At the A1 level, you can think of 'moshtāghāne' as a way to say 'very, very happy to do something'. While this word is a bit advanced for beginners, you might see it in simple greetings. Imagine you are very excited to see a friend. You are not just 'happy', you are 'eager'. In English, it is like saying 'I am really looking forward to it'. You use it to show you are not bored or forced, but you truly want to be there. For example, if someone invites you to a party, and you say 'I will come eagerly', you are using this word. It helps you sound polite and friendly in Persian culture, where showing enthusiasm is very important.
At the A2 level, you start to learn how to change adjectives into adverbs. 'Moshtāgh' means 'eager' (an adjective), and 'moshtāghāne' means 'eagerly' (an adverb). You use it to describe *how* you do an action. For example, instead of just saying 'I am waiting', you say 'I am waiting eagerly'. This adds more color to your sentences. It is common in letters and emails. If you are applying for a small job or writing to a teacher, using this word shows you have a good vocabulary. It is a 'level-up' word that makes your Persian sound more natural and less like a textbook.
At the B1 level, you should be able to use 'moshtāghāne' in professional and formal contexts. This is the level where you distinguish between different types of 'excitement'. 'Moshtāghāne' is specific because it comes from the root for 'longing'. It implies a sense of anticipation. You will often see it paired with the verb 'منتظر بودن' (to be waiting) or 'پذیرفتن' (to accept). At this stage, you should also be careful not to use it in very casual slang. It belongs in the 'neutral to formal' category. You can use it to describe how students participate in class or how a community welcomes a new project.
At the B2 level, you can appreciate the nuance of 'moshtāghāne' compared to its synonyms like 'bā eshtiyāgh'. While both mean eagerly, 'moshtāghāne' is more concise and is often preferred in journalism and formal reports. You should be able to identify its use in news headlines (e.g., 'The public eagerly awaits the election results'). You also start to see how it fits into the broader Persian tradition of 'Ta'arof', where expressing high levels of interest is a sign of respect and social grace. You can use it to modify complex verbs and in subordinate clauses to show the motivation behind an action.
At the C1 level, you use 'moshtāghāne' to add stylistic flair and precision to your writing. You understand that this word carries a literary weight. It evokes the 'Shogh' of classical poetry—a burning desire or a spiritual longing. You can use it in literary analysis, high-level business negotiations, or academic papers to describe the reception of an idea. You also know how to contrast it with 'vel'e-māne' (greedily) or 'bi-tafavot-āne' (indifferently) to create sharp descriptions of character behavior. Your use of the word is no longer just about 'being eager', but about setting a specific atmospheric tone in your prose.
At the C2 level, 'moshtāghāne' is a tool for rhetorical mastery. You can use it with subtle irony or profound sincerity. You understand its etymological roots in Arabic and how it has been 'Persianized' through the '-āne' suffix. You can discuss the phonological aesthetics of the word—the way the 'gh' sound provides a rhythmic anchor in a sentence. You use it in creative writing to describe not just actions, but the soul's orientation towards a goal. In this stage, you are fully aware of the word's history in the works of Rumi or Hafez and how that history still echoes when a modern news anchor uses it today.

مشتاقانه 30초 만에

  • Moshtāghāne is a formal Persian adverb meaning 'eagerly' or 'enthusiastically'.
  • It comes from the Arabic root for 'longing' and the Persian suffix for adverbs.
  • Use it in letters, news, and formal speech to show genuine interest.
  • It is different from the adjective 'moshtāgh', which means 'eager' (a state).
The Persian word مشتاقانه (moshtāghāne) is a sophisticated adverb that captures the essence of doing something with intense eagerness, keen interest, or profound enthusiasm. Derived from the Arabic root 'sh-w-q' (longing/desire) and combined with the Persian adverbial suffix '-āne', it transcends a simple 'happily' or 'excitedly'. It suggests a deep-seated internal drive or a longing that is being fulfilled through the action. In the Persian linguistic landscape, this word is frequently encountered in formal writing, literature, and high-register conversations where one wishes to convey a sense of genuine passion or readiness.
Semantic Core
The core of the word is 'shogh' (enthusiasm/passion). When you do something 'moshtāghāne', you are not just performing a task; you are pouring your desire into it.

او مشتاقانه منتظر شنیدن اخبار جدید بود. (He was eagerly waiting to hear the new news.)

This word is particularly prevalent in professional correspondence, such as cover letters or formal invitations, where expressing enthusiasm is a key part of Persian 'Ta'arof' or social etiquette. It signals that the speaker is not merely compliant but actively invested. Unlike more casual terms for 'excitedly', moshtāghāne carries a weight of sincerity and poetic longing. In academic settings, a student might be described as participating moshtāghāne in discussions, highlighting a level of engagement that goes beyond the requirement.
Register Variation
While it is formal, it is not stiff. It is used in news broadcasts, literature, and formal social media posts to express a collective or individual readiness for an event.

