ماهانه
ماهانه 30초 만에
- ماهانه به معنای 'هر ماه' است و برای توصیف تکرار استفاده میشود.
- این کلمه هم صفت است (حقوق ماهانه) و هم قید (ماهانه پرداخت کردن).
- در امور مالی، تحصیلی و اداری کاربرد بسیار زیادی دارد.
- مترادف رسمی آن 'ماهیانه' و مترادف عامیانه آن 'هر ماه' است.
The Persian word ماهانه (māhāne) is a fundamental temporal adjective and adverb that translates directly to 'monthly' in English. It is derived from the root word ماه (māh), meaning 'month' or 'moon', combined with the suffix -āne, which is used in Persian to transform nouns into adjectives or adverbs of manner and frequency. Understanding this word is crucial for navigating daily life in Iran or any Persian-speaking environment, as it governs the rhythm of financial, social, and professional obligations. When you see this word, think of a cycle that repeats every 30 or 31 days, much like the phases of the moon from which the root is derived.
- Core Concept
- The term signifies a frequency of once per month. It can describe a payment, a meeting, a publication, or a habit. In Persian grammar, it functions seamlessly as both an adjective (e.g., 'monthly salary') and an adverb (e.g., 'I pay monthly').
حقوق ماهانه من برای زندگی در تهران کافی است.
In the context of modern Iranian society, ماهانه is most frequently encountered in financial transactions. With the prevalence of installment-based purchasing (قسطی), the 'monthly installment' or قسط ماهانه is a phrase every adult hears regularly. Furthermore, the concept of 'Yaraneh' (government subsidies) is often discussed in terms of its variz-e mahane (monthly deposit). This word bridges the gap between traditional lunar-based timing and the modern Gregorian or Solar Hijri calendars used for administrative purposes.
- Morphology
- Māh (Month) + āne (Suffix for frequency/manner) = Māhāne. Note that in some dialects or older texts, you might see 'māhiyāne', which is a variant of the same word.
ما یک جلسه ماهانه با مدیر داریم.
Beyond finance, ماهانه applies to media and literature. A 'monthly magazine' is called a majanleh-ye mahane or simply a mahnameh. The latter is a specific compound noun, but 'mahane' remains the standard adjective to describe the publication frequency. In academic settings, a monthly report (gozaresh-e mahane) is a standard requirement for researchers and students alike. The word carries a sense of regularity and predictability, essential for planning and organization.
- Usage in Media
- Newspapers often have 'monthly supplements' (zamimeh-ye mahane). In digital contexts, 'monthly subscriptions' are referred to as 'eshtarak-e mahane'.
هزینه ماهانه اینترنت چقدر است؟
برنامه ماهانه خود را تنظیم کنید.
این مجله به صورت ماهانه منتشر میشود.
Using ماهانه correctly involves understanding its dual role as an adjective and an adverb. In Persian, adjectives typically follow the noun they modify, connected by the 'Ezafe' (the short -e sound). For example, 'monthly salary' becomes hoghugh-e mahane. As an adverb, it usually appears before the verb or at the end of the sentence to describe how often an action occurs. Because it is a formal and standard word, it is appropriate for both written business contracts and casual conversations about bills.
- Placement Rules
- When modifying a noun: [Noun] + -e + mahane. When acting as an adverb: [Action] + mahane or Mahane + [Action]. It is highly flexible in sentence structure.
او اجاره خانه را ماهانه پرداخت میکند.
One of the most common mistakes for learners is confusing mahane with har mah (every month). While they are often interchangeable, mahane is more formal and sounds more like a professional 'monthly' frequency, whereas har mah is more colloquial. If you are writing a report or a formal letter, mahane is the preferred choice. It also sounds more 'integrated' into the noun it describes. For instance, 'monthly report' is almost always gozaresh-e mahane, not gozaresh-e har mah.
- Formal vs. Informal
- Formal: 'Pardakht-e mahane' (Monthly payment). Informal: 'Mahi ye bar' (Once a month). Use 'mahane' to sound more educated or professional.
