B1 noun #4,500 가장 일반적인 6분 분량

دوقلو

doqolu

When two babies are born at the same time to the same mother, we call them twins. In Persian, the word for twin is دوقلو (do-gho-loo). This word can be used for both boys and girls. So, if you see two children who look very much alike and are the same age, they are probably دوقلو.

When talking about twins in Persian, you'll often hear the word دوقلو (do-gho-loo). This word can refer to one twin, or to the pair of twins themselves. If you want to specify 'a twin brother' you would say برادر دوقلو (barādar do-gho-loo) or 'a twin sister' خواهر دوقلو (khāhar do-gho-loo). Sometimes, you might hear دو قلوها (do-gho-loo-hā) which explicitly means 'the twins' (plural).

§ What does "دوقلو" Mean?

The Persian word "دوقلو" (pronounced as 'do-gho-loo') is a noun that directly translates to 'twin' in English. It refers to one of two children born at the same birth. So, if you're talking about twins, this is the word you'll use. It's pretty straightforward!

DEFINITION
One of two children born at the same birth; a twin.

§ When do people use "دوقلو"?

You use "دوقلو" whenever you want to talk about twins. This could be in various contexts, from describing someone's family to talking about a special event. Here are a few common scenarios:

  • Describing Family Members: If someone has twins, or is a twin themselves, "دوقلو" is the word you'll need.
  • Discussing Births: When talking about the birth of twins, this word is essential.
  • Referring to Objects (less common but possible): While primarily for people, sometimes in a more figurative or playful sense, you might hear it used for two identical objects, but stick to people for now.

Let's look at some examples to make it super clear:

آنها دوقلو هستند.

This simply means: "They are twins." (آنها: they; هستند: are)

او یک دوقلو دارد.

This translates to: "She has a twin." (او: she/he; یک: a/an; دارد: has)

خواهر و برادر من دوقلو هستند.

Meaning: "My brother and sister are twins." (خواهر: sister; برادر: brother; من: my; هستند: are)

§ "دوقلو" in Sentences

Let's dive into some more practical examples to help you get comfortable with using "دوقلو" in different sentences. Pay attention to how it fits into the sentence structure.

من با یک دوقلو در مدرسه دوست شدم.

This translates to: "I became friends with a twin at school." (من: I; با: with; در: at/in; مدرسه: school; دوست شدم: became friends)

آنها دوقلوهای همسان هستند.

Meaning: "They are identical twins." (همسان: identical)

As you can see, "دوقلو" is a versatile word used for a specific and common family situation. It's not complicated, which is great for learners. Just remember it's always about two individuals born at the same time.

§ Understanding 'دوقلو'

The Persian word for 'twin' is دوقلو (do-gho-loo). It's a versatile word you'll use often when talking about siblings. Remember, it can refer to a single twin or to the pair of twins, depending on the context. Let's break down how to use it properly.

Meaning
One of two children born at the same birth; a twin.

§ Using 'دوقلو' as a Noun

When you use دوقلو as a noun, it means 'twin'. You can use it for both male and female twins without changing the word itself. If you want to specify gender, you'd add another word, which we'll cover later.

او یک دوقلو دارد.

Hint
He/She has a twin.

آنها دوقلو هستند.

Hint
They are twins.

§ 'دوقلو' as an Adjective

دوقلو can also function as an adjective, meaning 'twin' or 'identical' when describing something that comes in a pair. In this case, it usually comes before the noun it modifies.

این یک ماشین دوقلو است.

Hint
This is a twin (engine) car.

ما یک کالسکه دوقلو خریدیم.

Hint
We bought a twin (double) stroller.

§ Specifying Gender with 'دوقلو'

While دوقلو itself is gender-neutral, you can specify the gender of the twins by adding other words:

  • For a boy twin: دوقلوی پسر (do-gho-looyeh pe-sar)
  • For a girl twin: دوقلوی دختر (do-gho-looyeh dokh-tar)
  • For boy-girl twins: دوقلوی دختر و پسر (do-gho-looyeh dokh-tar va pe-sar)

پدرم یک دوقلوی پسر است.

Hint
My father is a twin (boy twin).

آنها دوقلوی دختر هستند.

Hint
They are girl twins.

