évalué
The adjective 'évalué' signifies that something has undergone a process of assessment or judgment to determine its value or quality.
évalué 30초 만에
- Assessed or judged after analysis.
- Indicates a determined value or quality.
- Used in academic, professional, and financial contexts.
Overview
L'adjectif 'évalué' est le participe passé du verbe 'évaluer' utilisé comme adjectif. Il décrit le résultat d'un processus d'évaluation. Ce processus peut porter sur des compétences, des performances, des biens, des risques, des idées, ou toute autre chose susceptible d'être mesurée ou jugée. L'évaluation implique généralement une comparaison avec des critères prédéfinis ou une norme. Le résultat de cette évaluation peut être quantitatif (un score, un prix) ou qualitatif (une appréciation, un classement). Il est couramment utilisé dans des contextes académiques, professionnels, financiers et personnels.
Il est souvent utilisé pour qualifier un nom, indiquant que cet élément a été soumis à une évaluation. On le trouve fréquemment après des verbes comme 'être' (être évalué), 'rester' (rester évalué), ou en apposition à un nom. Il peut aussi être précédé d'un adverbe modifiant le degré de l'évaluation (bien évalué, mal évalué, correctement évalué). La structure 'X évalué à Y' est également très commune, où Y représente la valeur ou le résultat de l'évaluation.
Dans le milieu scolaire, on parle d'un 'travail évalué' ou d'un 'élève évalué'. Dans le monde de l'entreprise, on rencontre des 'performances évaluées', des 'projets évalués', ou des 'employés évalués'. Dans le domaine financier, ce sont des 'actifs évalués', des 'biens évalués'. Dans un contexte plus général, on peut parler d'une 'situation évaluée' ou d'un 'risque évalué'. Le terme est donc très polyvalent.
Il est important de distinguer 'évalué' de mots comme 'estimé', 'jugé', 'mesuré', et 'apprécié'. 'Estimé' peut parfois impliquer une approximation moins rigoureuse que 'évalué', bien que les deux puissent se chevaucher. 'Jugé' a souvent une connotation plus subjective, liée à un opinion personnelle, tandis qu''évalué' suggère une analyse plus objective basée sur des critères. 'Mesuré' se concentre sur la quantification précise d'une caractéristique, tandis qu''évalué' peut inclure des aspects qualitatifs. 'Apprécié' peut signifier estimer la valeur, mais aussi aimer quelque chose ; dans le sens d'estimer la valeur, il est très proche d''évalué', mais peut aussi être plus subjectif.
예시
Le rapport final a été évalué par le comité.
formalThe final report was evaluated by the committee.
Après examen, le bien a été évalué à 500 000 euros.
financialAfter examination, the property was valued at 500,000 euros.
Tes efforts seront évalués à leur juste valeur.
personalYour efforts will be assessed at their true worth.
Les risques potentiels ont été soigneusement évalués avant le lancement.
businessThe potential risks were carefully evaluated before the launch.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
travail évalué
assessed work
risque évalué
assessed risk
bilan évalué
assessed balance sheet / evaluated results
자주 혼동되는 단어
'Estimé' often implies a less rigorous or more approximate judgment of value or quantity compared to 'évalué', which suggests a more formal assessment based on specific criteria.
'Jugé' leans more towards a personal opinion or verdict, whereas 'évalué' implies a more objective analysis or measurement, often against standards.
문법 패턴
사용법
The adjective 'évalué' is quite formal and commonly found in written contexts like reports, academic papers, and official documents. It implies a process of careful consideration and judgment. Ensure you use it when referring to something that has already undergone assessment.
A common mistake is confusing the adjective 'évalué' (the result) with the verb 'évaluer' (the action). Ensure the context requires describing something that *has been* assessed, not the act of assessing itself. Also, remember to make it agree in gender and number with the noun it modifies.
팁
Focus on the process
Remember that 'évalué' implies a prior action of evaluation. Think of it as the result of a deliberate assessment.
Context is key
The meaning of 'évalué' can shift slightly depending on the context – academic, financial, or personal assessment.
