At the A1 level, 'peindre' is introduced as a basic action verb. Students learn it alongside colors and household objects. The focus is on the present tense and simple declarative sentences. You might learn to say 'Je peins en rouge' (I paint in red) or 'Il peint une fleur' (He paints a flower). At this stage, the irregularity of the verb is usually simplified, or students learn it as a set phrase. The goal is to identify the action of painting in a picture or a simple story. You should be able to recognize the word in a list of hobbies or daily activities.
At the A2 level, you begin to use 'peindre' to describe your surroundings and hobbies in more detail. You learn to distinguish between 'peindre' (to paint) and 'dessiner' (to draw). You should be able to talk about home improvement tasks, such as painting a room, using the future proche ('Je vais peindre ma chambre'). You also start to encounter the past participle 'peint' in the passé composé. Understanding that the plural forms change (nous peignons) is a key milestone for A2 learners. You can participate in simple conversations about art preferences.
By B1, you can use 'peindre' to discuss more abstract concepts and techniques. You might describe a scene in a movie or a book by saying how the director or author 'peint' the atmosphere. You are expected to use the imparfait to describe past habits ('Quand j'étais petit, je peignais tous les jours'). You also learn related nouns like 'la peinture' and 'le peintre'. You can explain why you like a certain style of painting and use the conditional to express desires ('J'aimerais peindre comme Van Gogh').
At the B2 level, 'peindre' is used frequently in figurative and literary contexts. You can analyze how a social issue is 'peint' in the media. You are comfortable with all tenses, including the subjunctive ('Il faut que tu peignes ce mur'). You understand the nuances between 'peindre', 'dépeindre', and 'représenter'. You can follow a complex discussion about art history or a DIY tutorial in French without difficulty. You also start to use idiomatic expressions involving the word, such as 'peindre le diable sur la muraille'.
At the C1 level, your use of 'peindre' is sophisticated. You can use it to critique art or literature with precision. You might discuss the 'manière de peindre' (way of painting) of a specific era. You are aware of the subtle agreement rules for the past participle in complex relative clauses. You can use the verb in the passive voice to create a formal tone. Your vocabulary includes technical terms related to painting, such as 'le glacis' (glaze) or 'le clair-obscur' (chiaroscuro), and you can explain how these are used to 'peindre' light.
At the C2 level, you have a near-native command of 'peindre'. You can appreciate and use it in high-level academic or philosophical discourse. You might discuss how an author 'peint l'âme humaine' (paints the human soul). You are familiar with archaic or rare uses of the word in classical French literature. You can switch between literal and figurative meanings effortlessly, using the word to create vivid metaphors in your own writing. You have mastered all the irregularities and can use the verb in the most complex grammatical structures with total accuracy.

peindre 30초 만에

  • Peindre means 'to paint' in both artistic and functional contexts (walls, art).
  • It is an irregular -re verb with a distinct 'gn' sound in plural forms (nous peignons).
  • Metaphorically, it means to depict or describe something vividly in literature or speech.
  • The past participle is 'peint' and must agree with the object in certain cases.

The French verb peindre is a versatile and essential term that primarily translates to "to paint" in English. While its most immediate association is with the fine arts—think of the Great Masters like Monet or Renoir applying brushstrokes to a canvas—its utility extends far beyond the gallery walls. In a domestic context, it refers to the act of applying a protective or decorative coating to surfaces like walls, ceilings, or furniture. Beyond the physical act, peindre also carries a metaphorical weight, often used in literature and formal speech to mean "to depict," "to portray," or "to describe" someone or something in a specific light. Whether you are discussing home renovations, artistic hobbies, or the way an author characterizes a protagonist, this verb is your primary tool.

Artistic Creation
This is the most common usage, referring to the act of creating art using oil, acrylic, or watercolor. For example, 'Il aime peindre des paysages' (He likes to paint landscapes).
Home Improvement
In everyday life, it refers to maintenance. 'Nous allons peindre la cuisine en bleu' (We are going to paint the kitchen blue).
Figurative Depiction
In literature, it means to describe vividly. 'L'auteur peint la misère de la ville' (The author depicts the misery of the city).

L'artiste passe des heures à peindre son autoportrait devant le miroir.

Avant de déménager, nous devons peindre les murs en blanc.

Elle sait peindre avec une précision incroyable.

When using peindre, context is everything. If you are in a hardware store (un magasin de bricolage), you are likely talking about rollers and latex paint. If you are in a museum (un musée), you are discussing techniques and styles. The verb is also central to many idiomatic expressions that explore the human condition, such as painting a bleak picture of a situation. It is a word that bridges the gap between manual labor and high intellect, making it a cornerstone of the French vocabulary for learners at the A2 level and beyond.