§ Pluralizing 'دوقلو'

To make دوقلو plural, you simply add the plural suffix ها (haa).

اینها دوقلوها هستند.

Hint
These are the twins.

من دو تا از دوقلوها را دیدم.

Hint
I saw two of the twins.

When you're learning Persian, encountering words that seem similar can be a bit confusing. Let's break down "دوقلو" (do-gho-loo), which means 'twin', and look at other related words to help you use them correctly.

§ What Does "دوقلو" Mean?

DEFINITION
One of two children born at the same birth; a twin.

The word "دوقلو" is straightforward. It refers specifically to twins, meaning two siblings born at the same time. You'll use this when talking about a person who is a twin, or about a pair of twins.

او یک دوقلو دارد.

Translation hint: He/she has a twin.

آنها دوقلو هستند.

Translation hint: They are twins.

§ Using "دوقلو" as an Adjective

You can also use "دوقلو" to describe things that come in pairs or are designed for two, similar to how we might say 'twin beds' in English. In this case, it functions like an adjective.

ما یک کالسکه دوقلو خریدیم.

Translation hint: We bought a twin stroller (a stroller for two babies).

§ Similar Concepts, Different Words

While "دوقلو" is about twins, you might wonder about other words that express 'two' or 'pair'. Here are some to keep in mind:

  • جفت (jaft): This word means 'pair' or 'couple'. You use it for any two things that naturally go together or are meant to be a set. It doesn't imply they were born together.

    یک جفت کفش.

    Translation hint: A pair of shoes.

    آنها یک جفت عاشق هستند.

    Translation hint: They are a loving couple.

  • زوج (zowj): This also means 'pair' or 'couple', but it often has a slightly more formal or mathematical connotation. It's frequently used for a married couple or in discussions about numbers (even/odd).

    یک زوج جوان.

    Translation hint: A young couple.

    عدد چهار یک عدد زوج است.

    Translation hint: The number four is an even number.

  • دوگانه (do-gāne): This means 'dual' or 'twofold', implying two aspects or components. It's more abstract than "دوقلو" or "جفت".

    این موضوع جنبه دوگانه دارد.

    Translation hint: This issue has a dual aspect.

§ When to Use "دوقلو" vs. Alternatives

The key is context. Ask yourself:

  • Are you talking about siblings born at the same time? Use دوقلو.

  • Are you referring to any two items that form a set or go together? Use جفت.

  • Are you talking about a married pair or using it in a more formal/mathematical sense? Use زوج.

  • Are you describing something with two parts or aspects? Use دوگانه.

By understanding these distinctions, you'll be able to use "دوقلو" and related words with greater accuracy and confidence in your Persian conversations.

재미있는 사실

The word 'قلو' (gholu) itself is not commonly used in modern Persian as a standalone word for 'fetus' or 'child', but it survives in this compound form.

난이도

독해 1/5

short

쓰기 1/5

short

말하기 1/5

short

듣기 1/5

short

다음에 무엇을 배울까

다음에 배울 것

فرزند (farzand) - child خواهر (khāhar) - sister برادر (barādar) - brother شبیه (shabih) - similar/alike

고급

سه قلو (seh-gho-loo) - triplets چهار قلو (chahār-gho-loo) - quadruplets

수준별 예문

1

مادرم یک جفت دوقلو دارد.

My mother has a pair of twins.

2

آنها خواهر و برادر دوقلو هستند.

They are twin brother and sister.

3

دوقلوها لباس‌های مشابه پوشیده بودند.

The twins were wearing similar clothes.

4

خواهرم سال گذشته دوقلو به دنیا آورد.

My sister gave birth to twins last year.

5

پسر من با یک دوقلو به مدرسه می‌رود.

My son goes to school with a twin.

6

پزشک گفت که او دوقلو باردار است.

The doctor said she is pregnant with twins.

7

ما دوقلوهای زیادی در فامیل داریم.

We have many twins in our family.

8

او همیشه می‌خواست دوقلو داشته باشد.

She always wanted to have twins.

1

دوقلوهای همسان شباهت زیادی به هم دارند، حتی در کوچکترین جزئیات.

Identical twins have a lot of similarity to each other, even in the smallest details.

2

وقتی دوقلوها به دنیا آمدند، والدینشان از خوشحالی در پوست خود نمی‌گنجیدند.

