A2 verb 중립 #4,000 가장 일반적인 1분 분량

annoyer

/a.nɔ.je/

Annoy means to bother someone with small, persistent irritations.

30초 단어

  • To cause mild irritation or bother.
  • Common in everyday situations.
  • Less intense than 'agacer' or 'irriter'.

Overview

Le mot 'annoyer' est un verbe très courant en français, utilisé pour décrire une action qui provoque une gêne, une contrariété ou une irritation chez une personne. Il se situe dans une échelle d'intensité où il est moins fort que 'agacer' ou 'irriter' dans certains contextes, mais souvent utilisé de manière interchangeable dans la conversation courante. Il décrit une nuisance légère à modérée, souvent due à une répétition ou à un manque de considération.

Ce verbe est principalement utilisé dans des situations de la vie quotidienne. Il peut s'agir de bruits répétitifs, de questions incessantes, de comportements légèrement dérangeants ou d'interférences mineures. Il est souvent employé à la voix active, où le sujet est celui qui cause l'ennui et l'objet est la personne ennuyée. On peut aussi l'utiliser à la voix passive ('être ennuyé') ou sous forme pronominale ('s'ennuyer', qui a un sens différent).

On retrouve 'annoyer' dans des contextes variés : des enfants qui dérangent leurs parents, des voisins bruyants, des sollicitations commerciales insistantes, des moustiques qui bourdonnent, ou encore des petits problèmes techniques qui ralentissent une tâche. Par exemple, un collègue qui parle fort au téléphone peut 'ennuyer' ses voisins de bureau. Un insecte qui vole autour de vous 'vous ennuie'.

Bien que 'annoyer' soit un terme général, il existe des nuances avec des mots similaires. 'Agacer' est souvent plus fort et implique une irritation plus marquée, parfois une perte de patience. 'Irriter' suggère une réaction plus vive, une exaspération. 'Gêner' peut être plus large et inclure une gêne physique ou sociale, pas seulement une contrariété. 'Déranger' est très proche et peut être utilisé dans des situations similaires, mais peut aussi signifier interrompre ou perturber une activité. 'Ennuyer' se concentre sur la création d'une nuisance légère et persistante.

예시

1

Arrête de faire ce bruit, tu m'ennuies !

everyday

Stop making that noise, you're annoying me!

2

Les publicités incessantes à la télévision peuvent parfois ennuyer le téléspectateur.

general

The incessant advertisements on television can sometimes annoy the viewer.

3

Son petit frère n'arrête pas de le taquiner, ça commence à l'ennuyer.

informal

His little brother keeps teasing him, it's starting to annoy him.

4

Le retard répété du train a fini par ennuyer les voyageurs réguliers.

general

The repeated train delays ended up annoying the regular commuters.

자주 쓰는 조합

ennuyer quelqu'un to annoy someone
ennuyer profondément to deeply annoy
ennuyer à mourir to bore to death (can sometimes imply annoyance too)
ne pas vouloir ennuyer not want to annoy

자주 쓰는 구문

Ça m'ennuie.

That bothers me. / That annoys me.

Ne m'ennuie pas.

Don't bother me.

Il m'ennuie avec ses questions.

He's bothering me with his questions.

자주 혼동되는 단어

annoyer vs s'ennuyer

'S'ennuyer' is a reflexive verb meaning 'to be bored'. It describes an internal state of lacking interest or stimulation, whereas 'annoyer' describes an external action causing bother to someone else.

annoyer vs agacer

'Agacer' is similar but often implies a stronger level of irritation or impatience than 'annoyer'. While 'annoyer' can be a mild, persistent bother, 'agacer' suggests something that is starting to really get on someone's nerves.

문법 패턴

annoyer quelqu'un (transitif direct) être ennuyé par quelque chose/quelqu'un (voix passive) cela m'ennuie que + subjonctif

How to Use It

사용 참고사항

The verb 'annoyer' is very common in everyday French. It's generally used for minor irritations and is not considered a particularly strong or offensive word. It's suitable for most informal and neutral contexts. Be mindful of the reflexive form 's'ennuyer' which means 'to be bored'.


자주 하는 실수

A frequent mistake is confusing 'annoyer quelqu'un' (to bother someone) with 's'ennuyer' (to be bored). Ensure you are using the correct form based on whether you are causing annoyance or feeling bored. Also, remember to conjugate the verb correctly according to the subject.

Tips

💡

Use 'annoyer' for mild nuisances.

Employez 'annoyer' pour décrire des situations qui causent une petite contrariété, comme un bruit répétitif ou une question insistante, sans que cela ne devienne grave.

⚠️

Distinguish from 's'ennuyer'.

Be careful not to confuse 'annoyer quelqu'un' (to bother someone) with 's'ennuyer' (to be bored). The reflexive pronoun 'se' changes the meaning entirely.

🌍

Politeness and indirectness.

In French culture, directly telling someone they are annoying can be impolite. Often, people might use softer phrasing or indirect complaints, making 'annoyer' a useful verb for describing these subtle interactions.

어원

The word 'annoyer' comes from the Old French 'anoier' or 'enojier', derived from the Latin 'inodiare', meaning 'to cause hatred' or 'to make hateful'. Over time, the intensity lessened from 'hateful' to merely 'bothersome'.

문화적 맥락

While direct confrontation is sometimes avoided, expressing mild annoyance is common. Using 'annoyer' allows speakers to communicate discomfort without escalating to stronger terms, reflecting a tendency towards politeness or indirectness in certain social situations.

암기 팁

Think of an 'annoying' fly buzzing around you. The 'ann' sound is similar, and the buzzing is a classic example of something that 'annoy's.

자주 묻는 질문

4 질문

C'est une distinction cruciale. 'Annoyer' (transitif) signifie causer du désagrément à quelqu'un d'autre. 'S'ennuyer' (pronominal) signifie ressentir de l'ennui, ne pas trouver d'occupation intéressante.

Non, 'annoyer' est généralement utilisé pour des désagréments légers à modérés. Il est moins intense que des mots comme 'exaspérer' ou 'mettre en colère'.

On peut dire qu'une chose 'ennuie' une personne, dans le sens où elle cause du désagrément. Par exemple, 'Ce bruit constant m'ennuie'. Mais on n'utilise pas 'annoyer' pour décrire une chose qui fonctionne mal.

Les contraires directs pourraient être 'plaire', 'satisfaire', 'ravir', 'apaiser' ou 'calmer', selon le contexte. Ils décrivent l'action de procurer du plaisir ou du contentement au lieu d'une irritation.

셀프 테스트

fill blank

Ce moustique ne cesse de voler autour de ma tête, il commence sérieusement à ______.

정답! 아쉬워요. 정답: annoyer

Le moustique cause une nuisance, il 'ennuie' la personne.

multiple choice

Lequel de ces scénarios décrit le mieux le fait d'annoyer quelqu'un ?

정답! 아쉬워요. 정답: Poser la même question encore et encore.

Poser la même question de manière répétée est une forme de nuisance légère qui correspond au sens d''annoyer'.

sentence building

Le bruit / moi / beaucoup / enuyer

정답! 아쉬워요. 정답: Le bruit m'ennuie beaucoup.

La structure correcte est : Sujet + verbe conjugué + complément. 'Le bruit' est le sujet, 'ennuie' est le verbe conjugué à la 3ème personne du singulier, et 'beaucoup' est un adverbe modifiant le verbe.

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!