اشتراک ماهانه این سایت رایگان است.
In business contexts, you will see mahane used in compound phrases. For example, bazdid-e mahane (monthly visit/inspection) or amari-e mahane (monthly statistics). It is also used in medical contexts, such as check-up-e mahane. The word is incredibly versatile because it doesn't just mean 'once a month' but also 'pertaining to the month'. It sets a boundary for time-sensitive data and obligations.
- Common Combinations
- Hoghugh (Salary), Ghest (Installment), Ejareh (Rent), Gozaresh (Report), Majalleh (Magazine).
لطفاً گزارش ماهانه را تا فردا بفرستید.
پسانداز ماهانه برای آینده ضروری است.
او به صورت ماهانه به خیریه کمک میکند.
The word ماهانه is ubiquitous in Iranian life, appearing in news broadcasts, bank notifications, workplace discussions, and family budgeting. If you listen to the news on IRIB or read headlines on sites like ISNA, you will frequently hear about yaraneh-ye mahane (monthly subsidies) or tavarom-e mahane (monthly inflation). These are key economic indicators that affect every citizen. In the workplace, the HR department will talk about fard-e mahane (monthly pay slips) and kar-e mahane (monthly work performance).
- At the Bank
- Banks send SMS alerts for 'Sood-e mahane' (monthly interest) or 'Ghest-e mahane' (monthly installments). This is perhaps the most common place to see the word written.
بانک پیامک زد که قسط ماهانه عقب افتاده است.
In educational settings, teachers might discuss emtehanat-e mahane (monthly exams). These are smaller, formative assessments used to track student progress before the major mid-term and final exams. For students, the word 'mahane' is often associated with the stress of regular testing. Similarly, in the gym or at a club, you will hear about shahriyeh-ye mahane (monthly tuition or membership fee). If you are renting an apartment, your landlord will definitely use this word when discussing the ejareh-baha-ye mahane (monthly rental price).
- Digital Services
- Streaming services like Filimo or Namava offer 'Eshtarak-e mahane' (monthly subscriptions). You'll see this button on almost every Persian app.
امتحانات ماهانه مدرسه از هفته آینده شروع میشود.
Finally, in the realm of health and wellness, mahane is used to describe biological cycles or regular check-ups. A 'monthly planner' (daftarcheh-ye barnameh-rizi-ye mahane) is a popular item in stationery shops (lavazem-ol-tahrir). Whether you are looking at a calendar, paying for a service, or receiving a salary, mahane is the word that defines the temporal structure of your life in Iran.
- News Headlines
- 'Tavarom-e mahane be 3 darsad resid' (Monthly inflation reached 3 percent). This is a very common type of headline in economic news.
شهریه ماهانه کلاس زبان چقدر است؟
گزارش ماهانه فروش شرکت منتشر شد.
او مجله ماهانه نجوم را میخواند.
While ماهانه is relatively straightforward, learners often stumble on its pronunciation and its distinction from similar-sounding words. A common error is mispronouncing the 'h' or the 'n'. It should be 'mā-hā-ne', with a clear 'h' sound in the middle. Some learners accidentally say 'ma-ne' or 'ma-ha-ni', which can lead to confusion. Another frequent mistake is using mahane when they actually mean 'next month' (mah-e ayandeh) or 'this month' (in mah). Remember, mahane is about frequency, not a specific point in time.
- Frequency vs. Point in Time
- Incorrect: 'I will see you mahane' (meaning next month). Correct: 'I will see you next month' (mah-e ayandeh). 'Mahane' implies a repeating schedule.
اشتباه: من ماهانه به سفر میروم (وقتی منظورتان ماه بعد است).
Another nuance is the difference between mahane and mahiyane. While both are technically correct and mean the same thing, mahiyane is slightly more old-fashioned or formal. In modern conversational Persian and contemporary business writing, mahane is much more common. Using mahiyane isn't a 'mistake' per se, but it might make you sound like you're reading from a 19th-century book if used in a casual setting. Stick to mahane for a more natural, modern feel.
