프랑스어 강조 구문: 문장의 주인공 만들기 (C'est... qui/que)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'C'est... qui/que' to highlight specific information in a sentence, acting like a spotlight on a particular word or phrase.
- Use 'C'est [X] qui [verb]' when [X] is the subject of the action.
- Use 'C'est [X] que [subject] [verb]' when [X] is the direct object or a complement.
- The verb after 'qui' must agree with the antecedent of the relative pronoun.
Overview
la mise en relief(강조 구문)를 매우 빈번하게 사용합니다. 그중에서도 C'est... qui/que 구문은 문장을 두 부분으로 '쪼개어(cleft)' 특정 성분을 주인공으로 만드는 역할을 합니다.C'est라는 틀을 반드시 갖춰야 합니다. C1 수준의 학습자라면 단순한 사실 전달을 넘어, 대화 상대의 오해를 바로잡거나 특정 정보를 부각하는 미묘한 뉘앙스를 이 구문을 통해 완벽하게 구사할 수 있어야 합니다.C'est... qui/que 구문은 강조하고 싶은 성분을 문장의 앞부분으로 끌어내고, 뒤에 남은 문장 성분들을 관계절로 연결하는 방식입니다. 여기서 가장 중요한 것은 '강조되는 대상이 원래 문장에서 어떤 역할(주어인가, 목적어인가)을 했는가'입니다.- 1주어를 강조할 때 (
qui사용): 강조 대상이 주어라면qui를 씁니다. 한국어의 '바로 그 사람이/것이'에 해당합니다. 중요한 점은qui뒤에 오는 동사가C'est에 맞추는 것이 아니라, 강조된 명사(선행사)에 수와 인칭을 일치시켜야 한다는 것입니다. 예를 들어C'est moi qui suis fatigué에서suis는moi(1인칭 단수)에 맞춰 변합니다. 한국어는 '내가 피곤한 것이다'라고 할 때 서술어의 인칭 변화가 없지만, 프랑스어는 주어와의 일치를 엄격히 따지므로 주의해야 합니다.
- 1목적어나 부사구를 강조할 때 (
que사용): 강조 대상이 직접목적어, 시간, 장소, 방법 등이라면que를 씁니다. 이때que는 관계대명사나 접속사 역할을 하며, 뒤에는 주어+동사 순서가 옵니다. 한국어의 '바로 ~를/시간에/장소에서'와 대응됩니다.
- 1
C'estvsCe sont: 한국어에는 없는 개념입니다. 한국어는 '그것은 사과들이다'라고 할 때 서술어만 변하지만, 프랑스어는 강조 대상이 복수라면C'est를Ce sont으로 바꿔야 합니다. 이는 격식을 차리는 자리에서는 필수적인 문법 요소입니다.
C'est + 명사 + qui + 동사 | C'est Paul qui travaille. |Ce sont + 명사 + qui + 동사 | Ce sont mes amis qui viennent. |C'est + 명사 + que + 주어 + 동사 | C'est ce livre que je lis. |C'est + 부사구 + que + 주어 + 동사 | C'est demain que je pars. |Non, c'est aujourd'hui que je vais à Paris처럼 사용합니다.- 1동사 일치 오류:
C'est les étudiants qui travaille와 같이 쓰는 경우입니다. 한국어는 주어와 서술어의 인칭/수 일치가 없기 때문에,les étudiants가 복수임에도 불구하고 무의식적으로 단수 동사travaille를 쓰게 됩니다. 반드시travaillent로 일치시켜야 합니다. - 2
que대신qui사용: 목적어를 강조할 때C'est le film qui j'ai vu라고 잘못 쓰는 경우입니다. 한국어는 목적어와 주어의 구분이 조사(을/를, 이/가)로 이루어지기 때문에, 관계대명사que와qui의 역할 차이를 혼동하기 쉽습니다. 목적어 강조 시에는 반드시que를 써야 함을 기억하세요. - 3과거분사 일치 누락:
C'est la pomme que j'ai mangé라고 쓰는 경우입니다. 프랑스어에서는que가 직접목적어를 대신할 때,avoir동사와 함께 쓰인 과거분사는 강조된 명사의 성/수에 일치해야 합니다. 따라서mangée가 정답입니다. 이는 한국어에는 전혀 없는 개념이라 가장 흔히 범하는 실수입니다.