Avoid confusion with 'évaluer'
'Évalué' is the adjective form (the result), while 'évaluer' is the verb (the action of assessing).
Importance of assessment
In French culture, as in many others, formal evaluation plays a significant role in education, career progression, and economic transactions.
어원
The word 'évalué' comes from the verb 'évaluer', which itself derives from the Latin 'evaluare', meaning 'to give value to'. It's a combination of 'e-' (out, from) and 'valere' (to be worth).
문화적 맥락
In French education, for example, performance is heavily 'évaluée' through exams and continuous assessment, impacting students' progression. Similarly, in business, projects and employee performance are regularly 'évalués' to guide decisions.
암기 팁
Think of 'évalué' as the 'final grade' or 'score' received after a test. The test is the action ('évaluer'), the grade is the result ('évalué').
자주 묻는 질문
4 질문'Évalué' implique généralement un processus plus formel et basé sur des critères précis pour déterminer la valeur ou la qualité. 'Estimé' peut parfois suggérer une approximation ou une opinion moins formelle, bien que les deux puissent être utilisés de manière interchangeable dans certains contextes.
On l'utilise souvent pour décrire le résultat d'une action. Par exemple : 'Le prix de la maison a été évalué.', 'Les compétences des candidats sont évaluées.', 'Ce rapport est mal évalué.'
Oui, on peut utiliser des adverbes pour nuancer l'évaluation. Par exemple : 'un projet très bien évalué' ou 'un risque peu évalué'. Cela précise le degré de l'évaluation.
Oui, étant un adjectif, 'évalué' s'accorde en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie. Par exemple : 'une maison évaluée', 'des projets évalués', 'une compétence évaluée'.
셀프 테스트
Le prix de cette voiture ancienne doit être ________ par un expert.
Le participe passé 'évalué' est nécessaire ici pour former une voix passive indiquant que la voiture 'doit être' soumise à une action. 'Évalue' est le verbe au présent, 'évaluation' est un nom, et 'évaluera' est le verbe au futur.
The performance was poorly evaluated.
Cette option utilise le participe passé passif 'a été mal évaluée', qui correspond précisément au sens de 'was poorly evaluated'.
les compétences / des candidats / sont / évaluées / par le jury
La structure sujet-verbe-complément est la plus naturelle et correcte ici. 'Les compétences des candidats' est le sujet, 'sont évaluées' est le verbe (passif), et 'par le jury' est le complément d'agent.
점수: /3
Summary
The adjective 'évalué' signifies that something has undergone a process of assessment or judgment to determine its value or quality.
- Assessed or judged after analysis.
- Indicates a determined value or quality.
- Used in academic, professional, and financial contexts.
Focus on the process
Remember that 'évalué' implies a prior action of evaluation. Think of it as the result of a deliberate assessment.
Context is key
The meaning of 'évalué' can shift slightly depending on the context – academic, financial, or personal assessment.
Avoid confusion with 'évaluer'
'Évalué' is the adjective form (the result), while 'évaluer' is the verb (the action of assessing).
Importance of assessment
In French culture, as in many others, formal evaluation plays a significant role in education, career progression, and economic transactions.
예시
4 / 4Le rapport final a été évalué par le comité.
The final report was evaluated by the committee.
Après examen, le bien a été évalué à 500 000 euros.
After examination, the property was valued at 500,000 euros.
Tes efforts seront évalués à leur juste valeur.
Your efforts will be assessed at their true worth.
Les risques potentiels ont été soigneusement évalués avant le lancement.
The potential risks were carefully evaluated before the launch.
관련 콘텐츠
관련 어휘
general 관련 단어
à cause de
A2Because of; on account of (a neutral or negative cause).
à côté
A2Next to; beside.
à côté de
A2Next to, beside.
À droite
A2To the right; on the right side.
À gauche
A2To the left; on the left side.
à la
A2To the (feminine singular), indicates direction or location.
à laquelle
B2To which; at which (feminine singular).
à mesure que
B2As; while; in proportion as.
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.