researching the biography of a historical figure, an encyclopedia is a good source.)
This statement is true. Encyclopedias (دایرهالمعارف) are excellent sources for biographical and historical information.
The sentence discusses the long-term value of a good encyclopedia.
The sentence talks about consulting multiple volumes of an encyclopedia for research.
The sentence mentions a famous encyclopedia.
Read this aloud:
در مورد اهمیت دایرهالمعارف در عصر اطلاعات صحبت کنید.
Focus: دایرهالمعارف، عصر اطلاعات
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
توضیح دهید که چگونه دایرهالمعارفها به شما در یادگیری کمک کردهاند.
Focus: توضیح دهید، یادگیری، کمک کردهاند
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
اگر قرار بود یک دایرهالمعارف جدید بنویسید، چه موضوعاتی را پوشش میدادید؟
Focus: قرار بود، بنویسید، موضوعات
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The correct order forms the sentence: 'This is the most comprehensive encyclopedia available in this field.'
The correct order forms the sentence: 'Refer to the encyclopedia for access to useful information.'
The correct order forms the sentence: 'A project for writing a new encyclopedia is underway.'
/ 96 correct
Perfect score!
Summary
دایرهالمعارف (dāyere-ol-ma'āref) is your go-to for comprehensive information, like an encyclopedia.
- Comprehensive reference
- Knowledge compilation
- Information resource
관련 콘텐츠
academic 관련 단어
اعمال کردن
B2To apply, to implement; to put into operation or effect.
عامل شدن
B2To cause; to make something happen.
اعتبار علمی
B2Academic credibility, academic reputation.
اعتبار بخشیدن
B2To validate, to confirm or give official approval to something.
اعتبار سنجی کردن
B2To check or prove the validity or accuracy of something.
اعتباربخشی
B2Accreditation; the official recognition that a person or institution is qualified.
اعتمادپذیر
B2Capable of being relied on; trustworthy and dependable.
اعتراف کردن
B2To confess or acknowledge; to admit that one has committed a crime or done something wrong.
عضو هیئت علمی
B2A faculty member; a professional academic engaged in teaching and research at a university.
عقلانی
B2Rational; based on or in accordance with reason or logic.