When the twins were born, their parents were overjoyed.

3

او می‌گفت که یکی از دوقلوها همیشه آرام و دیگری پرانرژی است.

He said that one of the twins is always calm and the other is energetic.

4

قرار بود دوقلوها به دانشگاه‌های مختلفی بروند، اما در نهایت هر دو یک رشته را انتخاب کردند.

The twins were supposed to go to different universities, but in the end, both chose the same major.

5

با اینکه دوقلو بودند، شخصیت‌های کاملاً متفاوتی داشتند.

Even though they were twins, they had completely different personalities.

6

مادرش برای دوقلوها لباس‌های مشابه خرید تا راحت‌تر آن‌ها را تشخیص دهد.

Their mother bought similar clothes for the twins to distinguish them more easily.

7

پیدا کردن هدایای مناسب برای دوقلوها همیشه یک چالش بزرگ است.

Finding suitable gifts for twins is always a big challenge.

8

یکی از دوقلوها به دلیل بیماری مجبور شد در بیمارستان بستری شود.

One of the twins had to be hospitalized due to illness.

문법 패턴

دوقلو as a noun: used to refer to a twin or twins. Using with 'داشتن' (dashtan - to have): "من دوقلو دارم" (man doqoloo daram) - I have twins. Using with 'هستن' (hastan - to be): "آنها دوقلو هستند" (anha doqoloo hastand) - They are twins. Describing a twin sibling: "خواهر دوقلو" (khahar-e doqoloo) - twin sister, "برادر دوقلو" (baradar-e doqoloo) - twin brother. Plural form of دوقلو: remains the same, or can be used with a pluralizer like 'ها' (ha) for emphasis, but it's not strictly necessary as context often implies plurality. Using with numbers: "دو قلو" (do qoloo) literally means 'two qoloos', where 'qoloo' itself can sometimes imply a pair, but 'دوقلو' is the established word for 'twin'.

문장 패턴

A1

من یک خواهر/برادر دوقلو دارم.

من یک خواهر دوقلو دارم. (man yek khahar-e doqoloo daram.) - I have a twin sister.

A1

آنها دوقلو هستند.

آنها دوقلو هستند. (anha doqoloo hastand.) - They are twins.

A2

اینها خواهر و برادر دوقلو هستند.

اینها خواهر و برادر دوقلو هستند. (inha khahar o baradar-e doqoloo hastand.) - These are twin brother and sister.

A2

بچه های من دوقلو هستند.

بچه های من دوقلو هستند. (bachchehaye man doqoloo hastand.) - My children are twins.

B1

مادرم دوقلو باردار بود.

مادرم دوقلو باردار بود. (madaram doqoloo bardaar bood.) - My mother was pregnant with twins.

B1

این دو برادر دوقلو خیلی شبیه هم هستند.

این دو برادر دوقلو خیلی شبیه هم هستند. (in do baradar-e doqoloo kheyli shabih-e ham hastand.) - These two twin brothers are very similar to each other.

B1

آیا شما دوقلو دارید؟

آیا شما دوقلو دارید؟ (aya shoma doqoloo darid?) - Do you have twins?

B1

دوقلوها لباس های یکسان پوشیدند.

دوقلوها لباس های یکسان پوشیدند. (doqolooha lebas'haye yeksan pooshidand.) - The twins wore identical clothes.

어원

دوقلو (do-gholu) is a compound word in Persian.

원래 의미: It combines 'دو' (do), meaning 'two', and 'قلو' (gholu), which is an older word referring to a 'fetus' or 'child'. So, literally, it means 'two fetuses' or 'two children'.

Indo-European, specifically Iranian branch.

문화적 맥락

In Persian culture, the birth of twins is often seen as a special and joyous occasion. There isn't a specific widespread superstition associated with twins, but they are generally celebrated. Families might even give them rhyming names or names with similar sounds.

자주 묻는 질문

10 질문

The word for 'twin' in Persian is دوقلو (do-gho-loo).

Yes, دوقلو (do-gho-loo) is a gender-neutral term and can be used for male, female, or mixed-gender twins.

You would say: من برادرهای دوقلو دارم (Man barādarhā-ye do-gho-loo dāram). (I have twin brothers.)

