C1 Idiom 격식체

mettre un bémol

to tone down

To moderate, soften, or reduce the intensity of something.

🌍

문화적 배경

In France, 'mettre un bémol' is a sign of 'esprit critique.' It is often seen as more intelligent to find a small flaw in something perfect than to agree blindly. In Quebec, the phrase is used similarly but might compete with English-influenced expressions like 'mettre un bémol sur' (using 'sur' instead of 'à'). Belgian French uses this idiom frequently in political consensus-building, where 'bémols' are necessary to reach a compromise between different linguistic groups. In countries like Senegal or Ivory Coast, this phrase is used in formal administrative contexts, though local metaphors involving 'palaver' or 'softening the word' are also common.

🎯

Use the Conditionnel

To sound truly native and polite, use 'Je mettrais un bémol' instead of 'Je mets un bémol'. It adds an extra layer of 'softness' to your qualification.

⚠️

Not for Volume

Never use this to ask someone to turn down the music. You will be understood, but it sounds very strange.

To moderate, soften, or reduce the intensity of something.

🎯

Use the Conditionnel

To sound truly native and polite, use 'Je mettrais un bémol' instead of 'Je mets un bémol'. It adds an extra layer of 'softness' to your qualification.

⚠️

Not for Volume

Never use this to ask someone to turn down the music. You will be understood, but it sounds very strange.

셀프 테스트

Complétez la phrase avec la préposition correcte et l'idiome.

Le critique a aimé le film, mais il a dû mettre un bémol ___ la fin du scénario.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: à

On dit 'mettre un bémol À quelque chose'.

Quelle phrase utilise l'idiome de manière correcte ?

Choisissez l'option correcte :

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: C'est une bonne idée, mais j'y mettrais un bémol.

L'idiome est utilisé ici pour nuancer une opinion, ce qui est son sens figuratif correct.

Associez la situation à la phrase appropriée.

Situation : Un collègue propose un projet trop cher.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Je mets un bémol sur le coût.

On utilise l'idiome pour exprimer une réserve sur un aspect spécifique d'un projet.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

연습 문제 은행

3 연습 문제
Complétez la phrase avec la préposition correcte et l'idiome. Fill Blank B2

Le critique a aimé le film, mais il a dû mettre un bémol ___ la fin du scénario.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: à

On dit 'mettre un bémol À quelque chose'.

Quelle phrase utilise l'idiome de manière correcte ? Choose B1

Choisissez l'option correcte :

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: C'est une bonne idée, mais j'y mettrais un bémol.

L'idiome est utilisé ici pour nuancer une opinion, ce qui est son sens figuratif correct.

Associez la situation à la phrase appropriée. situation_matching A2

Situation : Un collègue propose un projet trop cher.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Je mets un bémol sur le coût.

On utilise l'idiome pour exprimer une réserve sur un aspect spécifique d'un projet.

🎉 점수: /3

자주 묻는 질문

2 질문

Usually, it's used to add a negative reservation to a positive statement. However, you can use it to moderate a negative statement (e.g., 'He is bad, but I'll put a bémol on that because he was sick'), though this is less common.

The traditional and most correct grammar is 'à'. However, 'sur' is increasingly common in spoken French, especially in Quebec.

관련 표현

🔗

mettre de l'eau dans son vin

similar

To moderate one's position or demands.

🔗

mettre les points sur les i

contrast

To be very clear and precise, often in a firm way.

🔄

tempérer ses propos

synonym

To moderate what one is saying.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!