In French, 'audience' primarily refers to a formal meeting with a high-ranking individual, distinct from its common English meaning of a general public.
30초 단어
- Formal meeting with an important person.
- Can also mean the public of a show or media.
- Less common than English 'audience' for public.
Overview
Le mot français 'audience' est un homonyme de l'anglais, mais ses significations diffèrent. En français, son sens premier et le plus courant, surtout dans un contexte formel, est celui d'une réception officielle accordée par une personnalité de haut rang. Il s'agit d'un rendez-vous où une personne ou un groupe est reçu par une autorité. Par extension, il peut aussi désigner l'ensemble des personnes qui assistent à un spectacle, une émission de télévision ou de radio, ou qui lisent un article. Ce dernier sens est plus proche de l'anglais 'audience'.
Dans son sens de réception formelle, 'audience' est souvent utilisé avec des verbes comme 'demander une audience', 'obtenir une audience', 'accorder une audience', 'être en audience'. Il implique une certaine hiérarchie entre la personne qui reçoit et celle qui est reçue. Dans le sens de public, il est souvent utilisé au pluriel ('les audiences') pour parler de l'auditoire d'un média ou d'un événement. On parle aussi de l'audience d'un site web ou d'une publication.
On rencontre le terme 'audience' dans des contextes diplomatiques, politiques, judiciaires (l'audience d'un tribunal), religieux (l'audience papale), et dans le monde des affaires pour des rencontres importantes. Dans les médias, on parle des 'audiences télévisuelles' ou des 'audiences radio' pour mesurer l'audience d'un programme. Le terme est également utilisé dans le domaine du marketing digital pour parler du trafic d'un site web.
En français, pour le sens de réception formelle, on peut parfois utiliser 'rendez-vous' mais 'audience' est plus spécifique à une personnalité importante ou à une démarche officielle. Pour le sens de public, on utilise plus couramment 'public', 'spectateurs', 'auditeurs', 'téléspectateurs', 'lecteurs'. Le mot 'écoute' peut aussi être utilisé pour le fait d'écouter attentivement, mais il est moins spécifique que 'audience' dans le contexte des médias où 'audience' mesure l'ampleur de ce public.
예시
Le roi accorda une audience au nouvel ambassadeur.
formalThe king granted an audience to the new ambassador.
J'ai demandé une audience au maire pour discuter du projet.
formalI requested a meeting with the mayor to discuss the project.
Les audiences de cette série télévisée ont chuté.
mediaThe ratings for this TV series have dropped.
Il faut obtenir une audience du juge pour déposer une plainte.
legalOne must obtain a hearing from the judge to file a complaint.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
demander une audience
to request an audience
être reçu en audience
to be granted an audience
les audiences télévisuelles
television ratings
자주 혼동되는 단어
The English word 'audience' most commonly refers to the group of people watching or listening to a performance, show, or speech. While French 'audience' can have this meaning in media contexts, its primary definition is a formal meeting.
'Public' is the more general and frequently used term in French for the spectators or listeners of an event like a concert, play, or film. 'Audience' for this meaning is more specific to media ratings or formal address.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
In French, 'audience' carries a strong connotation of formality and hierarchy when referring to a meeting. It's crucial to distinguish this from the English usage where 'audience' is the default term for a group of spectators or listeners. Use 'public' or 'spectateurs' when referring to the crowd at a performance unless discussing media ratings.
자주 하는 실수
Learners often incorrectly translate the English 'audience' (meaning public) directly into French using 'audience' in all contexts. This can sound unnatural or overly formal when 'public' or 'spectateurs' would be more appropriate for events like concerts or theatre.
Tips
Distinguish French and English meanings
Remember that the primary French meaning is a formal reception, unlike the common English usage for a general public.
Avoid overusing for general public
While 'audience' can mean public in French media contexts, prefer 'public' or 'spectateurs' for events like concerts or plays.
Royal and Diplomatic context
The concept of 'audience' is deeply rooted in historical courtly and diplomatic practices, signifying a formal presentation to a sovereign or high official.
어원
The word 'audience' comes from the Latin 'audientia', meaning 'a hearing'. This Latin root relates to the verb 'audire', meaning 'to hear'. This origin explains both the French sense of being formally heard (in a meeting) and the English sense of those who hear (the public).
문화적 맥락
The practice of granting formal audiences is a tradition in monarchies, papal courts, and high government offices, emphasizing protocol and the status of the individuals involved.
암기 팁
Think of 'auditing' a formal meeting. The French 'audience' is about being formally 'heard' or received by someone important, not just being part of a crowd.
자주 묻는 질문
4 질문En français, 'audience' désigne surtout une réception formelle par une personnalité importante. En anglais, le sens le plus courant est celui du public d'un spectacle ou d'un média.
Oui, on peut dire 'l'audience du concert', mais le mot 'public' est beaucoup plus fréquent et naturel dans ce contexte en français.
On l'utilise fréquemment dans des contextes officiels, diplomatiques, politiques, judiciaires ou religieux pour parler d'une personne qui est reçue par une autorité.
Non, 'audience' ne signifie pas directement 'écouter'. Le verbe associé est 'écouter'. 'Audience' peut faire référence à l'acte d'être reçu pour être écouté, ou au public qui écoute.
셀프 테스트
Le président a accordé une ______ au Premier ministre.
Le mot 'audience' convient parfaitement ici car il s'agit d'une réception formelle accordée par une personnalité importante (le président).
Il a demandé une ______ avec le Pape.
'Audience' est le terme correct pour une réception formelle accordée par une figure religieuse de haut rang comme le Pape.
On / a / l' / accordé / audience / lui
Cette structure est grammaticalement correcte et utilise le mot 'audience' dans son sens de réception formelle.
점수: /3
Summary
In French, 'audience' primarily refers to a formal meeting with a high-ranking individual, distinct from its common English meaning of a general public.
- Formal meeting with an important person.
- Can also mean the public of a show or media.
- Less common than English 'audience' for public.
Distinguish French and English meanings
Remember that the primary French meaning is a formal reception, unlike the common English usage for a general public.
Avoid overusing for general public
While 'audience' can mean public in French media contexts, prefer 'public' or 'spectateurs' for events like concerts or plays.
Royal and Diplomatic context
The concept of 'audience' is deeply rooted in historical courtly and diplomatic practices, signifying a formal presentation to a sovereign or high official.
예시
4 / 4Le roi accorda une audience au nouvel ambassadeur.
The king granted an audience to the new ambassador.
J'ai demandé une audience au maire pour discuter du projet.
I requested a meeting with the mayor to discuss the project.
Les audiences de cette série télévisée ont chuté.
The ratings for this TV series have dropped.
Il faut obtenir une audience du juge pour déposer une plainte.
One must obtain a hearing from the judge to file a complaint.
Related Content
이 단어를 다른 언어로
관련 어휘
false_friends 관련 단어
acheter
A2Primary meaning: to buy.
actuel
A2Primary meaning: current, present.
actuellement
A2Primary meaning: currently, nowadays.
affaire
A2Primary meaning: business, matter, deal.
ancien
A2Primary meaning: former, old.
annoyer
A2Primary meaning: to annoy.
assister
A2Primary meaning: to attend.
attendre
A2Primary meaning: to wait.
avertir
A2Primary meaning: to warn, notify.
avertissement
A2Primary meaning: warning.