At the A1 level, the word 'نظریه‌پردازی' (theorizing) is very advanced and not typically taught. However, you can think of it as a very big word for 'thinking deeply' or 'making a plan in your head.' Imagine you are playing with blocks and you think, 'If I put this here, the tower will stay up.' That is a tiny bit like theorizing. In Persian, 'nazariyeh' means 'theory' and 'pardāzi' means 'making.' So it is 'theory-making.' You might not use this word when buying bread, but you might see it in a book. Just remember: it means a person is thinking about how things work in a very smart way. It is a long word, so take it slow: Na-za-ri-yeh-par-da-zi.
At the A2 level, you start to learn more compound nouns. 'نظریه‌پردازی' is a formal word. You can compare it to 'fekr kardan' (to think). While 'fekr kardan' is for everyday things like 'I think I want tea,' 'نظریه‌پردازی' is for big ideas. For example, if a teacher is talking about why history is important, they are doing 'نظریه‌پردازی.' You will see this word in newspapers or on the news. It is a noun. You usually use it with the verb 'kardan' (to do). Example: 'He is doing theorizing' (او نظریه‌پردازی می‌کند). It's good to recognize this word even if you don't use it in your daily life yet.
At the B1 level, you should be able to understand 'نظریه‌پردازی' in the context of academic or professional discussions. It refers to the systematic process of forming theories. In English, we call this 'theorizing.' This word is common in Persian literature, social studies, and science. It is more formal than 'farziyeh' (hypothesis). When you use this word, you are showing that you understand the difference between just having an idea and building a whole system of ideas. It is often followed by the preposition 'dar moured-e' (about). For example: 'نظریه‌پردازی در مورد جامعه' (Theorizing about society). You should start using this word in your essays to sound more academic.
At the B2 level, 'نظریه‌پردازی' is a key term for participating in intellectual debates. You should understand that it implies an abstract and constructive mental activity. It is not just speculating; it is 'processing' a theory. The suffix '-pardāzi' is used in other words like 'dāstān-pardāzi' (story-telling/fabrication) and 'khayāl-pardāzi' (fantasizing), but 'نظریه‌پردازی' is the most academic of them. You should be comfortable using it with formal verbs like 'pardākhtan be' (to engage in). For example: 'محققان به نظریه‌پردازی در این زمینه پرداختند' (Researchers engaged in theorizing in this field). This level requires you to distinguish it from 'nazariyeh' (the theory itself).
At the C1 level, you should master the nuances of 'نظریه‌پردازی' in various discourses. It is not just a synonym for 'theorizing'; it often carries a weight of structural integrity in Persian academic thought. You should be able to discuss the 'mabāni-ye nazariyeh-pardāzi' (foundations of theorizing) in a specific field. At this level, you might use the word to critique someone's work, perhaps saying their work is 'too much theorizing and not enough practice' (بیش از حد درگیر نظریه‌پردازی است). You should also be familiar with related terms like 'nazariyeh-pardāz-e towte'eh' (conspiracy theorist), although that is a specific idiomatic use. Your ability to use this word fluently reflects a high command of Persian intellectual vocabulary.
At the C2 level, 'نظریه‌پردازی' is a tool for meta-discourse. You can analyze the 'epistemology' (shenākht-shenāsi) of theorizing in Persian history. You might explore how 'نظریه‌پردازی' has evolved from classical Islamic philosophy to modern sociology in Iran. You should be able to use it in complex sentence structures, such as 'نظریه‌پردازی‌های انتزاعی بدون در نظر گرفتن واقعیت‌های عینی، غالباً به بن‌بست منجر می‌شوند' (Abstract theorizing without considering objective realities often leads to a dead-end). At this level, you understand the subtle connotations—how it can sometimes be used pejoratively to mean 'empty speculation' or highly respectfully to mean 'profound conceptual work.'

نظریه‌پردازی 30초 만에

  • Nazariyeh-pardāzi means 'theorizing.'
  • It is a formal noun used in academic contexts.
  • It combines 'theory' (nazariyeh) and 'processing' (pardāzi).
  • It describes the active process of building intellectual frameworks.

