스페인어로 공포 표현하기 (접속법)
que 다음에 꼭 Subjuntivo(접속법)를 써주세요! tener miedo de que,
temer que 같은 표현들이 핵심 도구예요.
Grammar Rule in 30 Seconds
When you express fear or worry about someone else's action, use the subjunctive mood to show that the outcome is uncertain.
- Use 'que' to connect the emotion to the action: 'Temo que llueva' (I fear it will rain).
- The subject of the first verb must be different from the second: 'Temo que tú vayas'.
- If there is no 'que' and the subject is the same, use the infinitive: 'Temo ir' (I fear going).
Overview
subjuntivo (접속법)의 세계로 들어갑니다. 공포는 주관적인 것이기 때문에 이 '법'이 사용됩니다.subjuntivo 를 사용하여 무서워하고 있음을 표현하는 가장 일반적인 방법에 집중해 보겠습니다. 걱정 마세요.How This Grammar Works
I am afraid that he is lost라고 말합니다. 스페인어에서는 이
is에 해당하는 동사를 특별한 형태로 바꿉니다. 공포와 같은 감정의 동사가 접속법(Subjunctive)을 '유발'하기 때문입니다.tengo miedo de caer (나는 떨어지는 것이 두렵다)입니다. 하지만 당신이 걱정된다면 접속법을 사용합니다. Tengo miedo de que tú caigas (네가 떨어질까 봐 두렵다).que 다음에 주어가 바뀐다면 접속법이 필요합니다.infinitivo 로 간단하게 표현하세요. 매운 살사와 순한 살사 중에서 선택하는 것과 같습니다. 여러분의 청중이 누구인지 파악하세요!Formation Pattern
tener miedo 또는 temer입니다.
que 를 추가합니다. 이것이 문장의 다음 부분으로 가는 다리 역할을 합니다.
tener miedo 의 경우 공식은 다음과 같습니다: Tener miedo de que + [새로운 주어] + [접속법 동사]
temer 의 경우 조금 더 짧습니다: Temer que + [새로운 주어] + [접속법 동사]
-ar 동사의 경우 -er 어미( -e, -es, -e 등)를 사용합니다. -er 및 -ir 동사의 경우 -ar 어미( -a, -as, -a 등)를 사용합니다. 이것은 '반대로' 시스템입니다. 동사가 hablar 라면 접속법은 hable 입니다. 동사가 comer 라면 접속법은 coma 입니다. 처음에는 신발을 반대로 신은 것 같은 기분이 들겠지만 곧 익숙해질 것입니다. 다만 그렇게 신발을 신고 수업에 가지는 마세요!
When To Use It
Tengo miedo de que él me ignore (그가 나를 무시할까 봐 두려워). 비 오는 날 음식 배달을 기다리고 있나요? Temo que la pizza llegue fría (피자가 식어서 올까 봐 걱정돼).Tengo miedo de que mi batería se agote (배터리가 다 될까 봐 두려워). SNS 상황에도 딱 맞습니다. 사진이 부끄러울까 봐 걱정될 수도 있죠: Me da miedo que mis amigos vean esta foto (친구들이 이 사진을 볼까 봐 무서워).Common Mistakes
tengo miedo de que yo pierda 라고 말하면 원어민들이 이상하게 쳐다볼 것입니다. 그냥 tengo miedo de perder 라고 말하세요. 또 다른 전형적인 실수는 que 다음에 직설법을 사용하는 것입니다. 많은 학습자가 temo que ella viene 라고 말하지만, temo que ella venga 라고 해야 합니다. 여기서는 접속법이 필수입니다! 또한 전치사 de 를 주의하세요. tener miedo 의 경우 보통 de que 가 필요합니다. temer 의 경우 de 를 사용해서는 안 됩니다. Temo que... 가 맞습니다. Temo de que... 는 dequeísmo라고 불리는 흔한 실수입니다. 피자에 파인애플을 올리는 것과 비슷합니다. 하는 사람도 있겠지만, 많은 이들이 자연의 섭리에 어긋나는 죄라고 생각하죠. 마지막으로 miedo 라는 단어의 성 일치를 잊지 마세요. 항상 el miedo 입니다.Contrast With Similar Patterns
quiero que vengas (네가 왔으면 좋겠어)는 temo que vengas (네가 올까 봐 두려워)와 똑같은 접속법 논리를 사용합니다. 유일한 차이는 감정입니다.estoy seguro de que ella viene 라고 말한다면, 확신하는 것이므로 직설법을 사용합니다.tener miedo 와 dar miedo 의 차이도 있습니다. tener miedo 는 내가 가지고 있는 것(나는 공포가 있다)입니다.dar miedo 는 나에게 일어나는 일(그것이 나에게 공포를 준다)입니다. 라틴 아메리카에서는 극심한 공포에 대해 me da pavor 라고 할 수 있고, 스페인에서는 me da yuyu 가 무언가 오싹하다는 것을 말하는 재미있는 슬랭입니다. 둘 다 que 와 새로운 주어가 있으면 접속법이 필요합니다.Quick FAQ
과거 시제로 miedo 를 쓸 수 있나요?