ما مشتاقانه از پیشنهاد شما استقبال می‌کنیم. (We eagerly welcome your proposal.)

Emotional Nuance
There is a sense of 'expectation' in this word. It often implies that the person is leaning forward, metaphorically, towards the object of their interest.

کودکان مشتاقانه به داستان پدربزرگ گوش می‌دادند. (The children were listening eagerly to their grandfather's story.)

هنرمند مشتاقانه بر روی تابلوی جدیدش کار می‌کرد. (The artist was working eagerly on his new painting.)

او مشتاقانه کتاب را در یک نشست خواند. (He eagerly read the book in one sitting.)

Using مشتاقانه requires an understanding of adverbial placement in Persian syntax. Typically, adverbs of manner like this one are placed before the verb, but they can also appear earlier in the sentence for emphasis. In complex sentences, moshtāghāne often modifies verbs of perception (looking, listening), verbs of movement (running, coming), or verbs of mental state (waiting, accepting).
Positioning
Standard placement: [Subject] + [Adverb] + [Object/Complement] + [Verb]. Example: من مشتاقانه او را دیدم (I saw him eagerly).

دانشجویان مشتاقانه در کنفرانس شرکت کردند. (The students participated eagerly in the conference.)

When writing formally, you can use it to start a sentence to set the tone of the entire thought.

مشتاقانه منتظر دیدار شما در هفته آینده هستیم. (We are eagerly looking forward to meeting you next week.)

Syntactic Function
As an adverb, it provides the 'how' of the action. It describes the internal state of the subject while they perform the verb.

او مشتاقانه به سمت خانه دوید. (He ran eagerly towards home.)

ما مشتاقانه به دنبال راهی برای همکاری هستیم. (We are eagerly looking for a way to cooperate.)

او مشتاقانه به سوالات خبرنگاران پاسخ داد. (He eagerly answered the journalists' questions.)

Emphasis and Flow
When placed at the beginning of a sentence, it often requires a comma in English translation, but in Persian, it simply flows into the subject-verb structure.

مردم مشتاقانه از قهرمان ملی استقبال کردند. (The people eagerly welcomed the national hero.)

You will hear مشتاقانه in various high-stakes or formal environments. It is a staple of Persian news media, especially when reporting on public reactions to positive events or diplomatic visits. In the workplace, it is the gold standard for ending emails or responding to new opportunities.
News and Media
Reporters use it to describe the public's anticipation for a film release, a sports match, or a festival. It adds a layer of emotional depth to the reporting.

تماشاگران مشتاقانه منتظر شروع بازی فینال بودند. (The spectators were eagerly waiting for the start of the final match.)

In the world of Persian literature and arts, critics use it to describe how an audience receives a performance. If a crowd applauds 'moshtāghāne', it means they were truly moved and excited.
Business Etiquette
In a job interview, saying 'من مشتاقانه آماده همکاری هستم' (I am eagerly ready for cooperation) shows a high level of professionalism and motivation.

او مشتاقانه مسئولیت جدید را پذیرفت. (He eagerly accepted the new responsibility.)

ما مشتاقانه منتظر نظرات شما هستیم. (We are eagerly looking forward to your comments.)

کوهنوردان مشتاقانه به قله صعود کردند. (The climbers eagerly ascended to the summit.)

Cultural Context
The word evokes a sense of 'Shogh-e-Vasl' (the passion for union) which is a central theme in Persian mystical poetry. Even in modern contexts, it retains a hint of that spiritual intensity.

او مشتاقانه به دنبال حقیقت بود. (He was eagerly searching for the truth.)

One of the most frequent errors learners make is confusing the adverb مشتاقانه with the adjective مشتاق (moshtāgh). While they share the same root, their grammatical functions are distinct.
Adjective vs. Adverb
Incorrect: من مشتاقانه هستم (I am eagerly). Correct: من مشتاق هستم (I am eager). Use the adverb only to describe an action, not a state of being with 'to be'.

اشتباه: او مشتاقانه بود. درست: او مشتاق بود. (Mistake: He was eagerly. Correct: He was eager.)

Another mistake is over-formalizing casual situations. Using moshtāghāne when asking a friend to go to a movie might sound slightly sarcastic or overly dramatic. In such cases, 'ba shogh' or 'ba alaghe' is better.
Spelling Confusion
Ensure you include the 'he' (ه) at the end. Without it, the word loses its adverbial marker and becomes nonsensical in many contexts.