The word نظریه‌پردازی (Nazariyeh-pardāzi) is a sophisticated Persian noun that describes the intellectual process of constructing, formulating, or developing theories. It is a compound word derived from 'نظریه' (theory) and the suffix '-پردازی' (the act of fashioning or processing). In English, it is most closely translated as 'theorizing' or 'conceptualization.' While a 'theory' is the result, 'theorizing' is the active, mental labor required to reach that result. This term is fundamental in academic, scientific, and philosophical discourses in Iran. When scholars attempt to explain complex phenomena—be it in sociology, physics, or literature—they engage in نظریه‌پردازی. It implies a level of abstraction and systemic thinking that goes beyond simple observation. For instance, observing that the sun rises is a fact; explaining why it rises through a model of planetary motion is an act of theorizing.

Core Concept
The cognitive process of building a framework to explain how things work.
Social Context
Used heavily in universities, seminars, and intellectual talk shows (like those on 'Chahar' channel in Iran).

دانشمندان برای حل این معما به نظریه‌پردازی جدیدی نیاز دارند.
(Scientists need new theorizing to solve this puzzle.)

In Persian culture, intellectualism is highly valued, and the ability to engage in nazariyeh-pardāzi is often seen as a sign of a 'Roshan-fekr' (enlightened thinker). It isn't just about guessing; it's about providing a structured, logical argument. You might hear this word in a critique of a government policy, where an expert says, 'This plan lacks a solid theoretical foundation' (این طرح فاقد نظریه‌پردازی قوی است). It suggests that the plan is merely reactive and lacks a deeper understanding of the underlying principles.

او تمام عمر خود را صرف نظریه‌پردازی در مورد عدالت اجتماعی کرد.
(He spent his whole life theorizing about social justice.)

Furthermore, the word distinguishes between 'theory' (the noun) and 'theorizing' (the action). If you say 'Man yek nazariyeh dāram' (I have a theory), you are presenting a finished product. If you say 'Man dar hāl-e nazariyeh-pardāzi hastam' (I am theorizing), you are describing the ongoing mental struggle and creative process. This makes it an essential word for anyone wanting to discuss science, politics, or philosophy in Persian.

Using نظریه‌پردازی correctly requires understanding its role as a verbal noun. It often functions as the object of verbs like 'kardan' (to do) or 'pardākhtan be' (to engage in). In formal writing, 'pardākhtan be' is much more common and sounds more professional. For example, 'The professor engaged in theorizing' would be 'Ostād be نظریه‌پردازی پرداخت'. This structure elevates the register of your speech.

Common Verb Pairings
پرداختن به (To engage in), انجام دادن (To perform), شروع کردن (To start).

بدون شواهد کافی، نظریه‌پردازی خطرناک است.
(Without sufficient evidence, theorizing is dangerous.)

When modifying the noun, adjectives usually follow the 'Ezafe' construction. You might hear 'Nazariyeh-pardāzi-ye elmi' (Scientific theorizing) or 'Nazariyeh-pardāzi-ye khallāghāneh' (Creative theorizing). Note that the word itself is quite long, so in spoken Persian, people might shorten their sentences, but they will rarely abbreviate the word itself because it is a precise technical term. It is used to contrast with 'amali' (practical). You might say, 'Enough theorizing! Let's get to work' (نظریه‌پردازی کافی است! بیایید کار را شروع کنیم).

در این کتاب، نویسنده به نظریه‌پردازی درباره منشأ جهان می‌پردازد.
(In this book, the author engages in theorizing about the origin of the universe.)

Another important usage is in the context of 'Nazariyeh-pardāz' (the theorist). If someone is famous for their ideas, they are called a 'Nazariyeh-pardāz-e bozorg' (a great theorist). The act they perform is nazariyeh-pardāzi. Understanding the relationship between the person (the agent) and the action (the noun) helps in building a cohesive vocabulary web. In academic papers, you will often see sentences starting with 'Ba tavajjoh be nazariyeh-pardāzi-hā-ye akhir...' (Considering recent theorizing...).