For 'twin sisters', you can say: من خواهرهای دوقلو دارم (Man khāharhā-ye do-gho-loo dāram). (I have twin sisters.)

While its primary meaning is 'twin' for people, sometimes in informal contexts you might hear it refer to two very similar items, like 'دوقلوهای ماشین' (do-gho-loo-hā-ye māshin - twin cars). However, for people, it strictly means twins.

The plural of دوقلو is دوقلوها (do-gho-loo-hā). For example, این دوقلوها خیلی شبیه هم هستند (In do-gho-loo-hā kheyli shabih-e ham hastand). (These twins are very similar to each buffers.)

You could ask: آیا شما دوقلو دارید؟ (Āyā shomā do-gho-loo dārid?) (Do you have twins?)

While دوقلو (do-gho-loo) covers both, if you want to specify, you could say دوقلوهای همسان (do-gho-loo-hā-ye hamsān) for identical twins (literally 'similar twins') or دوقلوهای غیرهمسان (do-gho-loo-hā-ye gheyre-hamsān) for fraternal twins ('non-similar twins').

Yes, it often functions as an adjective, as seen in 'برادر دوقلو' (barādar do-gho-loo - twin brother) or 'خواهر دوقلو' (khāhar do-gho-loo - twin sister). You add it after the noun it describes.

A common phrase is دوقلو به دنیا آمدن (do-gho-loo be donyā āmadan), which means 'to be born as twins'. For example, آنها دوقلو به دنیا آمدند (Ānhā do-gho-loo be donyā āmadand). (They were born as twins.)

셀프 테스트 42 질문

multiple choice A1

Choose the correct translation for 'دو' (do).

정답! 아쉬워요. 정답: two

'دو' (do) means 'two' in Persian.

multiple choice A1

Which of these numbers means 'one'?

정답! 아쉬워요. 정답: یک (yek)

'یک' (yek) means 'one' in Persian.

multiple choice A1

Complete the phrase: 'من یک ____ دارم.' (Man yek ____ dāram. - I have a ____.)

정답! 아쉬워요. 정답: کتاب (ketāb) - book

All options fit grammatically, but 'کتاب' is a common noun at A1 level.

true false A1

The word 'آب' (āb) means 'water'.

정답! 아쉬워요. 정답:

'آب' (āb) is indeed the Persian word for 'water'.

true false A1

'نان' (nān) means 'milk'.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'نان' (nān) means 'bread', not 'milk'. The word for milk is 'شیر' (shir).

true false A1

To say 'hello' in Persian, you can say 'سلام' (salām).

정답! 아쉬워요. 정답:

'سلام' (salām) is the most common way to say 'hello' in Persian.

fill blank A2

آنها ___ هستند و خیلی شبیه هم.

정답! 아쉬워요. 정답: دوقلو

The sentence means 'They are twins and look very much alike.' 'دوقلو' means twin.

fill blank A2

من یک خواهر ___ دارم.

정답! 아쉬워요. 정답: دوقلو

The sentence means 'I have a twin sister.' 'دوقلو' describes the type of sister.

fill blank A2

او با برادر ___ خود به مدرسه می رود.

정답! 아쉬워요. 정답: دوقلو

The sentence means 'He goes to school with his twin brother.' 'دوقلو' describes the brother.

fill blank A2

ما هر دو ___ هستیم.

정답! 아쉬워요. 정답: دوقلو

The sentence means 'We are both twins.' 'دوقلو' is used to describe both individuals.

fill blank A2

آنها ___ دختر هستند.

정답! 아쉬워요. 정답: دوقلو

The sentence means 'They are twin girls.' 'دوقلو' specifies the type of girls.

fill blank A2

آیا شما خواهر یا برادر ___ دارید؟

정답! 아쉬워요. 정답: دوقلو

The sentence means 'Do you have a twin sister or brother?' 'دوقلو' completes the question about having a twin.

multiple choice A2

Which word means 'twin'?

정답! 아쉬워요. 정답: دوقلو

The word دوقلو (do-gho-loo) directly translates to 'twin'.

multiple choice A2

My sister has two children who were born at the same time. They are...

정답! 아쉬워요. 정답: دوقلو

If children are born at the same time, they are twins, which is دوقلو.

multiple choice A2

Which sentence correctly uses the word دوقلو?