Using peindre correctly requires an understanding of its irregular conjugation patterns and its typical grammatical objects. As a transitive verb, it usually takes a direct object—the thing being painted. However, it can also be used intransitively when referring to the general hobby or profession of painting. Because it ends in '-indre', it follows a specific conjugation pattern shared with verbs like 'craindre' (to fear) and 'joindre' (to join), where the 'd' disappears and a 'g' appears in the plural forms.

The Direct Object
You paint 'something'. 'Je peins un tableau' (I am painting a picture). 'Il peint la porte' (He is painting the door).
The Medium
To specify the medium, use 'à'. 'Peindre à l'huile' (To paint in oil), 'Peindre à l'aquarelle' (To paint in watercolor).

Nous peignons le plafond ce week-end.

Tu peignais souvent quand tu étais enfant ?

In more advanced usage, peindre can be used in the passive voice to describe how a scene is depicted by an observer. For example, 'La situation est peinte sous un jour favorable' (The situation is painted in a favorable light). This demonstrates the verb's transition from a physical action to a conceptual description. When practicing, focus on the present tense first: je peins, tu peins, il peint, nous peignons, vous peignez, ils peignent. Mastery of these forms is essential for fluid conversation about art or home maintenance.

The word peindre is ubiquitous in French culture, appearing in diverse settings from the mundane to the high-brow. France's rich history of art means that you will hear it constantly in museums like the Louvre or the Musée d'Orsay, where guides discuss how artists used light and color. In these contexts, the word is spoken with a certain reverence. However, you are just as likely to hear it in a local 'Castorama' (a French DIY store) where a clerk might ask, 'Qu'allez-vous peindre ?' (What are you going to paint?).

In the Atelier
Artists use it to describe their process. 'Je préfère peindre en plein air' (I prefer painting outdoors).
In Real Estate
Landlords might say, 'L'appartement a été fraîchement repeint' (The apartment has been freshly repainted).

Il faut peindre deux couches pour un bon résultat.

In television documentaries or news reports, journalists might use peindre to describe the atmosphere of a political climate or a social movement. 'Le reportage peint un tableau sombre de l'économie' (The report paints a dark picture of the economy). It is also common in schools during 'arts plastiques' (art class). Understanding the various registers—from the technical jargon of a house painter to the poetic descriptions of a novelist—will help you navigate French social life more effectively.

For English speakers, the most frequent errors involving peindre usually stem from its irregular conjugation and its confusion with other verbs like 'dessiner' (to draw). While in English we might occasionally use 'draw' and 'paint' loosely, French speakers maintain a strict distinction. If you use a pencil, you are 'dessiner'; if you use a brush and pigment, you are 'peindre'. Confusing the two can lead to minor misunderstandings about the nature of the work being discussed.

Conjugation of 'Nous'
Many learners say 'nous peindons' (incorrect) instead of 'nous peignons' (correct). The 'gn' sound is crucial.
Peindre vs. Dessiner
'Je peins un croquis' is incorrect because a sketch (croquis) is usually drawn. Use 'dessiner' for sketches.

Faux : Ils peindent le mur. (Correct : Ils peignent le mur).

Another common mistake involves the past participle 'peint'. Learners sometimes forget that it functions like an adjective in certain structures. If you are describing a feminine noun in a passive sense, it must become 'peinte'. For example, 'La chaise est peinte' (The chair is painted). Additionally, avoid using 'peinturer', which is a regionalism (common in Quebec) but considered informal or incorrect in standard hexagonal French when referring to artistic painting. Stick to 'peindre' for all standard contexts to ensure you are understood correctly across the Francophone world.

While peindre is the standard verb, several synonyms and related terms can add nuance to your French. Depending on whether you are talking about art, construction, or figurative description, choosing the right alternative can make your speech sound more natural and sophisticated. For instance, 'dépeindre' is a direct cousin of 'peindre' but is used almost exclusively in a literary or descriptive sense to mean 'to depict' or 'to characterize'.

Dépeindre
Used for descriptions. 'Il dépeint son voyage avec enthousiasme' (He depicts his trip with enthusiasm).
Colorier
Often used for children or coloring books. 'L'enfant colorie un dessin' (The child colors a drawing).
Badigeonner
To daub or coat roughly, often used in cooking or quick DIY. 'Badigeonner de l'huile' (To brush with oil).

Il a fallu repeindre toute la façade après l'hiver.

In a professional construction context, you might hear 'enduire' (to coat/plaster) or 'vernir' (to varnish). If someone is painting carelessly, you might use the slang term 'barbouiller' (to smear or scribble). In the world of digital art, verbs like 'illustrer' (to illustrate) are becoming more common. However, peindre remains the most versatile and respected term for the application of color, whether for survival, renovation, or the highest forms of human expression.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The word 'pigment' comes from the same Latin root 'pingere'.