You are most likely to encounter نظریه‌پردازی in formal settings. If you watch Iranian news programs that feature 'Karshenās-hā' (experts), you will hear them analyze political shifts using this term. It is also a staple in 'Korsi-hā-ye Azad-andishi' (Free-thinking forums) held in Iranian universities. These are platforms where students and professors debate various ideologies, and the word is used to describe the intellectual frameworks being proposed.

Media Context
Documentaries, academic journals (like 'Journal of Political Science'), and intellectual podcasts.

او در کنفرانس بین‌المللی به نظریه‌پردازی درباره اقتصاد مقاومتی پرداخت.
(At the international conference, he theorized about the resistance economy.)

In literature and art criticism, the word is used to discuss the 'why' behind a style. A critic might say, 'The director's نظریه‌پردازی about cinema is quite abstract.' It is rarely used in casual street slang, where people prefer simpler words like 'fekr kardan' (thinking) or 'harf zadan' (talking). However, even in casual settings, if someone is over-analyzing a simple situation, a friend might jokingly say, 'In-ghadr nazariyeh-pardāzi nakon!' (Don't theorize so much!), implying they are making things unnecessarily complicated.

بسیاری از مردم از نظریه‌پردازی‌های سیاسی خسته شده‌اند.
(Many people are tired of political theorizing.)

In summary, if you are reading a Persian translation of a book by Foucault or Chomsky, or if you are attending a lecture at the University of Tehran, this word will be everywhere. It represents the bridge between raw data and human understanding. It is the tool of the 'Alem' (scholar) and the 'Faylasuf' (philosopher).

One of the most frequent mistakes learners make is confusing نظریه‌پردازی with 'Nazariyeh' (theory). Remember: 'Nazariyeh' is the *noun* for the idea itself, while nazariyeh-pardāzi is the *process* of creating it. You cannot 'have' a nazariyeh-pardāzi in the same way you have a theory. You 'engage' in it. Another common error is using 'sākhtan' (to make) instead of 'pardākhtan' (to process/engage). While 'nazariyeh sākhtan' is technically understandable, it sounds amateurish compared to the formal 'nazariyeh-pardāzi'.

Common Confusion
Nazariyeh (Theory) vs. Nazariyeh-pardāzi (Theorizing).

❌ غلط: او یک نظریه‌پردازی بزرگ دارد.
✅ درست: او یک نظریه بزرگ دارد. (He has a great theory.)

Learners also sometimes confuse it with 'Farziyeh-sāzi' (hypothesizing). While related, 'Farziyeh' is a hypothesis—a preliminary guess. نظریه‌پردازی is much broader and implies a comprehensive system of thought. You hypothesize about a specific experiment, but you theorize about the nature of reality. Using the wrong term can make your academic writing seem less precise. Additionally, be careful with the spelling of 'Pardāzi'—it uses the letter 'Zāl' (ذ) in the root 'Pardākhtan,' but in the noun form 'Pardāzi,' it is often spelled with 'Zād' (ض) by mistake by beginners; however, the correct spelling is with 'Zāl' (ذ) only if it were related to 'pazir'—wait, actually, in 'پردازی', it is the 'Z' sound from 'Pardākhtan' which is 'Z' (ز). Correct spelling: پردازی.

اشتباه در نظریه‌پردازی می‌تواند به نتایج غلط منجر شود.
(An error in theorizing can lead to wrong results.)

Finally, avoid using this word in very informal contexts unless you are being ironic. If you are talking about what to eat for dinner, saying 'Let's engage in theorizing about dinner' sounds like you are making a joke about how over-serious you are being. Stick to 'fekr kardan' for everyday decisions.