اشتباه: او مشتاقان آمد. درست: او مشتاقانه آمد. (Mistake: He came 'eagers'. Correct: He came eagerly.)

اشتباه: من مشتاقانه از این غذا هستم. درست: من مشتاق این غذا هستم. (Mistake: I am eagerly of this food. Correct: I am eager for this food.)

اشتباه: او مشتاقانه به من نگاه کرد (in a casual context). بهتر: او با لبخند به من نگاه کرد. (Better: He looked at me with a smile.)

Pronunciation Error
Some learners miss the 'gh' (ق) sound, pronouncing it like a 'k'. It should be a deep, voiced uvular plosive or fricative.

او مشتاقانه دعوت را پذیرفت. (He eagerly accepted the invitation.)

Persian is rich with synonyms for 'eagerly', each with its own flavor. Understanding the differences between مشتاقانه and its alternatives will help you refine your expression.
با اشتیاق (Bā Eshtiyāgh)
This is the closest synonym. While 'moshtāghāne' is a single adverb, 'bā eshtiyāgh' is a prepositional phrase. They are often interchangeable, but 'moshtāghāne' feels slightly more literary.

او با اشتیاق صحبت می‌کرد. (He was speaking with enthusiasm.)

با علاقه (Bā Alāghe)
This means 'with interest'. It is less intense than 'moshtāghāne'. You use it for hobbies or school subjects.

او با علاقه درس می‌خواند. (He studies with interest.)

Comparison Table
'Moshtāghāne': Formal, intense longing. 'Bā shogh': General enthusiasm. 'Bā vel'e': Greedily/Eagerly (often for food or power).

او با ولع غذا می‌خورد. (He was eating eagerly/greedily.)

او پرهیجان خبر را داد. (He gave the news excitedly.)

او با تمام وجود تلاش کرد. (He tried with all his heart/being.)

Summary of Alternatives
For a job: Moshtāghāne. For a hobby: Bā alāghe. For a party: Bā shogh. For food: Bā vel'e.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The suffix '-āne' is one of the most productive tools in Persian. It can turn almost any noun or adjective into an adverb of manner, similar to '-ly' in English, but it often adds a touch of elegance or 'character' to the word.

발음 가이드

UK /moʃ.tɒː.ʁɒː.ne/
US /mʊʃ.tɑː.ɣɑː.ne/
The primary stress is on the penultimate syllable 'ghā'.
라임이 맞는 단어
عاشقانه (āsheghāne) ماهرانه (māherāne) صادقانه (sādeghāne) عاقلانه (āghelāne) شاعرانه (shāerāne) محرمانه (mahramāne) دوستانه (doustāne) بی‌باکانه (bi-bākāne)
자주 하는 실수
  • Pronouncing 'gh' as a hard 'g' or 'k'.
  • Shortening the long 'ā' sounds.
  • Misplacing the stress on the first syllable.
  • Omitting the final 'e' sound.
  • Blending the 'sh' and 't' too quickly.

난이도

독해 3/5

Easy to recognize once you know the root 'shogh' and the suffix '-ane'.

쓰기 4/5

Requires knowledge of formal register and correct spelling of 'gh'.

말하기 4/5

The 'gh' sound and the length of the word can be a challenge for beginners.

듣기 3/5

Common in formal media, so it is easy to hear in context.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

شوق (shogh) علاقه (alāghe) منتظر (montazer) پذیرفتن (paziroftan) دوستانه (doustāne)

다음에 배울 것

صادقانه (sādeghāne) متاسفانه (mote'assefāne) خوشبختانه (khoshbakhtāne) ماهرانه (māherāne) محترمانه (mohtaramāne)

고급

ولع (vala') اشتیاق وافر (eshtiyāgh-e vāfer) بی‌صبرانه (bi-sabrāne) عطش (atash)

알아야 할 문법

Adverb Formation with -āne

صادق (honest) -> صادقانه (honestly)

Placement of Adverbs of Manner

او [مشتاقانه] کار می‌کند.

Prepositional Phrase vs. Adverb

با اشتیاق vs. مشتاقانه

Formal vs. Informal Adverbs

Using -āne for formal registers.

Adverbial Suffixes in Persian

Comparison of -ane, -an, and -var.

수준별 예문

1

من مشتاقانه منتظر هستم.

I am eagerly waiting.

Simple subject + adverb + verb.

2

او مشتاقانه به من سلام کرد.

He greeted me eagerly.

Adverb modifying the verb 'greeted'.

3

ما مشتاقانه به مهمانی رفتیم.

We went to the party eagerly.

Adverb of manner.