네! 어제 무서웠다면 접속법 과거를 사용하세요. 하지만 A1 레벨에서는 현재 시제에 집중하세요.
temer 가 tener miedo 보다 더 격식 있나요?
약간 그렇습니다. temer 는 책이나 뉴스 리포트처럼 들립니다.
행동이 아니라 사물이 무서운 경우는요?
명사만 있다면 접속법은 필요 없습니다. Tengo miedo a los perros 면 충분합니다.
항상 que 가 필요한가요?
동사가 포함된 새로운 절을 도입할 때만 필요합니다.
공포에는 항상 접속법이 사용되나요?
스페인어에서는 주어가 바뀐다면 그렇습니다. 이것은 타협할 수 없는 규칙 중 하나입니다.
어미를 어떻게 기억하나요?
'반대의 날' 어미라고 생각하세요. -ar 은 -e 로, -er 은 -a 로 바뀝니다.
Present Subjunctive Endings
| Person | -AR Verbs | -ER/-IR Verbs |
|---|---|---|
|
Yo
|
-e
|
-a
|
|
Tú
|
-es
|
-as
|
|
Él/Ella/Ud.
|
-e
|
-a
|
|
Nosotros
|
-emos
|
-amos
|
|
Vosotros
|
-éis
|
-áis
|
|
Ellos/Ellas/Uds.
|
-en
|
-an
|
Meanings
This rule triggers the subjunctive mood when the main clause expresses fear, dread, or worry about an event or action.
Expressing personal fear
Stating that you are afraid of a specific outcome.
“Temo que no lleguen a tiempo.”
“Me preocupa que pierdan el vuelo.”
Reference Table
| 표현 | 구조 | 의미 | 뉘앙스 |
|---|---|---|---|
|
Tener miedo de que
|
+ 접속법
|
~할까 봐 무섭다
|
가장 일반적이고 자주 쓰임
|
|
Temer que
|
+ 접속법
|
~할까 봐 두렵다
|
약간 격식 있고 문어체적
|
|
Me da miedo que
|
+ 접속법
|
~하는 게 무섭다
|
개인적이고 감정적인 반응
|
|
Tener miedo a/de
|
+ 명사/원형
|
~가 무섭다
|
주어가 같을 때 쓰는 단순한 구조
|
|
Temerse que
|
+ 직설법
|
~인 것 같다 (추측)
|
안 좋은 일을 예감할 때 쓰는 관용구
|
|
Me preocupa que
|
+ 접속법
|
~할까 봐 걱정된다
|
두려움보다는 우려에 가까움
|
격식 수준 스펙트럼
Temo que llueva. (Weather)
Me preocupa que llueva. (Weather)
Tengo miedo de que llueva. (Weather)
Me da miedo que caiga agua. (Weather)
두려움을 표현하는 방법
주요 동사
- Temer 두려워하다
- Tener miedo 무서워하다
문장 구조
- que + 접속법 ~할까 봐
- a + 명사 ~가 (무서움)
직설법 vs 접속법 (두려움)
접속법이 필요할까요?
주어가 서로 다른가요?
두려움을 나타내는 동사인가요?
흔한 두려움 (현대판)
기술
- • 배터리 부족
- • 와이파이 없음
- • 액정 깨짐
소셜
- • 읽씹 (Visto)
- • 잠수 (Ghosting)
- • 갑작스러운 전화
수준별 예문
Temo que llueva.
I fear it will rain.
Tengo miedo de que no vengas.
I'm afraid you won't come.
Me preocupa que estés triste.
I'm worried you are sad.
Temo que el perro ladre.
I fear the dog will bark.
Me da miedo que el examen sea difícil.
I'm afraid the test will be hard.
Temo que ellos no tengan dinero.
I fear they don't have money.
Me preocupa que no lleguemos a tiempo.