If نظریه‌پردازی feels too heavy for your sentence, there are several alternatives depending on the nuance you want to convey. 'Andishidan' (thinking/reflecting) is a more poetic and general term. 'Farziyeh-sāzi' (hypothesizing) is more specific to the scientific method. 'Tabyin' (explanation/elucidation) is often used when the theory is being applied to explain something specific.

نظریه‌پردازی vs. فرضیه‌سازی
Theorizing is building a house; hypothesizing is picking the bricks.
نظریه‌پردازی vs. تفکر
Theorizing is systematic; thinking (Tafakkur) is general.

او به جای نظریه‌پردازی، به تحلیل داده‌ها پرداخت.
(Instead of theorizing, he engaged in data analysis.)

Another synonym often used in religious or philosophical contexts is 'Istinbāt' (inference/deduction). While نظریه‌پردازی is about building a new framework, 'Istinbāt' is about extracting meaning from existing texts. If you are a student of law or theology, you will use 'Istinbāt' more often. For social sciences, 'Mafhum-sāzi' (conceptualization) is a very close sibling to theorizing. It refers specifically to the creation of 'concepts' (mafāhim).

این فیلسوف با نظریه‌پردازی‌های خود، دنیای سیاست را تغییر داد.
(This philosopher changed the world of politics with his theorizing.)

When choosing between these words, consider the 'weight' of your topic. Use نظریه‌پردازی for grand ideas, 'Farziyeh' for scientific guesses, and 'Tafakkur' for personal reflection. This precision will make you sound like a native speaker of high-level Persian.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The root 'Nazara' in Arabic means 'to see' or 'to look.' So theorizing is literally 'the act of fashioning a way of looking at things.'

발음 가이드

UK /næ.zæ.rij.je.pær.dɒː.ziː/
US /næ.zæ.ri.je.pɑːr.dɑː.ziː/
The primary stress is on the last syllable: zi.
라임이 맞는 단어
بازی (Bāzi) راضی (Rāzi) قاضی (Ghāzi) سازی (Sāzi) نوازی (Navāzi) گدازی (Godāzi) تازی (Tāzi) موازی (Movāzi)
자주 하는 실수
  • Pronouncing 'Nazariyeh' as 'Nazari-ye' (forgetting the 'h').
  • Confusing the 'P' sound with 'B'.
  • Misplacing the stress on 'Na'.

난이도

독해 4/5

The word is long and appears in complex academic texts.

쓰기 5/5

Requires knowledge of compound noun formation and formal verb pairing.

말하기 4/5

Multi-syllabic word that needs practice for fluid pronunciation.

듣기 3/5

Distinctive sound, usually easy to pick out in a formal lecture.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

نظر نظریه پرداختن فکر علم

다음에 배울 것

معرفت‌شناسی پارادایم ساختارگرایی روش‌شناسی تبیین

고급

هرمنوتیک هستی‌شناسی دیالکتیک

수준별 예문

1

او به نظریه فکر می‌کند.

He thinks about the theory.

Simple subject-object-verb structure.

2

نظریه چیست؟

What is a theory?

Basic question form.

3

این یک نظریه بزرگ است.

This is a big theory.

Adjective following noun with Ezafe.

4

من نظریه‌پردازی را دوست دارم.

I like theorizing.

Using the word as a direct object.

5

کتاب درباره نظریه است.

The book is about theory.

Prepositional phrase.

6

او نظریه‌پردازی می‌کند.

He is theorizing.

Present simple tense.

7

ما به نظریه نیاز داریم.

We need a theory.

Verb 'niyāz dāshtan' with 'be'.

8

نظریه‌پردازی سخت است.

Theorizing is hard.

Simple predicate adjective.

1

دانشمند مشغول نظریه‌پردازی است.

The scientist is busy theorizing.

Compound predicate 'mashghul-e'.

2

او درباره ستاره‌ها نظریه‌پردازی می‌کند.

He theorizes about the stars.

Using 'darbāre-ye' for topic.

3

نظریه‌پردازی علمی مفید است.

Scientific theorizing is useful.

Adjective 'elmi' modifying the noun.

4

آن‌ها برای این مشکل نظریه‌پردازی کردند.