4

بچه مشتاقانه بازی کرد.

The child played eagerly.

Adverb following the subject.

5

من مشتاقانه کتاب می‌خوانم.

I read books eagerly.

Present continuous sense.

6

او مشتاقانه سیب خورد.

He ate the apple eagerly.

Past tense usage.

7

ما مشتاقانه گوش می‌دهیم.

We are listening eagerly.

Verb of perception.

8

او مشتاقانه کار می‌کند.

He works eagerly.

Describing work ethic.

1

آن‌ها مشتاقانه منتظر نامه بودند.

They were eagerly waiting for the letter.

Past continuous waiting.

2

او مشتاقانه دعوت ما را قبول کرد.

He eagerly accepted our invitation.

Compound verb 'accept'.

3

دانش‌آموزان مشتاقانه به سوالات جواب دادند.

The students eagerly answered the questions.

Plural subject.

4

من مشتاقانه به داستان تو گوش می‌دهم.

I am listening eagerly to your story.

Indirect object 'to your story'.

5

او مشتاقانه به سمت فرودگاه رفت.

He went eagerly towards the airport.

Prepositional phrase 'towards airport'.

6

ما مشتاقانه عکس‌های قدیمی را دیدیم.

We eagerly saw the old photos.

Simple past tense.

7

او مشتاقانه برای سفر آماده شد.

He eagerly prepared for the trip.

Reflexive/Passive sense 'prepared'.

8

گربه مشتاقانه به غذا نگاه کرد.

The cat looked eagerly at the food.

Animal subject.

1

مدیر مشتاقانه از طرح جدید استقبال کرد.

The manager eagerly welcomed the new plan.

Formal workplace context.

2

ما مشتاقانه منتظر همکاری با شرکت شما هستیم.

We are eagerly looking forward to cooperating with your company.

Business correspondence style.

3

او مشتاقانه در فعالیت‌های خیریه شرکت می‌کند.

He eagerly participates in charity activities.

Habitual action.

4

خبرنگاران مشتاقانه منتظر بیانیه رسمی بودند.

The journalists were eagerly waiting for the official statement.

Media context.

5

او مشتاقانه تمام وقت خود را صرف مطالعه کرد.

He eagerly spent all his time studying.

Compound verb 'spend time'.

6

مردم مشتاقانه به سخنان رهبر گوش دادند.

The people eagerly listened to the leader's words.

Formal public setting.

7

او مشتاقانه پیشنهاد ازدواج او را پذیرفت.

She eagerly accepted his marriage proposal.

Emotional context.

8

تیم ما مشتاقانه برای مسابقه تمرین می‌کند.

Our team is eagerly practicing for the match.

Sports context.

1

دانشمندان مشتاقانه به دنبال کشف سیارات جدید هستند.

Scientists are eagerly seeking to discover new planets.

Scientific/Academic context.

2

او مشتاقانه مسئولیت‌های دشوار را بر عهده گرفت.

He eagerly took on difficult responsibilities.

Complex compound verb 'take on'.

3

مخاطبان مشتاقانه از اجرای ارکستر حمایت کردند.

The audience eagerly supported the orchestra's performance.

Arts and culture context.

4

او مشتاقانه به نقدها و پیشنهادات گوش می‌سپارد.

He eagerly listens to criticisms and suggestions.

Formal verb 'listen' (gush separadan).

5

دولت مشتاقانه از سرمایه‌گذاری خارجی استقبال می‌کند.

The government eagerly welcomes foreign investment.

Economic/Political context.

6

او مشتاقانه در پی یافتن ریشه‌های تاریخی خانواده‌اش بود.

He was eagerly seeking to find his family's historical roots.

Literary phrase 'in search of'.

7

هنرمندان مشتاقانه در جشنواره فیلم شرکت کردند.

The artists eagerly participated in the film festival.

Specific event context.

8

او مشتاقانه به توسعه نرم‌افزارهای جدید می‌پردازد.

He eagerly engages in the development of new software.

Professional verb 'to engage in'.

1

او مشتاقانه به واکاوی مفاهیم پیچیده فلسفی پرداخت.

He eagerly engaged in the analysis of complex philosophical concepts.

Advanced vocabulary 'analysis/exploration'.

2

جامعه مشتاقانه در انتظار تحولات بنیادی در نظام آموزشی است.

Society is eagerly awaiting fundamental changes in the educational system.

Sociopolitical discourse.

3

او مشتاقانه به بازخوانی آثار کلاسیک ادبیات فارسی روی آورد.

He eagerly turned to re-reading the classic works of Persian literature.

Literary context.

4

منتقدان مشتاقانه به بررسی زوایای پنهان این اثر هنری پرداختند.