I'm worried we won't arrive on time.
Tengo miedo de que se pierdan.
I'm afraid they will get lost.
Temo que la situación económica empeore pronto.
I fear the economic situation will worsen soon.
Me preocupa que no hayan tomado una decisión todavía.
I'm worried they haven't made a decision yet.
Tengo miedo de que el proyecto no cumpla con los requisitos.
I'm afraid the project won't meet the requirements.
Me da miedo que se olviden de lo que hablamos.
I'm afraid they will forget what we talked about.
Temo que, a pesar de nuestros esfuerzos, el resultado no sea el esperado.
I fear that, despite our efforts, the result won't be what we expected.
Me preocupa sobremanera que la empresa no contemple estas variables.
I am deeply worried that the company doesn't consider these variables.
Tengo miedo de que, si no actuamos ahora, la oportunidad se pierda para siempre.
I'm afraid that if we don't act now, the opportunity will be lost forever.
Me da miedo que la gente no comprenda la gravedad del asunto.
I'm afraid people won't understand the gravity of the matter.
Temo que la incertidumbre política derive en una crisis institucional sin precedentes.
I fear that political uncertainty will lead to an unprecedented institutional crisis.
Me preocupa que el consenso alcanzado no sea más que una fachada.
I'm worried that the consensus reached is nothing more than a facade.
Tengo miedo de que la narrativa propuesta no logre cautivar a la audiencia.
I'm afraid the proposed narrative won't manage to captivate the audience.
Me da miedo que las consecuencias a largo plazo sean irreversibles.
I'm afraid the long-term consequences will be irreversible.
Temo que, en última instancia, la retórica empleada no haga sino exacerbar las tensiones latentes.
I fear that, ultimately, the rhetoric used will only exacerbate latent tensions.
Me preocupa que la estructura gramatical elegida no refleje la complejidad del pensamiento original.
I'm worried that the chosen grammatical structure doesn't reflect the complexity of the original thought.
Tengo miedo de que, por mucho que intentemos mitigar los riesgos, el desenlace sea inevitable.
I'm afraid that, no matter how much we try to mitigate the risks, the outcome will be inevitable.
Me da miedo que la esencia misma de nuestra cultura se diluya en la globalización.
I'm afraid the very essence of our culture will be diluted by globalization.
혼동하기 쉬운
Learners often use the indicative for everything.
Learners use the subjunctive when the subject is the same.
Forgetting the 'que' connector.
자주 하는 실수
Temo que vienes.
Temo que vengas.
Tengo miedo que llueve.
Tengo miedo de que llueva.
Temo que yo llego.
Temo llegar.
Me preocupa que él viene.
Me preocupa que él venga.
Temo que ellos no tienen dinero.
Temo que ellos no tengan dinero.
Me da miedo que el examen es difícil.
Me da miedo que el examen sea difícil.
Temo que no llegamos.
Temo que no lleguemos.
Temo que la situación empeora.
Temo que la situación empeore.
Me preocupa que no han tomado una decisión.
Me preocupa que no hayan tomado una decisión.
Tengo miedo de que el proyecto no cumple.
Tengo miedo de que el proyecto no cumpla.
Temo que la incertidumbre política deriva.
Temo que la incertidumbre política derive.
Me preocupa que el consenso es una fachada.
Me preocupa que el consenso sea una fachada.
문장 패턴
Temo que ___ pase.
Me preocupa que ___ no ___.
Tengo miedo de que ___ ___.
Me da miedo que ___ ___ demasiado.
Real World Usage
¡Tengo miedo de que no llegues!
Me preocupa que no haya suficiente tiempo.
Temo que perdamos el tren.
Me da miedo que la comida llegue fría.
Temo que la gente no entienda el mensaje.
Temo que los resultados no sean concluyentes.
'De'를 잊지 마세요!
Tener miedo de que는 'de'가 꼭 필요해요. 반면
Temer que는 바로 'que'가 오니까 헷갈리지 마세요! Temo que llueva.동사 끝을 반대로 뒤집기
venga, coma처럼요.소름 돋을 땐 'Que yuyu'
Me da yuyu라고 해요. 이때도 접속법이 따라온답니다: Me da yuyu que ese gato me mire.
Smart Tips
Check if the subject changes. If yes, use subjunctive.
Use 'Me da miedo' instead of 'Temo'.
Use the infinitive to avoid sounding repetitive.
Remember: -AR to -e, -ER/-IR to -a.
발음
Subjunctive endings
Ensure the final vowel is clear and distinct.