They theorized for this problem.

Past tense 'kardand'.

5

آیا نظریه‌پردازی همیشه درست است؟

Is theorizing always right?

Interrogative with 'āyā'.

6

او در مدرسه نظریه‌پردازی را یاد گرفت.

He learned theorizing in school.

Compound verb 'yād gereftan'.

7

ما باید نظریه‌پردازی کنیم.

We must theorize.

Modal 'bāyad' with subjunctive.

8

نظریه‌پردازی او جالب بود.

His theorizing was interesting.

Possessive Ezafe.

1

نظریه‌پردازی در فیزیک کار آسانی نیست.

Theorizing in physics is not an easy task.

Formal subject with 'dar'.

2

او به نظریه‌پردازی‌های جدید علاقه دارد.

He is interested in new theorizings.

Plural form of the verbal noun.

3

این فیلسوف به نظریه‌پردازی درباره زندگی پرداخت.

This philosopher engaged in theorizing about life.

Formal 'be ... pardākht' construction.

4

نظریه‌پردازی‌های او در جامعه تأثیر گذاشت.

His theorizing had an impact on society.

Verb 'ta'sir gozāshtan'.

5

بدون نظریه‌پردازی، علم پیشرفت نمی‌کند.

Without theorizing, science does not progress.

Conditional sense with 'bedun-e'.

6

او کتابی در مورد نظریه‌پردازی سیاسی نوشت.

He wrote a book about political theorizing.

Compound adjective 'political'.

7

ما در حال نظریه‌پردازی برای پروژه هستیم.

We are currently theorizing for the project.

Continuous present tense.

8

نظریه‌پردازی او بر پایه شواهد بود.

His theorizing was based on evidence.

Prepositional phrase 'bar pāye-ye'.

1

نظریه‌پردازی‌های انتزاعی گاهی از واقعیت دور می‌شوند.

Abstract theorizing sometimes drifts away from reality.

Abstract adjective 'entezā'i'.

2

او به عنوان یک نظریه‌پرداز برجسته شناخته می‌شود.

He is known as a prominent theorist.

Passive construction 'shenākhte mishavad'.

3

قدرت نظریه‌پردازی یکی از ویژگی‌های ذهن انسان است.

The power of theorizing is one of the characteristics of the human mind.

Complex Ezafe chain.

4

او در نظریه‌پردازی‌های خود به مسائل اخلاقی توجه داشت.

In his theorizing, he paid attention to ethical issues.

Verb 'tavajjoh dāshtan'.

5

این مقاله به نقد نظریه‌پردازی‌های کلاسیک می‌پردازد.

This article deals with the critique of classical theorizing.

Noun 'naghd' (critique).

6

نظریه‌پردازی در حوزه اقتصاد بسیار پیچیده است.

Theorizing in the field of economics is very complex.

Noun 'howzeh' (field/domain).

7

او توانست با نظریه‌پردازی خلاقانه، راه حل جدیدی بیابد.

He was able to find a new solution through creative theorizing.

Adverbial use of creative theorizing.

8

نظریه‌پردازی‌های او مورد استقبال محققان قرار گرفت.

His theorizing was welcomed by researchers.

Passive 'moured-e esteghbāl gharār gereftan'.

1

نظریه‌پردازی‌های معاصر بر مفاهیم پسا‌ساختارگرایی استوار است.

Contemporary theorizing is based on post-structuralist concepts.

Academic terminology.

2

او به بازنگری در نظریه‌پردازی‌های سنتی دعوت کرد.

He called for a revision of traditional theorizing.

Noun 'bāzneghari' (revision).

3

نظریه‌پردازی در غیاب داده‌های تجربی، صرفاً گمانه‌زنی است.

Theorizing in the absence of empirical data is merely speculation.

Formal contrast 'ghiyāb' vs 'tajrobi'.

4

او با نظریه‌پردازی خود، پارادایم‌های موجود را به چالش کشید.

With his theorizing, he challenged existing paradigms.