Critics eagerly engaged in examining the hidden angles of this artwork.

Analytical register.

5

او مشتاقانه میراث فرهنگی نیاکان خود را پاس می‌دارد.

He eagerly preserves the cultural heritage of his ancestors.

Formal/Poetic verb 'to preserve'.

6

پژوهشگران مشتاقانه در پی یافتن واکسنی برای بیماری بودند.

Researchers were eagerly seeking to find a vaccine for the disease.

Medical research context.

7

او مشتاقانه به ترویج صلح و دوستی در جهان می‌اندیشد.

He eagerly thinks about promoting peace and friendship in the world.

Abstract philosophical thought.

8

سرمایه‌گذاران مشتاقانه به تحلیل نوسانات بازار بورس نشستند.

Investors eagerly sat down to analyze the fluctuations of the stock market.

Financial register.

1

عارف مشتاقانه در پی وصال معبود، بیابان‌ها را درنوردید.

The mystic eagerly traversed deserts in search of union with the Beloved.

Classical/Mystical Persian style.

2

او مشتاقانه به ایجاز و اعجاز کلام در متون کهن می‌نگرد.

He eagerly looks at the conciseness and miracle of speech in ancient texts.

Linguistic/Literary mastery.

3

ملت مشتاقانه برای نیل به آرمان‌های والای انسانی به پا خاستند.

The nation eagerly rose up to achieve lofty human ideals.

High-level political rhetoric.

4

او مشتاقانه به واکاوی لایه‌های زیرین روان آدمی همت گماشت.

He eagerly committed himself to exploring the underlying layers of the human psyche.

Psychological/Philosophical register.

5

شاعر مشتاقانه در جستجوی واژه‌ای بود که عمق فاجعه را بیان کند.

The poet was eagerly searching for a word that would express the depth of the tragedy.

Metalinguistic context.

6

او مشتاقانه به صیانت از حریم زبان فارسی در برابر واژگان بیگانه برخاست.

He eagerly rose to protect the sanctuary of the Persian language against foreign words.

Cultural-linguistic purism context.

7

تاریخ‌نگاران مشتاقانه به کشف حقایق مکتوم در دل خاک پرداختند.

Historians eagerly engaged in discovering the hidden truths in the heart of the earth.

Archaeological/Historical register.

8

او مشتاقانه به تبیین پارادایم‌های نوین در عرصه علم فیزیک مبادرت ورزید.

He eagerly proceeded to explain new paradigms in the field of physics.

High academic/Scientific register.

자주 쓰는 조합

مشتاقانه منتظر بودن
مشتاقانه استقبال کردن
مشتاقانه پذیرفتن
مشتاقانه گوش دادن
مشتاقانه نگاه کردن
مشتاقانه شرکت کردن
مشتاقانه مطالعه کردن
مشتاقانه دنبال کردن
مشتاقانه پاسخ دادن
مشتاقانه آموختن

자주 쓰는 구문

مشتاقانه در انتظار دیدار

— Eagerly waiting for a meeting. Used in letters.

مشتاقانه در انتظار دیدار شما در تهران هستم.

مشتاقانه آماده همکاری

— Eagerly ready for cooperation. Used in resumes.

من مشتاقانه آماده همکاری با تیم شما هستم.

مشتاقانه پذیرا بودن

— To be eagerly receptive. Used for feedback.

ما مشتاقانه پذیرا نظرات شما هستیم.

مشتاقانه گام برداشتن

— To take steps eagerly. Used for progress.

او مشتاقانه در راه پیشرفت گام برمی‌دارد.

مشتاقانه جستجو کردن

— To search eagerly. Used for research.

او مشتاقانه به دنبال حقیقت می‌گردد.

مشتاقانه آغوش گشودن

— To open arms eagerly. Often metaphorical for welcoming an idea.

او مشتاقانه آغوش خود را به روی تغییر گشود.

مشتاقانه لبخند زدن

— To smile eagerly. Showing immediate joy.

او مشتاقانه به دوست قدیمی‌اش لبخند زد.

مشتاقانه حمایت کردن

— To support eagerly. Used for causes.

مردم مشتاقانه از محیط زیست حمایت می‌کنند.

مشتاقانه دعوت کردن

— To invite eagerly. Showing genuine desire for someone's presence.

ما مشتاقانه شما را به این مراسم دعوت می‌کنیم.

مشتاقانه پیگیری کردن

— To follow up eagerly. Used in business.

من مشتاقانه این موضوع را پیگیری خواهم کرد.

자주 혼동되는 단어

مشتاقانه vs مشتاق (moshtāgh)

Moshtāgh is the adjective (eager), while moshtāghāne is the adverb (eagerly).