C'est... qui/que | 프랑스어는 문장 성분 분리 필수 |Ce qui/Ce que... c'est | 강조 대상이 뒤로 감 (도치 구조) |C'est... qui/que는 강조 대상을 앞에 두는 반면, Ce qui/Ce que... c'est는 강조 대상을 뒤로 보냅니다. 예를 들어 Ce que j'aime, c'est le chocolat은 '내가 좋아하는 것은, 바로 초콜릿이다'라는 뜻으로, 한국어의 '내가 좋아하는 건 초콜릿이야'와 완벽하게 대응됩니다. 두 구문 모두 C1 수준에서 자유자재로 구사해야 하는 강조 기법입니다.- 1Q:
C'est뒤에 항상 명사만 오나요?
C'est moi qui...), 부정사구, 심지어 절 전체도 올 수 있습니다.- 1Q:
qui와que의 elision은 어떻게 되나요?
qui는 절대 생략되지 않지만, que는 모음 앞에서 qu'로 생략됩니다. C'est lui qu'il a vu.처럼 사용하세요.- 1Q: 왜
Ce sont을 써야 하나요?
Ce sont이 원칙입니다. 구어체에서는 C'est로 뭉뚱그리기도 하지만, C1 수준의 격식 있는 문장에서는 반드시 수 일치를 지키는 것이 좋습니다.Cleft Sentence Structure
| Element | Connector | Verb/Clause | Example | |
|---|---|---|---|---|
|
C'est
|
Marie
|
qui
|
travaille
|
C'est Marie qui travaille.
|
|
C'est
|
le livre
|
que
|
je lis
|
C'est le livre que je lis.
|
|
Ce sont
|
les enfants
|
qui
|
jouent
|
Ce sont les enfants qui jouent.
|
|
Ce n'est pas
|
lui
|
qui
|
a dit ça
|
Ce n'est pas lui qui a dit ça.
|
|
C'est
|
à Paris
|
que
|
je vais
|
C'est à Paris que je vais.
|
|
C'est
|
ce dont
|
tu parles
|
que
|
C'est ce dont tu parles.
|
Meanings
Cleft sentences are used to isolate a specific element of a sentence for emphasis, contrast, or clarification.
Subject Focus
Highlighting the person or thing performing the action.
“C'est lui qui a gagné.”
“C'est nous qui décidons.”
Object Focus
Highlighting the person or thing receiving the action.
“C'est ce livre que je veux.”
“C'est ton frère que j'ai vu.”
Reference Table
| 기능 | 구조 | 예시 | 강조 대상 |
|---|---|---|---|
|
주어 강조
|
C'est + 명사 + qui
|
C'est moi qui l'ai fait.
|
주어 (나)
|
|
목적어 강조
|
C'est + 명사 + que
|
C'est ce film que j'aime.
|
직접 목적어 (이 영화)
|
|
시간 강조
|
C'est + 시간 + que
|
C'est demain que je pars.
|
부사구 (내일)
|
|
장소 강조
|
C'est + 장소 + que/où
|
C'est ici que j'habite.
|
장소 (여기)
|
|
격식체 복수
|
Ce sont + 복수 + qui/que
|
Ce sont eux qui ont gagné.
|
복수 주어 (그들)
|
|
과거 시점 강조
|
C'était + 명사 + qui/que
|
C'était lui qui a appelé.
|
과거의 주어 (그)
|
격식 수준 스펙트럼
C'est celui-ci que je souhaite acquérir. (Shopping)
C'est celui-ci que je veux. (Shopping)
C'est ça que je veux. (Shopping)
C'est ça que j'veux. (Shopping)
강조 구문 활용 방법
주어 강조
- C'est Paul qui vient. It's Paul who is coming.
목적어 강조
- C'est ce gâteau que je veux. It's this cake that I want.
시간/장소 강조
- C'est demain que l'on part. It's tomorrow that we leave.
문장 변형 차트
Qui vs Que 선택하기
강조할 단어가 다음 동사의 주어인가요?
강조어 뒤에 새로운 주어가 나오나요?
강조 카테고리
사람
- • C'est moi qui...
- • C'est toi qui...
- • Ce sont eux qui...
시간
- • C'est hier que...
- • C'est maintenant que...
- • C'est bientôt que...
장소
- • C'est ici que...
- • C'est en France que...
- • C'est là où...
수준별 예문
C'est moi qui chante.