Idiom 'be chālesh keshidan'.

5

ظرفیت نظریه‌پردازی در علوم انسانی ایران رو به رشد است.

The capacity for theorizing in Iran's humanities is growing.

Progressive 'ru be roshd'.

6

او به تبیین ضرورت نظریه‌پردازی در هنر مدرن پرداخت.

He explained the necessity of theorizing in modern art.

Noun 'tabyin' (elucidation).

7

نظریه‌پردازی‌های او از منظر فمینیستی قابل بررسی است.

His theorizing can be examined from a feminist perspective.

Phrase 'az manzare' (from the perspective of).

8

او در کتاب خود به آسیب‌شناسی نظریه‌پردازی‌های فرهنگی می‌پردازد.

In his book, he addresses the pathology of cultural theorizing.

Academic term 'āsib-shenāsi'.

1

نظریه‌پردازی کلان در عصر حاضر با چالش‌های اپیستمولوژیک روبروست.

Macro-theorizing in the present era faces epistemological challenges.

High-level academic vocabulary.

2

او به واکاوی ریشه‌های نظریه‌پردازی در فلسفه اشراق پرداخت.

He analyzed the roots of theorizing in Illuminationist philosophy.

Literary verb 'vākāvi'.

3

نظریه‌پردازی‌های او، سنتز پیچیده‌ای از آموزه‌های شرق و غرب است.

His theorizing is a complex synthesis of Eastern and Western teachings.

Noun 'santez' (synthesis).

4

او از تقلیل‌گرایی در نظریه‌پردازی‌های علمی انتقاد کرد.

He criticized reductionism in scientific theorizing.

Philosophical term 'taghlil-garāyi'.

5

نظریه‌پردازی مستلزم گسست از پیش‌فرض‌های بدیهی‌انگاشته است.

Theorizing requires a break from taken-for-granted assumptions.

Formal verb 'mostalzem' (requires).

6

او به تبارشناسی نظریه‌پردازی‌های نژادی در قرن نوزدهم پرداخت.

He conducted a genealogy of racial theorizing in the 19th century.

Foucaultian term 'tabār-shenāsi'.

7

نظریه‌پردازی‌های او در تلاقی سیاست و الهیات شکل گرفته است.

His theorizing was formed at the intersection of politics and theology.

Noun 'talāghi' (intersection/confluence).

8

او بر دیالکتیک میان عمل و نظریه‌پردازی تأکید می‌ورزد.

He emphasizes the dialectic between practice and theorizing.

Formal verb 'ta'kid varzidan'.

자주 쓰는 조합

نظریه‌پردازی علمی
نظریه‌پردازی سیاسی
نظریه‌پردازی انتزاعی
پرداختن به نظریه‌پردازی
قدرت نظریه‌پردازی
کرسی نظریه‌پردازی
نظریه‌پردازی‌های جدید
نظریه‌پردازی فلسفی
نقد نظریه‌پردازی
نظریه‌پردازی درباره

자주 쓰는 구문

نظریه‌پردازی کردن

— To theorize (common verb).

او همیشه در حال نظریه‌پردازی کردن است.

نظریه‌پردازی محض

— Pure theorizing (no practical application).

این فقط یک نظریه‌پردازی محض است.

نظریه‌پردازی و عمل

— Theory and practice.

شکاف بین نظریه‌پردازی و عمل زیاد است.

نظریه‌پردازی انتقادی

— Critical theorizing.

او به نظریه‌پردازی انتقادی شهرت دارد.

نظریه‌پردازی کلان

— Macro-theorizing.

نظریه‌پردازی کلان در جامعه‌شناسی رایج است.

نظریه‌پردازی خرد

— Micro-theorizing.

او به نظریه‌پردازی خرد در اقتصاد علاقه دارد.

مهارت نظریه‌پردازی

— The skill of theorizing.

مهارت نظریه‌پردازی او بی‌نظیر است.

نظریه‌پردازی معاصر

— Contemporary theorizing.