مشتاقانه vs مشتاقان (moshtāghān)

This is the plural noun meaning 'eager people' or 'fans'.

مشتاقانه vs اشتیاق (eshtiyāgh)

This is the noun meaning 'enthusiasm' or 'longing'.

관용어 및 표현

"با چشمانی مشتاق"

— With eager eyes. Used when someone is looking at something they really want.

کودک با چشمانی مشتاق به اسباب‌بازی‌ها نگاه می‌کرد.

Literary/Neutral
"مشتاقانه به انتظار نشستن"

— To sit in eager expectation. Implies patience mixed with excitement.

همه مشتاقانه به انتظار شروع کنسرت نشستند.

Formal
"از سر شوق و مشتاقانه"

— Out of passion and eagerly. Doubling the emphasis.

او از سر شوق و مشتاقانه به ما کمک کرد.

Literary
"مشتاقانه دل بستن"

— To eagerly attach one's heart (to something).

او مشتاقانه به این پروژه دل بسته است.

Neutral/Emotional
"مشتاقانه گوش فرادادن"

— To give one's ear eagerly. A very polite way to say 'listening'.

او به پندهای استاد مشتاقانه گوش فراداد.

Very Formal
"مشتاقانه جان فشانی کردن"

— To eagerly sacrifice one's life/effort.

سربازان مشتاقانه برای وطن جان فشانی کردند.

Formal/Patriotic
"مشتاقانه دیده به راه بودن"

— To have one's eyes on the road eagerly (waiting for someone).

مادر مشتاقانه دیده به راه فرزندش بود.

Poetic
"مشتاقانه دست دعا برداشتن"

— To eagerly raise hands in prayer.

او مشتاقانه برای شفای بیماران دست دعا برداشت.

Religious/Formal
"مشتاقانه به آغوش کشیدن"

— To embrace eagerly. Can be literal or for an opportunity.

او مشتاقانه فرصت جدید را به آغوش کشید.

Metaphorical/Formal
"مشتاقانه لب به سخن گشودن"

— To eagerly open one's lips to speak.

او مشتاقانه لب به سخن گشود و از خاطراتش گفت.

Literary

혼동하기 쉬운

مشتاقانه vs عجولانه

Both are adverbs ending in -āne.

Azhulāne means 'hurriedly' or 'hastily', often with a negative sense of rushing. Moshtāghāne is positive.

او عجولانه تصمیم گرفت (He decided hastily). او مشتاقانه تصمیم گرفت (He decided eagerly).

مشتاقانه vs دوستانه

Same suffix.

Doustāne means 'friendly'. You can do something friendly without being eager.

آن‌ها دوستانه صحبت کردند.

مشتاقانه vs ماهرانه

Same suffix.

Māherāne means 'skillfully'. It describes ability, not desire.

او ماهرانه ویولن نواخت.

مشتاقانه vs عامدانه

Same suffix.

Āmedāne means 'intentionally' or 'deliberately'. It is neutral regarding emotion.

او عامدانه آن کار را کرد.

مشتاقانه vs صادقانه

Same suffix.

Sādeghāne means 'honestly'. It describes truthfulness, not eagerness.

او صادقانه حرف زد.

문장 패턴

A1

من مشتاقانه [Verb].

من مشتاقانه می‌آیم.

A2

او مشتاقانه منتظر [Noun] است.

او مشتاقانه منتظر نامه است.

B1

[Subject] مشتاقانه از [Noun] استقبال کرد.

مدیر مشتاقانه از پیشنهاد استقبال کرد.

B2

ما مشتاقانه در انتظار [Noun] هستیم.

ما مشتاقانه در انتظار پاسخ هستیم.

C1

او مشتاقانه به [Gerund/Action] پرداخت.

او مشتاقانه به بررسی موضوع پرداخت.

C2

مشتاقانه در پی [Abstract Noun] بودن.

او مشتاقانه در پی کشف حقیقت بود.

General

[Adverb] + [Verb]

مشتاقانه خندید.

Formal

مشتاقانه آماده [Noun/Action] هستیم.

مشتاقانه آماده همکاری هستیم.

어휘 가족

명사

اشتیاق (eshtiyāgh) - Enthusiasm/Longing
شوق (shogh) - Passion
مشتاق (moshtāgh) - Eager person (can be a noun in some contexts)

동사

اشتیاق داشتن (eshtiyāgh dāshtan) - To have enthusiasm
مشتاق بودن (moshtāgh budan) - To be eager

형용사

مشتاق (moshtāgh) - Eager/Desirous
پُرشور (porshur) - Passionate

관련

علاقه (alāghe)
میل (meyl)
رغبت (raghbat)
آرزو (ārezu)
تمایل (tamāyol)

사용법

frequency

Common in formal writing and media.

