The word 'نیمه' represents one half of a whole and is essential for describing divisions of time, space, and concepts.
30초 단어
- Refers to one of two equal parts.
- Commonly used to describe time and halves.
- Versatile word used in both literal and abstract contexts.
مرور کلی
واژه «نیمه» یکی از پرکاربردترین کلمات در زبان فارسی است که برای بیان مفهوم «نصف» یا «یکدوم» استفاده میشود. این کلمه نه تنها در مباحث ریاضی و فیزیکی، بلکه در توصیف زمان و حالات انتزاعی نیز جایگاه ویژهای دارد.
الگوهای کاربرد
این واژه به صورت اسم ساده (نیمه)، در ترکیب با کلمات دیگر (نیمهشب، نیمهراه) یا به عنوان بخشی از یک عبارت (نیمه دوم) ظاهر میشود. در ساختار دستوری، اغلب به عنوان هسته گروه اسمی عمل میکند و با صفتها یا مضافالیه ترکیب میشود.
زمینههای رایج
بیشترین کاربرد «نیمه» در بیان زمان (مثل نیمساعت یا نیمه دوم بازی فوتبال) است. همچنین در توصیف شخصیت (نیمه گمشده) یا وضعیتهای ناقص (نیمهتمام) بسیار شنیده میشود. در محیطهای علمی یا رسمی، از این واژه برای بیان نسبتهای دقیق استفاده میشود.
مقایسه با کلمات مشابه
واژه «نصف» مترادف مستقیم «نیمه» است، اما «نیمه» بار معنایی گستردهتری دارد. برای مثال، «نیمه» میتواند به بازهای از زمان یا بخشی از یک مسیر اشاره کند، در حالی که «نصف» بیشتر بر تقسیم ریاضی و دقیق تاکید دارد. «بخش» نیز کلمه دیگری است که به قسمت اشاره دارد، اما لزوماً به معنای «یکدوم» نیست.
예시
نیمه اول بازی تمام شد.
everydayThe first half of the game ended.
او در نیمه شب به خانه بازگشت.
formalHe returned home at midnight.
کار را نیمهتمام رها نکن.
informalDon't leave the work half-finished.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
نیمه گمشده
Soulmate
نیمه پر لیوان
The glass half full (optimism)
نیمهجان
Half-dead / weak
자주 혼동되는 단어
Nosef is strictly mathematical and refers to dividing something into two equal parts. Nimeh is broader and used in more descriptive contexts.
문법 패턴
사용 참고사항
Nimeh is a neutral word used in both formal and informal registers. It is highly versatile in forming compounds. It is more common in descriptive contexts than in pure mathematical equations.
자주 하는 실수
Learners often try to use Nimeh where 'Nosef' (mathematical half) is more appropriate. Also, remember that Nimeh usually acts as a prefix in compound words like 'Nimeh-tamam'.
암기 팁
Think of 'Nimeh' as 'Name' (half) of a whole. Imagine cutting an apple into two 'Name' parts.
어원
The word 'Nimeh' originates from Middle Persian 'nīmag', meaning side or half. It has evolved over centuries to become the standard term for half in Modern Persian.
문화적 맥락
The concept of 'half' is deeply embedded in Persian literature, often used to describe incomplete human experiences or the search for a soulmate.
Combine with time words
Use 'نیمه' with words like 'شب' (night) or 'راه' (way) to create natural compound nouns. It helps in sounding more fluent.
Don't confuse with 'نصف'
While they are synonyms, 'نصف' is more common in fractional math, while 'نیمه' is preferred in descriptive phrases.
The concept of 'Half'
Persian culture often uses 'نیمه' in poetic expressions, such as 'نیمه جان' (half-alive) to express deep emotional states.
자주 묻는 질문
3 질문بله، در اکثر موارد این دو کلمه مترادف هستند. با این حال، «نیمه» در ترکیبهای بیشتری (مانند نیمهشب) استفاده میشود.
این یک اصطلاح استعاری برای اشاره به همسر یا شریک زندگی ایدهآل استفاده میشود. این عبارت در ادبیات و فرهنگ عامه فارسی بسیار رایج است.
در کاربرد ریاضی بله، اما در زبان روزمره ممکن است برای اشاره به بخشی از یک دوره زمانی (مثل نیمه دوم سال) استفاده شود که لزوماً دقیق نیست.
셀프 테스트
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.
او در ___ راه از تصمیم خود منصرف شد.
ترکیب «نیمهراه» یک اصطلاح رایج برای بیان میانهی مسیر است.
🎉 점수: /1
Summary
The word 'نیمه' represents one half of a whole and is essential for describing divisions of time, space, and concepts.
- Refers to one of two equal parts.
- Commonly used to describe time and halves.
- Versatile word used in both literal and abstract contexts.
Combine with time words
Use 'نیمه' with words like 'شب' (night) or 'راه' (way) to create natural compound nouns. It helps in sounding more fluent.
Don't confuse with 'نصف'
While they are synonyms, 'نصف' is more common in fractional math, while 'نیمه' is preferred in descriptive phrases.
The concept of 'Half'
Persian culture often uses 'نیمه' in poetic expressions, such as 'نیمه جان' (half-alive) to express deep emotional states.
예시
3 / 3نیمه اول بازی تمام شد.
The first half of the game ended.
او در نیمه شب به خانه بازگشت.
He returned home at midnight.
کار را نیمهتمام رها نکن.
Don't leave the work half-finished.
Related Content
관련 어휘
general 관련 단어
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1Conforming to the usual or standard type; normal or ordinary.
عافیت
B2Well-being; the state of being comfortable, healthy, or happy.
عاجل
B2Requiring immediate attention or action; urgent.
عاقبت
C1The outcome or result of an action or event.
عاقل
A1Having or showing experience, knowledge, and good judgment; wise.
عالمگیر
C1Universal, worldwide, or affecting all parts of the world.
عالی
A1Excellent; extremely good or outstanding.
عام
B1General, common, public.
اعم از
B2Including; whether (used to introduce options).