- Adjective vs. Adverb Placement
- Learners often forget the 'Ezafe' when using it as an adjective. It's 'hoghugh-e mahane', not 'hoghugh mahane'. The '-e' link is essential.
درست: مجلهی ماهانه. نادرست: مجله ماهانه.
Finally, avoid confusing mahane with mah-be-mah. While mah-be-mah also means 'month by month', it usually implies a progression or a change over time (e.g., 'the prices are increasing month by month'). Mahane is strictly about the frequency of an event. If you want to say you pay your rent every month, mahane is the standard choice. If you want to say you are getting better at Persian every month, mah-be-mah might be more descriptive of the progress.
- Word Confusion
- Mahane (Monthly) vs. Mah-e pish (Last month) vs. Mah-e bad (Next month). Ensure you are using the frequency word, not the temporal marker.
او ماهانه ورزش میکند (او هر ماه ورزش میکند).
قیمتها ماهانه تغییر میکنند.
این یک تعهد ماهانه است.
To truly master ماهانه, it's helpful to look at its 'siblings' in the family of temporal adjectives. Persian uses the same suffix pattern for various time units. Understanding these will help you build a robust vocabulary for scheduling and frequency. The most common related words are ruzane (daily), haftegi (weekly), and salane (yearly). Notice that 'haftegi' uses a different suffix (-egi) because 'hafte' ends in a silent 'h', but the concept remains identical.
- The Temporal Family
- Ruzane (Daily), Haftegi (Weekly), Mahane (Monthly), Fasli (Quarterly/Seasonal), Salane (Yearly/Annual).
روزنامه روزانه است، اما این مجله ماهانه است.
Another set of similar words includes mahiyane and har mah. As discussed, mahiyane is a synonym for mahane, though slightly more formal. Har mah is the literal translation of 'every month'. While mahane is an adjective/adverb, har mah is a noun phrase acting as an adverbial. For example, you can say 'Man har mah varzesh mikonam' or 'Man mahane varzesh mikonam'. The first is more common in speech, the second more common in writing.
- Specific Synonyms
- Mahiyane (ماهیانه) - Formal synonym. Har mah (هر ماه) - Colloquial equivalent. Mah-be-mah (ماه به ماه) - Sequential synonym.
او حقوق ماهیانه خود را پسانداز میکند.
In the context of publications, you might encounter mahnameh. While mahane is an adjective, mahnameh is a noun meaning 'a monthly publication'. If you are looking for a magazine, you might ask for a mahnameh-ye adabi (a monthly literary magazine). Similarly, salnameh means 'almanac' or 'yearbook'. These words all share the 'mah' or 'sal' root, making them easy to group together in your memory palace.
- Related Nouns
- Mahnameh (Monthly publication), Salnameh (Yearbook/Almanac), Ruznameh (Newspaper).
این ماهنامه مطالب مفیدی دارد.
برنامه هفتگی من خیلی شلوغ است.
گزارش سالانه شرکت آماده است.
How Formal Is It?
난이도
알아야 할 문법
Ezafe construction
Adverb placement
Suffix -ane for frequency
Temporal nouns
Adjective-noun agreement
수준별 예문
حقوق ماهانه من خوب است.
My monthly salary is good.
Hoghugh (Salary) + -e (Ezafe) + mahane.
اجاره ماهانه چقدر است؟
How much is the monthly rent?
Ejareh (Rent) + -e + mahane.
من ماهانه ورزش میکنم.
I exercise monthly.
Used here as an adverb.
این یک مجله ماهانه است.
This is a monthly magazine.
Majalleh (Magazine) + -e + mahane.
او ماهانه به کتابخانه میرود.
He goes to the library monthly.
Adverbial usage.
هزینه ماهانه اینترنت کم است.
The monthly internet cost is low.
Hazineh (Cost) + -e + mahane.
ما جلسه ماهانه داریم.
We have a monthly meeting.
Jalseh (Meeting) + -e + mahane.
برنامه ماهانه من ساده است.
My monthly plan is simple.
Barnameh (Plan) + -e + mahane.
اشتراک ماهانه سایت را خریدم.