자주 하는 실수
  • من مشتاقانه هستم. من مشتاق هستم.

    You cannot use an adverb with the verb 'to be' to describe yourself. Use the adjective 'moshtāgh' instead.

  • او مشتاقان آمد. او مشتاقانه آمد.

    The suffix is '-āne', not '-ān'. '-ān' is a plural marker for people.

  • Using it for a negative action. Use 'ba bi-meyli' or 'az ruye ejbar'.

    'Moshtāghāne' implies a positive desire. It sounds weird to say 'I eagerly failed the test'.

  • Pronouncing 'gh' as 'k'. Deep 'gh' sound.

    Pronouncing it as 'moshtākāne' changes the sound profile and might make it harder for natives to understand quickly.

  • Overusing it in casual slang. Use 'ba zoghigh' or 'ba-hal'.

    In a very casual setting, 'moshtāghāne' can sound overly formal or like you are trying too hard.

Formal Emails

Always use 'moshtāghāne montazer-e pasokh-e shoma hastam' to end formal emails. It is the gold standard of politeness.

The 'Gh' Sound

Practice the 'gh' sound by gargling water. It's a deep sound from the back of the throat. Don't let it turn into a 'k'.

Adverb vs Adjective

Remember: 'Man moshtāgh hastam' (I am eager) but 'Man moshtāghāne kar mikonam' (I work eagerly).

Suffix Power

Learn the '-āne' suffix. It will help you understand hundreds of other Persian adverbs like 'maherāne' or 'doustāne'.

Ta'arof

Using this word is a great way to practice 'Ta'arof'. It shows you are making an effort to be polite and enthusiastic.

Sentence Flow

Place 'moshtāghāne' right before the verb for the most natural flow in a sentence.

News Reports

Watch Iranian news reports on festivals or events. You will hear this word used to describe the crowd's reaction.

Root Word

Connect it to 'shogh' (passion). If you know 'shogh', you know 'moshtāghāne'.

Emphasis

If you want to emphasize your eagerness, say 'besyār moshtāghāne' (very eagerly).

Literary Context

In books, 'moshtāghāne' often describes how a character looks at their home or a loved one after a long time.

암기하기

기억법

Think of a 'MOSH pit' where fans are 'TAG'ging along 'ANE' (and) everyone is EAGER to be there. Mosh-tagh-ane.

시각적 연상

Imagine a person leaning forward over a balcony, eyes wide, looking for a arriving ship. That physical 'leaning forward' is the essence of 'moshtāghāne'.

Word Web

Passion Longing Eagerness Formal Suffix -ane Root Shogh Anticipation Politeness

챌린지

Write three sentences about your favorite hobby using 'moshtāghāne'. Then, try to say it out loud five times, focusing on the deep 'gh' sound.

어원

The word is a hybrid construction. The root is the Arabic 'ش-و-ق' (sh-w-q), which relates to longing, desire, or yearning. This root entered Persian and was transformed into the active participle 'مشتاق' (moshtāgh).

원래 의미: Originally, it referred to a spiritual or romantic longing, a state of the heart being pulled toward the beloved.

Semitic root (Arabic) with Indo-European suffix (Persian).

문화적 맥락

There are no major sensitivities, but avoid using it for tragic or mundane events to avoid sounding sarcastic.

In English, 'eagerly' can sometimes sound childish, but in Persian, 'moshtāghāne' is highly sophisticated.

Classical poetry of Rumi (Molana) often uses the root 'shogh'. Modern Persian songs often use 'moshtāgh' to describe a lover. Contemporary Iranian news anchors use it daily for diplomatic reports.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Job Application

  • مشتاقانه منتظر مصاحبه هستم.
  • مشتاقانه آماده یادگیری هستم.
  • مشتاقانه این فرصت را می‌پذیرم.
  • مشتاقانه به تیم شما می‌پیوندم.

Education

  • دانش‌آموزان مشتاقانه یاد می‌گیرند.
  • او مشتاقانه در بحث شرکت کرد.
  • مشتاقانه کتاب را خواندیم.
  • استاد مشتاقانه توضیح داد.

Social Events

  • مشتاقانه منتظر دیدارت هستم.
  • او مشتاقانه از ما پذیرایی کرد.
  • مشتاقانه به مهمانی آمدند.
  • ما مشتاقانه دعوت را قبول کردیم.

News/Media

  • مردم مشتاقانه منتظر پیروزی هستند.
  • هواداران مشتاقانه شعار می‌دادند.
  • او مشتاقانه به سوالات پاسخ داد.
  • دنیا مشتاقانه منتظر صلح است.