It is I who am singing.
C'est lui qui mange.
It is he who is eating.
C'est la pomme que je veux.
It is the apple that I want.
C'est mon livre.
It is my book.
C'est ma sœur qui habite ici.
It is my sister who lives here.
C'est ce film que j'ai vu.
It is this movie that I saw.
Ce n'est pas moi qui ai fait ça.
It is not I who did that.
C'est à Paris que nous allons.
It is to Paris that we are going.
Ce sont les étudiants qui ont réussi.
It is the students who succeeded.
C'est avec lui que je travaille.
It is with him that I work.
C'est ce projet qu'il faut terminer.
It is this project that must be finished.
C'est là que j'ai grandi.
It is there that I grew up.
C'est en hiver qu'il fait le plus froid.
It is in winter that it is coldest.
Ce sont ces détails-là qu'il faut vérifier.
It is those details that must be checked.
C'est à cause de la pluie qu'on est en retard.
It is because of the rain that we are late.
C'est vous qui avez pris la décision?
Is it you who made the decision?
C'est précisément ce point que je souhaitais aborder.
It is precisely this point that I wished to address.
Ce sont les circonstances qui nous ont forcés à agir.
It is the circumstances that forced us to act.
C'est à cet instant précis qu'il a compris.
It is at that precise moment that he understood.
C'est ce dont nous avons discuté hier.
It is that which we discussed yesterday.
C'est au mépris de toute logique que cette mesure a été adoptée.
It is in defiance of all logic that this measure was adopted.
C'est par le biais de cette méthode qu'on parvient à ce résultat.
It is through this method that one achieves this result.
C'est ce que je voulais dire, sans pour autant être péremptoire.
That is what I meant, without being peremptory.
C'est à peine si je l'ai reconnu.
It is barely if I recognized him.
혼동하기 쉬운
Both emphasize a part of the sentence.
Both use 'qui' and 'que'.
Learners forget plural agreement.
자주 하는 실수
C'est Marie que chante.
C'est Marie qui chante.
C'est le livre qui je lis.
C'est le livre que je lis.
C'est mes amis qui vient.
Ce sont mes amis qui viennent.
C'est lui que a mangé.
C'est lui qui a mangé.
C'est le film que j'ai vu hier.
C'est le film que j'ai vu hier.
C'est à Paris qui je vais.
C'est à Paris que je vais.
C'est pas moi qui a fait.
Ce n'est pas moi qui ai fait.
C'est avec lui qui je travaille.
C'est avec lui que je travaille.
Ce sont eux qui est venu.
Ce sont eux qui sont venus.
C'est ce dont que je parle.
C'est ce dont je parle.
C'est à ce moment-là qui tout a changé.
C'est à ce moment-là que tout a changé.
C'est ce à quoi que je pense.
C'est ce à quoi je pense.
Ce sont les gens qui je connais.
Ce sont les gens que je connais.
C'est la raison qui je suis parti.
C'est la raison pour laquelle je suis parti.
문장 패턴
C'est ___ qui ___.
C'est ___ que je ___.
Ce sont ___ qui ___.
C'est à ___ que ___.
Real World Usage
C'est demain qu'on se voit!
C'est cette compétence que je veux mettre en avant.
C'est lui qui a tout compris!
C'est ce billet-là que j'ai acheté.
C'est la pizza que j'ai commandée.
C'est à cette hypothèse que nous nous opposons.
Qui는 절대 축약하지 않아요
문학적인 스포트라이트
Ce fut un grand honneur처럼 말이죠. 일상 대화에선 'C'est'로 충분해요!
과거분사 성수 일치 주의
Smart Tips
Always use 'qui' for the subject.
Always use 'que' for the object.
Change 'C'est' to 'Ce sont'.
Keep the preposition before the focus.
발음
Elision
Always contract 'que' to 'qu'' before a vowel.
Liaison
In 'Ce sont', the 't' is pronounced if the next word starts with a vowel.
Focus Intonation
C'est [MARIE] qui chante.
Rising pitch on the focused element.
암기하기
기억법
Qui is for the Subject (the doer), Que is for the Object (the receiver). Think: 'Qui' is the 'Key' to the subject.
시각적 연상
Imagine a theater stage. The 'C'est' is the spotlight. You move the person or thing you want to highlight into the center of the light, then use 'qui' or 'que' to connect them to the rest of the story.