I bought the monthly subscription of the site.
Eshtarak (Subscription) + -e + mahane.
قسط ماهانه ماشین را پرداخت کردم.
I paid the monthly car installment.
Ghest (Installment) + -e + mahane.
او گزارش ماهانه خود را نوشت.
He wrote his monthly report.
Gozaresh (Report) + -e + mahane.
شهریه ماهانه کلاس نقاشی زیاد است.
The monthly tuition for the painting class is high.
Shahriyeh (Tuition) + -e + mahane.
ما به صورت ماهانه به سفر میرویم.
We go on trips on a monthly basis.
'Be surat-e' (in the form of) + mahane.
پسانداز ماهانه برای ما مهم است.
Monthly saving is important for us.
Pas-andaz (Saving) + -e + mahane.
امتحانات ماهانه از فردا شروع میشود.
Monthly exams start from tomorrow.
Emtehanat (Exams) + -e + mahane.
این دارو را باید ماهانه مصرف کنید.
You must consume this medicine monthly.
Adverbial usage describing frequency.
نرخ تورم ماهانه کاهش یافته است.
The monthly inflation rate has decreased.
Nerkh-e tavarom (Inflation rate) + -e + mahane.
او به دنبال یک کار با حقوق ماهانه بالا است.
He is looking for a job with a high monthly salary.
Complex noun phrase with adjectives.
گزارش ماهانه عملکرد شرکت منتشر شد.
The monthly company performance report was published.
Compound noun phrase.
برنامهریزی ماهانه به مدیریت زمان کمک میکند.
Monthly planning helps with time management.
Barnameh-rizi (Planning) + -e + mahane.
واریز ماهانه یارانهها انجام شد.
The monthly deposit of subsidies was done.
Variz (Deposit) + -e + mahane.
او به صورت ماهانه در جلسات شرکت میکند.
He participates in meetings on a monthly basis.
Formal adverbial phrase.
بودجه ماهانه خانواده باید تنظیم شود.
The family's monthly budget must be adjusted.
Budjeh (Budget) + -e + mahane.
این نشریه ماهانه به موضوعات علمی میپردازد.
This monthly publication deals with scientific topics.
Nashriyeh (Publication) + -e + mahane.
تحلیل نوسانات ماهانه بازار ارز ضروری است.
Analyzing the monthly fluctuations of the currency market is essential.
Nosanat (Fluctuations) + -e + mahane.
تعهدات ماهانه قرارداد باید رعایت شود.
The monthly obligations of the contract must be respected.
Tahodat (Obligations) + -e + mahane.
میانگین دمای ماهانه در این منطقه بالا است.
The average monthly temperature in this region is high.
Miangin-e dama (Average temperature) + -e + mahane.
او به بررسی آمارهای ماهانه بیکاری پرداخت.
He proceeded to examine the monthly unemployment statistics.
Amari (Statistics) + -e + mahane.
تغییرات ماهانه قیمت مسکن نگرانکننده است.
Monthly changes in housing prices are worrying.
Taghyirat (Changes) + -e + mahane.
این مجله ماهانه نقد فیلمهای روز را منتشر میکند.
This monthly magazine publishes reviews of current films.
Usage in media context.
پرداخت ماهانه مالیات بر عهده کارفرما است.
The monthly payment of taxes is the employer's responsibility.
Pardakht (Payment) + -e + mahane.
او به صورت ماهانه گزارش پیشرفت پروژه را ارائه میدهد.
He presents the project progress report on a monthly basis.
Professional adverbial usage.
تطبیق هزینههای ماهانه با درآمدهای واقعی چالشبرانگیز است.
Matching monthly expenses with actual income is challenging.
Hazineh-ha (Expenses) + -e + mahane.
بررسی دورهای و ماهانه سیستمهای امنیتی الزامی است.
Periodic and monthly inspection of security systems is mandatory.
Coordinated adjectives (dore-i and mahane).
شاخص ماهانه قیمت مصرفکننده نشاندهنده تورم است.
The monthly consumer price index indicates inflation.