Personal Growth

  • او مشتاقانه به دنبال تغییر است.
  • مشتاقانه ورزش می‌کند.
  • او مشتاقانه هنر می‌آموزد.
  • مشتاقانه سفر می‌کند.

대화 시작하기

"آیا شما هم مشتاقانه منتظر تعطیلات هستید؟"

"چرا مردم مشتاقانه به دنبال اخبار سلبریتی‌ها هستند؟"

"او مشتاقانه درباره کارش صحبت می‌کرد، نظر شما چیست؟"

"چگونه می‌توانیم مشتاقانه در فعالیت‌های گروهی شرکت کنیم؟"

"آیا مشتاقانه منتظر یادگیری زبان جدید بودید؟"

일기 주제

امروز چه کاری را مشتاقانه انجام دادید؟ احساس خود را توصیف کنید.

در زندگی مشتاقانه منتظر چه چیزی هستید؟ چرا؟

یک خاطره بنویسید که در آن کسی مشتاقانه از شما استقبال کرد.

چگونه می‌توان در کارهای روزمره مشتاقانه عمل کرد؟

اگر مشتاقانه به دنبال هدفی بروید، چه موانعی را حس نمی‌کنید؟

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, but it might sound a bit dramatic or very polite. For close friends, 'ba shogh' or 'ba zoghigh' is more common, though 'moshtāghāne' is fine if you are really excited.

It is a mix! The root 'moshtāgh' is Arabic, but the suffix '-āne' is Persian. This is very common in the Persian language.

The stress is on the 'ghā' syllable: mosh-tā-GHĀ-ne.

The most direct opposite is 'ba bi-meyli' (unwillingly/reluctantly) or 'bi-tafavot-āne' (indifferently).

You can, but 'ba vel'e' (greedily/eagerly for food) is more specific to eating. 'Moshtāghāne' sounds more like you have a spiritual passion for the food.

Yes, it is very common in both classical and modern poetry to describe a lover's actions.

Usually 'moshtāghāne' or 'moshtaghane'.

Generally, no. It implies a positive desire. Using it for something bad would sound ironic.

Not quite. 'Bi-sabrāne' means 'impatiently'. You can be eager (moshtāghāne) but still patient.

It is extremely common in formal and written Persian. You will see it in almost every formal letter or news report.

셀프 테스트 180 질문

writing

Write 'I am eagerly waiting' in Persian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'He eagerly accepted the gift'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a formal email closing using 'moshtāghāne'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe how people react to a hero using 'moshtāghāne'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about scientific discovery using 'moshtāghāne'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'moshtāghāne' with the verb 'to read'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'moshtāghāne' with the verb 'to run'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'moshtāghāne' to describe a student in class.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'moshtāghāne' in a business context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'moshtāghāne' in a literary description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Eagerly I go'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'They eagerly listened'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'We eagerly welcome you'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'She eagerly took the job'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The nation eagerly rose'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a 3-word sentence with 'moshtāghāne'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a 5-word sentence with 'moshtāghāne'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a 7-word sentence with 'moshtāghāne'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a 10-word sentence with 'moshtāghāne'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a complex sentence with 'moshtāghāne'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce 'moshtāghāne' correctly.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I am eagerly waiting' in Persian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Tell a short story about being eager.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain the difference between 'moshtāgh' and 'moshtāghāne'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Give a formal speech introduction using the word.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Repeat: Mosh-tā-ghā-ne.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Repeat: Man moshtāghāne montazeram.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Repeat: Ma moshtāghāne az shoma estaghbal mikonim.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Repeat: Mardom moshtāghāne dar entekhabat sherkat kardand.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Repeat: U moshtāghāne be vakavi-ye masa'el pardakht.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'eagerly' three times.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'He eagerly read'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'We eagerly accepted'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'The team is practicing eagerly'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Critics eagerly reviewed the book'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Focus on the 'gh' sound.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Focus on the long 'a' sounds.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Focus on the stress.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Use the word in a sentence about a party.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Use the word in a sentence about a career goal.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write the word: مشتاقانه.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the sentence and identify the adverb.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to a formal email and find 'moshtāghāne'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to a news report and explain why they used the word.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to a poem and identify the root 'shogh'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

How many syllables did you hear?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Did the speaker sound happy or sad?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

What is the speaker waiting for?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Is the context professional or personal?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

What is the abstract goal mentioned?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identify the word 'moshtāghāne' in a list of adverbs.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identify the verb modified by 'moshtāghāne'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identify the subject of the sentence.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identify the tone of the speaker.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Transcribe the sentence.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 180 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!