در نظریه‌پردازی معاصر، این موضوع مهم است.

نظریه‌پردازی کلاسیک

— Classical theorizing.

نظریه‌پردازی کلاسیک هنوز هم تدریس می‌شود.

نظریه‌پردازی خلاق

— Creative theorizing.

نظریه‌پردازی خلاق باعث پیشرفت علم می‌شود.

관용어 및 표현

"نظریه‌پرداز توطئه"

— Conspiracy theorist. Someone who believes in secret plots.

او یک نظریه‌پرداز توطئه است.

Neutral
"در برج عاج نشستن و نظریه‌پردازی کردن"

— To sit in an ivory tower and theorize. To be out of touch with reality.

او فقط در برج عاج نشسته و نظریه‌پردازی می‌کند.

Informal/Critical
"نظریه‌پردازی روی کاغذ"

— Theorizing on paper. Ideas that don't work in reality.

این طرح فقط روی کاغذ خوب است و یک نظریه‌پردازی محض است.

Informal
"بافتن (در نظریه‌پردازی)"

— To spin/weave (theories). Often used to mean making things up.

او برای خودش نظریه‌پردازی می‌بافد.

Slang/Critical
"نظریه‌پردازی شکمی"

— Theorizing from the stomach. Pulling theories out of thin air.

این‌ها همه‌اش نظریه‌پردازی شکمی است.

Slang
"مرد عمل نبودن"

— Not being a man of action (only theorizing).

او فقط نظریه‌پرداز است و مرد عمل نیست.

Common
"آسمان و ریسمان بافتن"

— To weave heaven and rope. Connecting unrelated things in a theory.

در نظریه‌پردازی‌اش آسمان و ریسمان را به هم می‌بافد.

Idiomatic
"نظریه‌پردازی از دور"

— Theorizing from afar. Commenting without being involved.

نظریه‌پردازی از دور خیلی راحت است.

Neutral
"قصر یخی ساختن"

— Building ice castles. Creating fragile theories.

نظریه‌پردازی‌های او مثل قصر یخی هستند.

Literary
"نظریه‌پردازی در خلاء"

— Theorizing in a vacuum. Theorizing without context.

نظریه‌پردازی در خلاء فایده‌ای ندارد.

Formal

어휘 가족

명사

نظریه (Theory)
نظریه‌پرداز (Theorist)
نظر (Opinion/View)

동사

نظریه‌پردازی کردن (To theorize)
نظر دادن (To give an opinion)

형용사

نظری (Theoretical)
نظریه‌پردازانه (Theorist-like)

관련

فرضیه (Hypothesis)
تحقیق (Research)
فلسفه (Philosophy)
علم (Science)
مفهوم (Concept)

암기하기

기억법

Think of 'Nazariyeh' as a 'Nazar' (view) and 'Pardāzi' as 'Party.' A theorizing session is a 'View-Party' where ideas are made!

시각적 연상

Imagine a person building a house out of clouds. The clouds are the ideas (Nazariyeh) and the building is the process (Pardāzi).

Word Web

Science University Brain Books Logic Abstract Debate Professor

챌린지

Try to explain a simple thing (like why cats meow) using the word 'نظریه‌پردازی' in a sentence.

어원

A compound of Arabic 'Nazariyya' (theory) and Persian 'Pardāzi' (processing).

원래 의미: The act of fashioning or constructing a view/theory.

Indo-European (Persian) + Semitic (Arabic root).

문화적 맥락

None, but avoid using it mockingly toward scholars.

In English, 'theorizing' can sometimes sound like 'guessing.' In Persian, 'نظریه‌پردازی' sounds more academic and rigorous.

Abdolkarim Soroush (famous for religious theorizing) Dariush Shayegan (cultural theorist) Morteza Motahhari (Islamic theorist)

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

University Lecture

  • مبانی نظریه‌پردازی
  • نظریه‌پردازی انتقادی
  • روش‌های نظریه‌پردازی
  • تاریخچه نظریه‌پردازی

Scientific Research

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!