Shakhes (Index) + -e + mahane.
او به مطالعه ماهیت ماهانه جزر و مد علاقهمند است.
He is interested in studying the monthly nature of tides.
Scientific/Literary context.
ساختار ماهانه پرداختها در قرارداد ذکر شده است.
The monthly structure of payments is mentioned in the contract.
Sakhtar (Structure) + -e + mahane.
تحلیلهای ماهانه به پیشبینی روندهای آتی کمک میکنند.
Monthly analyses help in predicting future trends.
Plural noun with adjective.
او به طور ماهانه مقالاتی در حوزه اقتصاد مینویسد.
He writes articles in the field of economics on a monthly basis.
'Be tor-e' (in a manner) + mahane.
ارزیابی ماهانه کارکنان باعث بهبود بهرهوری میشود.
Monthly evaluation of employees leads to improved productivity.
Arzyabi (Evaluation) + -e + mahane.
نوسانات ماهانه در بازارهای نوظهور پیامدهای گستردهای دارد.
Monthly fluctuations in emerging markets have widespread consequences.
Technical financial usage.
او در پژوهش خود به بررسی الگوهای ماهانه مصرف انرژی پرداخت.
In his research, he examined the monthly patterns of energy consumption.
Academic research context.
توالی ماهانه وقایع تاریخی در این کتاب به دقت ترسیم شده است.
The monthly sequence of historical events is accurately depicted in this book.
Tavali (Sequence) + -e + mahane.
گزارشهای ماهانه حسابرسی داخلی شفافیت مالی را تضمین میکند.
Monthly internal audit reports guarantee financial transparency.
Corporate governance context.
او به صورت ماهانه به بازنگری استراتژیهای بازاریابی میپردازد.
He reviews marketing strategies on a monthly basis.
Strategic management context.
تأثیر چرخههای ماهانه بر رفتار بیولوژیک موجودات مطالعه شد.
The impact of monthly cycles on the biological behavior of organisms was studied.
Scientific/Biological context.
او به طور ماهانه تحلیلهای عمیقی از وضعیت ژئوپلیتیک ارائه میدهد.
He provides deep monthly analyses of the geopolitical situation.
High-level analytical context.
تطبیق بودجه ماهانه با نوسانات ارزی نیازمند تخصص بالایی است.
Matching the monthly budget with currency fluctuations requires high expertise.
Complex economic context.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
자주 혼동되는 단어
관용어 및 표현
혼동하기 쉬운
문장 패턴
사용법
Often used with 'be surat-e' (in the form of) for extra formality.
Can be replaced by 'mahiyane' in formal contexts.
- Using it for 'next month' instead of 'monthly'.
- Forgetting the Ezafe (-e) in 'hoghugh-e mahane'.
- Mispronouncing it as 'ma-ne'.
- Confusing it with 'mahiyane' (though both are correct, 'mahane' is more modern).
- Using it to describe a specific date rather than a frequency.
팁
The Ezafe Link
Remember to use the '-e' sound to connect 'mahane' to the noun it describes, like 'ghest-e mahane'.
The -ane Suffix
Learn other words with '-ane' like 'ruzane' (daily) and 'salane' (yearly) to expand your vocabulary quickly.
Clear 'H'
Make sure to pronounce the 'h' in 'mahane' so it doesn't sound like 'mane'.
Formal Reports
Use 'mahane' in business emails and reports to sound more professional than 'har mah'.
Salary Talk
In Iran, 'mahane' is most often heard when talking about 'hoghugh' (salary) at the end of the Persian month.
Bank Alerts
If you have an Iranian bank account, look for 'mahane' in your SMS notifications for interest or fees.
Magazine Covers
Look for 'mahnameh' on magazine stands; it's a great way to see the word in action.
Moon Connection
Associate 'mah' with the moon's monthly cycle to never forget the meaning.
Adverbial Phrases
Use 'be surat-e mahane' to sound very formal in your writing.
Frequency
Use 'mahane' for things that repeat, not for things that happen only once next month.