Rising intonation
¿Temes que llueva? ↑
Conveys genuine concern or inquiry.
암기하기
기억법
Fear is a 'Subjunctive Trigger'—if you're scared, the mood must change!
시각적 연상
Imagine a person holding an umbrella (fear of rain) looking at the sky. The sky is dark (the subjunctive), and the umbrella is the 'que' connector.
Rhyme
When you feel fear or a worry inside, use the subjunctive to let it slide.
Story
Maria is scared of the dark. She says, 'Temo que se apague la luz' (I fear the light will go out). She is worried about the outcome, so she uses the subjunctive. If she were just talking about herself, she would say, 'Temo apagar la luz' (I fear turning off the light).
Word Web
챌린지
Write 5 sentences about things you are currently worried about using 'Temo que...' or 'Me preocupa que...'.
문화 노트
In Spain, 'Me da miedo' is very common in daily conversation.
Mexicans often use 'Me preocupa' to sound slightly more formal.
Argentines might use 'Me da cosa' to express a mild fear or discomfort.
The subjunctive mood in Spanish descends from the Latin subjunctive, which was used to express desire, possibility, and doubt.
대화 시작하기
¿Qué es algo que te da miedo que pase mañana?
¿Te preocupa que el clima cambie mucho?
¿Temes que la tecnología reemplace a los humanos?
¿Qué es lo que más te preocupa que ocurra en el futuro?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
Tengo miedo de que tú no ___ (venir) a la fiesta.
어떤 문장이 맞을까요?
Temo que el examen es difícil.
Score: /3
연습 문제
8 exercisesTemo que tú ___ (llegar) tarde.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Me preocupa que él viene.
Temo que ellos (tener) miedo.
If the subject is the same, use the subjunctive.
A: ¿Qué te preocupa? B: Me preocupa que ___ (perder) el vuelo.
Temo / que / nosotros / (ir) / tarde.
Temo que ellos ___.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesMe da miedo que mi novio ___ (perder) las llaves.
Tengo miedo de que ella me olvida.
que / miedo / Tengo / llueva / de
그가 화났을까 봐 두려워요.
No tengo miedo de ___ solo.
문장의 시작과 끝을 연결하세요:
Temo que el profesor nos ___ (dar) mucha tarea.
Tengo miedo de que mis amigos se van.
어두운 게 무서워요.
동사원형을 올바르게 사용한 것은?
Score: /10
자주 묻는 질문 (8)
Because fear implies uncertainty about the future outcome.
Only if you are stating a fact, not an emotion.
Use the infinitive. `Temo llegar tarde`.
No, `preocuparse` and `tener miedo` also work.
Yes, you would use the imperfect subjunctive.
The grammar is the same, but 'Me da miedo' is more common.
Using the indicative after 'que'.
Write sentences about your daily worries.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Subjonctif
French has more irregular subjunctive forms.
Konjunktiv I/II
German relies more on modal particles.
Conditional/Volitional
Japanese is agglutinative, not inflectional.
Mansoub
Arabic mood is marked by case endings.
Modal particles
Chinese has no verb conjugation.
Subjuntivo
None.
Learning Path
Prerequisites
관련 동영상
Related Grammar Rules
...라는 사실 (el hecho de que와 접속법)
### Overview 스페인어 C2 레벨에 도달했다는 것은 단순히 의사소통을 넘어, 언어를 통해 자신의 논리와 감정을 정교하게 다듬...
스페인어 현재 완료 접속법: '~했기를 바랍니다'
### Overview 스페인어의 `Pretérito Perfecto de Subjuntivo` (현재 완료 가정법)은 한국어 학습자들에게 매우 흥미롭고도 도전...
과거의 후회: 과거 완료 접속법 (hubiera)
### Overview 스페인어 학습을 하다 보면 어느덧 '가정'과 '후회'의 영역에 도달하게 됩니다. 특히 B1 레벨에서 가장 중요하게...
두려움 표현하기: '~가 무서워요' (Dar miedo que)
### Overview 스페인어에서 감정을 표현할 때 한국어와 가장 큰 차이점은 '내가 ~를 두려워한다'라는 주어 중심의 능동적 표현...
Ojalá로 소원 빌기: ~라면 좋을 텐데 (불완료 과거 및 대과거)
### Overview 스페인어에서 `ojalá`는 단순한 희망을 넘어, 화자의 깊은 감정과 현실에 대한 아쉬움을 표현하는 매우 강력한 도...