정답! 아쉬워요. 정답: من یک دوقلو دارم. (I have a twin.)

دوقلو refers to siblings born at the same time, not inanimate objects.

true false A2

دوقلو refers to two children born at different times.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

دوقلو refers to two children born at the SAME time.

true false A2

If you have a brother who looks exactly like you and was born on the same day, he is your دوقلو.

정답! 아쉬워요. 정답:

This describes a twin, which is دوقلو.

true false A2

A دوقلو is always a boy and a girl.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Twins can be two boys, two girls, or a boy and a girl.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: من خواهرش دوقلو دارد

This sentence means 'My sister has twins.' The correct order is Subject (من), Object (خواهرش دوقلو), Verb (دارد).

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: او پسر دوقلو هستند

This sentence means 'They are twin boys.' The correct order is Subject (او), Noun (پسر دوقلو), Verb (هستند).

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: دوقلوها در پارک بازی می‌کنند

This sentence means 'The twins are playing in the park.' The correct order is Subject (دوقلوها), Prepositional Phrase (در پارک), Object (بازی), Verb (می‌کنند).

listening B2

Her twins always play together.

정답! 아쉬워요. 정답: دوقلوهای او همیشه با هم بازی می کنند.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

Do you know they are twins?

정답! 아쉬워요. 정답: آیا می دانید آنها دوقلو هستند؟
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

He has a twin brother.

정답! 아쉬워요. 정답: او یک برادر دوقلو دارد.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

آیا شما دوقلو هستید یا خواهر و برادر دارید؟

Focus: دوقلو

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

من با دوقلوهای خواهرم در پارک قدم می زدم.

Focus: قدم می زدم

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

چه تفاوتی بین دوقلوهای همسان و غیرهمسان وجود دارد؟

Focus: همسان و غیرهمسان

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: دوقلوها با هم در یک روز ازدواج کردند.

This sentence describes twins getting married on the same day. The word order follows a common Persian sentence structure: subject, prepositional phrase, verb.

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: همیشه بچه‌های دوقلو را اشتباه می‌گرفتم.

This sentence means 'I always mistook the twin children.' It practices ordering the direct object ('بچه‌های دوقلو را') before the verb.

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: این دوقلوها هر یک شخصیت متفاوت خودشان را دارند اما با این وجود.

This sentence, 'These twins each have their own different personalities, however, despite this.', challenges the learner to correctly place adverbs and conjunctions.

fill blank C1

آنها آنقدر شبیه هم هستند که تشخیص دادن اینکه کدام یک از آنها ____ هستند، دشوار است.

정답! 아쉬워요. 정답: دوقلو

The sentence speaks about two people who look so similar it's hard to distinguish them, implying they are 'دوقلو' (twins).

fill blank C1

خبر به دنیا آمدن ____ برای خانواده‌شان بسیار هیجان‌انگیز بود.

정답! 아쉬워요. 정답: دوقلو

The blank requires a noun that completes the idea of a 'birth' that is exciting, and 'دوقلو' (twins) fits perfectly in this context.

fill blank C1

او همیشه می‌خواست ____ داشته باشد تا با آنها بازی کند.

정답! 아쉬워요. 정답: دوقلو

The sentence suggests a desire for siblings of the same age to play with, making 'دوقلو' (twins) a fitting choice.

fill blank C1

مادرش به او گفت که او یک ____ است و برادرش فقط چند دقیقه بعد به دنیا آمد.

정답! 아쉬워요. 정답: دوقلو

The phrase 'برادرش فقط چند دقیقه بعد به دنیا آمد' (his brother was born just a few minutes later) clearly indicates that they are 'دوقلو' (twins).

fill blank C1

تصور کنید چقدر دشوار است که دو ____ را همزمان تربیت کنید.

정답! 아쉬워요. 정답: دوقلو

The sentence describes the difficulty of raising two children born at the same time, which is the definition of 'دوقلو' (twins).

fill blank C1

او و خواهرش ____ هستند و همیشه لباس‌های مشابه می‌پوشند.

정답! 아쉬워요. 정답: دوقلو

The phrase 'همیشه لباس‌های مشابه می‌پوشند' (always wear similar clothes) is a common characteristic of 'دوقلو' (twins), especially identical ones.

/ 42 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!