암기하기
어원
Persian
문화적 맥락
'Yaraneh' is the most discussed monthly payment in Iran.
'Mahnameh' is a specific term for monthly journals, often high-brow.
Most Iranians receive their 'hoghugh-e mahane' at the end of the Persian month.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
대화 시작하기
"اجاره ماهانه خانهات چقدر است؟"
"آیا گزارش ماهانه را تمام کردی؟"
"چه مجله ماهانهای را دوست داری؟"
"حقوق ماهانه در این شرکت چطور است؟"
"برنامه ماهانه تو برای ورزش چیست؟"
일기 주제
هزینههای ماهانه خود را بنویسید.
یک برنامه ماهانه برای یادگیری فارسی طراحی کنید.
درباره یک مجله ماهانه که میخوانید توضیح دهید.
درآمد ماهانه ایدهآل شما چقدر است؟
چرا برنامهریزی ماهانه مهم است؟
자주 묻는 질문
10 질문They mean the same thing, but 'mahane' is more common in modern Persian, while 'mahiyane' is slightly more formal or old-fashioned.
No, 'mahane' means 'monthly' (frequency). For 'next month', use 'mah-e ayandeh' or 'mah-e bad'.
It can be both. As an adjective: 'hoghugh-e mahane' (monthly salary). As an adverb: 'mahane pardakht mikonam' (I pay monthly).
You can say 'majalleh-ye mahane' or use the specific word 'mahnameh'.
No, the 'h' should be pronounced clearly.
There isn't a direct opposite, but 'salane' (yearly) or 'haftegi' (weekly) are different frequencies.
Yes, in casual conversation 'har mah' is very common, but 'mahane' is better for formal writing.
No, it always refers to the calendar month regardless of the number of days.
As an adjective, it follows the noun. As an adverb, it usually comes before the verb.
No, it is an adjective/adverb and does not take plural endings.
셀프 테스트 200 질문
یک جمله با 'حقوق ماهانه' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
بپرسید 'اجاره ماهانه چقدر است؟'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
بگویید 'من ماهانه ورزش میکنم.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره 'گزارش ماهانه' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
بگویید 'اشتراک ماهانه سایت را خریدم.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره 'قسط ماهانه' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
بگویید 'ما جلسه ماهانه داریم.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره 'برنامه ماهانه' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
بگویید 'هزینه ماهانه اینترنت کم است.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله با 'پسانداز ماهانه' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
بگویید 'او ماهانه به کتابخانه میرود.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره 'امتحانات ماهانه' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
بگویید 'شهریه ماهانه کلاس چقدر است؟'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله با 'واریز ماهانه' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
بگویید 'این یک مجله ماهانه است.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره 'بودجه ماهانه' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
بگویید 'نرخ تورم ماهانه کاهش یافت.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله با 'ارزیابی ماهانه' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
بگویید 'نوسانات ماهانه بازار زیاد است.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
یک جمله درباره 'تعهدات ماهانه' بنویسید.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
درباره حقوق ماهانه خود صحبت کنید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بگویید چقدر اجاره ماهانه میدهید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره یک مجله ماهانه که دوست دارید بگویید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