Rhyme
Subject is qui, object is que, that's the spotlight, through and through.
Story
In a busy cafe, I point to a man. 'C'est lui qui a payé!' (Subject). Then I point to a croissant. 'C'est ce croissant que j'ai mangé!' (Object). The spotlight moves from the man to the pastry.
Word Web
챌린지
For the next 5 minutes, describe your surroundings using only cleft sentences. 'C'est mon ordinateur que j'utilise', 'C'est le soleil qui brille'.
문화 노트
Cleft sentences are used extensively in political discourse to emphasize key policy points.
Often used with 'c'est... que' even when 'qui' might be technically preferred in very casual speech.
Used to add emphasis in storytelling and oral traditions.
Derived from the demonstrative 'ce' + 'est' (it is), used to isolate elements.
대화 시작하기
C'est quoi ton plat préféré?
C'est qui ton acteur favori?
C'est à quelle heure que tu finis?
C'est ce projet-là que tu trouves difficile?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
C'est mon frère ___ a gagné le match.
가장 올바른 문장을 고르세요:
Find and fix the mistake:
다음 문장을 수정하세요: C'est moi qui a raison.
Score: /3
연습 문제
8 exercisesC'est mon frère ___ travaille ici.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
C'est la pomme qui je mange.
Jean aime le café.
A: Qui a cassé le vase? B: ___.
que / c'est / je / veux / ce livre
Use 'qui' for objects.
Ce sont eux qui (être) là.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises___ mes parents qui m'ont aidé.
시간을 강조하는 올바른 문장을 고르세요:
C'est la chanson que j'ai entendu.
대장은 바로 그 사람이야.
순서대로 배열하세요: m'a / C'est / appelé / mon / qui / ami
C'est ce livre ___ j'ai besoin.
C'est nous qui ont gagné.
C'est là ___ je t'attends.
'나에게 경고했던 건 바로 그녀였어'에 가장 적절한 번역은?
그게 바로 내가 말하고 싶었던 거야.
Score: /10
자주 묻는 질문 (8)
No, 'qui' is strictly for subjects. Use 'que' for objects.
Use 'Ce sont'. For example: 'Ce sont mes amis qui viennent'.
It is used in all registers, from casual texting to formal speeches.
Yes, but you need to keep the preposition: 'C'est avec lui que je travaille'.
It is just 'que' elided before a vowel.
Extremely common. It is the main way to emphasize information.
Yes: 'Est-ce que c'est lui qui a fait ça?'
Cleft sentences use 'C'est', dislocation uses a pronoun copy.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Es... que
French requires 'qui' for subjects, Spanish uses 'que' for almost everything.
Das ist... der/die/das
German requires case agreement, French does not.
It is... that/who
English is more flexible with 'that' vs 'who' than French is with 'que' vs 'qui'.
Focus + wa... desu
Japanese changes particles, French changes the sentence structure.
Huwa... alladhi
Arabic is highly inflected for gender and number.
Shi... de
Chinese does not use relative pronouns like 'qui/que'.
Learning Path
Prerequisites
관련 동영상
Related Grammar Rules
프랑스어 현재분사와 제롱디프: -ant 형태 활용법 (en -ant)
### Overview 프랑스어 학습 과정에서 `-ant`로 끝나는 형태인 `participe présent`(현재 분사)와 `gérondif`(제런디프/분사 구...
프랑스어 서술 부정사: 드라마틱한 "그리고 갑자기..." (L'infinitif de narration)
### Overview 프랑스어의 `l'infinitif de narration`(서술적 부정사)은 C1 수준의 학습자라면 반드시 정복해야 할 고급 문체적...
유령의 'Ne': 격식 있는 표현 (le ne explétif)
### Overview 프랑스어 학습의 정점에 도달하신 여러분, 이제 'le ne explétif'(허사적 ne)를 마주할 시간입니다. 이 개념은 한...
프랑스어 이메일 및 편지 맺음말 (Formules de politesse)
### Overview 프랑스어에서 `les formules de politesse`(공손한 맺음말)는 단순히 한국어의 '올림', '드림'과 같은 수준을 넘...
문장 강조하기: 문체적 분리 (Le détachement)
### Overview 프랑스어 학습의 C1 단계에 도달하면, 단순히 문법적으로 올바른 문장을 만드는 것을 넘어 '어떻게 하면 원어민처...