توضیح دهید که آیا قسط ماهانه دارید یا خیر.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره برنامه ماهانه خود برای یادگیری فارسی بگویید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بگویید هزینه ماهانه اینترنت شما چقدر است.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره اهمیت پسانداز ماهانه صحبت کنید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بگویید آیا در جلسات ماهانه شرکت میکنید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره امتحانات ماهانه در مدرسه خود بگویید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بگویید چه کارهایی را به صورت ماهانه انجام میدهید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره تورم ماهانه در کشور خود صحبت کنید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بگویید آیا اشتراک ماهانه سایتی را دارید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره گزارشهای ماهانه در محل کار خود بگویید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بگویید شهریه ماهانه کلاس شما چقدر است.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره بودجه ماهانه خانواده خود صحبت کنید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بگویید آیا به صورت ماهانه چکآپ پزشکی میشوید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره نوسانات ماهانه قیمتها بگویید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بگویید چگونه هزینههای ماهانه خود را مدیریت میکنید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
درباره ارزیابی ماهانه در شرکت خود صحبت کنید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
بگویید آیا به صورت ماهانه به سفر میروید.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
گوش دهید: 'حقوق ماهانه من واریز شد.' چه چیزی واریز شد؟
گوش دهید: 'اجاره ماهانه خانه گران است.' اجاره چگونه است؟
گوش دهید: 'قسط ماهانه را پرداخت کردی؟' سوال درباره چیست؟
گوش دهید: 'گزارش ماهانه آماده نیست.' گزارش در چه وضعیتی است؟
گوش دهید: 'اشتراک ماهانه تمام شد.' چه چیزی تمام شد؟
گوش دهید: 'جلسه ماهانه لغو شد.' چه اتفاقی برای جلسه افتاد؟
گوش دهید: 'هزینه ماهانه اینترنت چقدر است؟' سوال درباره چیست؟
گوش دهید: 'امتحانات ماهانه شروع شد.' چه چیزی شروع شد؟
گوش دهید: 'پسانداز ماهانه مهم است.' چه چیزی مهم است؟
گوش دهید: 'شهریه ماهانه را بده.' گوینده چه میخواهد؟
گوش دهید: 'تورم ماهانه بالا رفت.' چه اتفاقی برای تورم افتاد؟
گوش دهید: 'برنامه ماهانه را بنویس.' گوینده چه دستوری میدهد؟
گوش دهید: 'واریز ماهانه انجام شد.' چه چیزی انجام شد؟
گوش دهید: 'او ماهانه ورزش میکند.' او چقدر ورزش میکند؟
گوش دهید: 'این یک مجله ماهانه است.' نوع مجله چیست؟
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'ماهانه' is the standard Persian term for 'monthly'. It is essential for discussing salaries (hoghugh), rent (ejareh), and subscriptions (eshtarak). Example: 'Hoghugh-e mahane-ye man dushanbe variz mishavad' (My monthly salary will be deposited on Monday).
- ماهانه به معنای 'هر ماه' است و برای توصیف تکرار استفاده میشود.
- این کلمه هم صفت است (حقوق ماهانه) و هم قید (ماهانه پرداخت کردن).
- در امور مالی، تحصیلی و اداری کاربرد بسیار زیادی دارد.
- مترادف رسمی آن 'ماهیانه' و مترادف عامیانه آن 'هر ماه' است.
The Ezafe Link
Remember to use the '-e' sound to connect 'mahane' to the noun it describes, like 'ghest-e mahane'.
The -ane Suffix
Learn other words with '-ane' like 'ruzane' (daily) and 'salane' (yearly) to expand your vocabulary quickly.
Clear 'H'
Make sure to pronounce the 'h' in 'mahane' so it doesn't sound like 'mane'.
Formal Reports
Use 'mahane' in business emails and reports to sound more professional than 'har mah'.
관련 콘텐츠
general 관련 단어
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1'عادی'라는 단어는 '보통' 또는 '정상'을 의미합니다. 예: '평범한 날' (یک روز عادی).
عافیت
B2안녕, 건강, 행복. 재채기 후에 '축복합니다'라는 의미로 자주 사용되는 단어입니다.
عاجل
B2긴급한; 즉각적인 주의나 행동이 필요한. 예: '긴급 뉴스' 또는 '쾌유를 빕니다'.
عاقبت
C1결과, 종말, 또는 '드디어'. 'عاقبت رسیدیم.' (우리는 마침내 도착했다.)
عاقل
A1현명한, 분별 있는. 이성적으로 생각하고 행동하는 사람.
عالمگیر
C1세계적인, 보편적인. 전 세계에 걸쳐 있는 것.
عالی
A1'Aali'는 페르시아어로 '훌륭한' 또는 '최고의'라는 뜻입니다.
عام
B1'Am'이라는 단어는 '일반적인' 또는 '공공의'를 의미합니다.
اعم از
B2~을 포함하여; ~이든 아니든 (옵션을 도입할 때 사용).