발음 가이드

UK /pɛ̃dʁ/
US /pɛndʀ/
The stress is on the single syllable 'peindre'.
라임이 맞는 단어
teindre plaindre joindre craindre astreindre enfreindre restreindre éteindre
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'n' as a hard English 'n'.
  • Forgetting to make the 'ein' nasal.
  • Pronouncing the final 'e' as 'uh'.
  • Confusing 'peindre' with 'pendre' (to hang).
  • Mispronouncing the 'gn' in 'peignons' as 'nd'.

난이도

독해 2/5

Easy to recognize due to English similarity.

쓰기 4/5

Difficult due to irregular 'gn' conjugation.

말하기 3/5

Nasal sound and 'gn' require practice.

듣기 2/5

Clear sound, but can be confused with 'pendre'.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

couleur mur art pinceau faire

다음에 배울 것

teindre éteindre craindre joindre tableau

고급

fresque nuance clair-obscur pigment esthétique

알아야 할 문법

Verbs ending in -indre

Peindre follows the same pattern as craindre and joindre.

Agreement of the past participle with 'avoir'

Les chaises que j'ai peintes (feminine plural agreement).

Use of 'en' for colors

Peindre en rouge, peindre en bleu.

Subjunctive of irregular verbs

Il faut que je peigne (stem change to peign-).

Gerund for simultaneous action

Il siffle en peignant (He whistles while painting).

수준별 예문

1

Je peins la table.

I am painting the table.

Present tense, 1st person singular.

2

Tu peins très bien.

You paint very well.

Present tense, 2nd person singular.

3

Il peint en bleu.

He paints in blue.

Present tense, 3rd person singular.

4

Elle peint une fleur.

She paints a flower.

Direct object 'une fleur'.

5

Nous peignons ensemble.

We are painting together.

Irregular plural form 'peignons'.

6

Vous peignez un chat ?

Are you painting a cat?

Interrogative form.

7

Ils peignent le mur.

They are painting the wall.

3rd person plural.

8

Elles peignent au parc.

They (f) are painting at the park.

Prepositional phrase 'au parc'.

1

Je vais peindre ma chambre ce week-end.

I am going to paint my room this weekend.

Futur proche.

2

Hier, j'ai peint un beau paysage.

Yesterday, I painted a beautiful landscape.

Passé composé with 'avoir'.

3

Est-ce que tu peux peindre cette chaise ?

Can you paint this chair?

Infinitive after 'pouvoir'.

4

Elle aime peindre avec des couleurs vives.

She likes to paint with bright colors.

Infinitive after 'aimer'.

5

Nous peignons la cuisine en blanc.

We are painting the kitchen white.

Color used as an adverbial phrase.

6

Vous ne peignez jamais le dimanche ?

You never paint on Sundays?

Negative construction 'ne... jamais'.

7

Ils ont peint la clôture du jardin.

They painted the garden fence.

Passé composé.

8

Il est difficile de peindre ce plafond.

It is difficult to paint this ceiling.

Infinitive construction 'il est + adj + de'.

1

Quand j'étais enfant, je peignais souvent.

When I was a child, I used to paint often.

Imparfait for past habit.

2

Elle a décidé de peindre à l'aquarelle.

She decided to paint in watercolor.

Medium specified with 'à l'.

3

Si j'avais du temps, je peindrais plus souvent.

If I had time, I would paint more often.

Conditional mood.

4

Le peintre a peint son modèle avec soin.

The painter painted his model with care.

Subject-verb-object clarity.

5

Nous peignions le salon quand il est arrivé.

We were painting the living room when he arrived.

Imparfait vs Passé Composé.

6

Il faut que vous peigniez cette porte rapidement.

You must paint this door quickly.

Subjunctive mood.

7

Les murs que j'ai peints sont déjà secs.

The walls that I painted are already dry.

Agreement of past participle with preceding direct object.

8

Elle sait peindre des portraits réalistes.

She knows how to paint realistic portraits.

Verb 'savoir' + infinitive.

1

L'auteur peint une vision sombre du futur.

The author paints a dark vision of the future.

Figurative use of 'peindre'.

2

Bien qu'il peigne bien, il n'est pas célèbre.

Although he paints well, he is not famous.

Subjunctive after 'bien que'.

3

Elle a passé sa vie à peindre la nature morte.

She spent her life painting still life.

Gerund-like construction 'à + infinitive'.

4

Il est important de peindre avec émotion.

It is important to paint with emotion.

Impersonal expression.

5

Le réalisateur peint la réalité de la guerre.

The director depicts the reality of war.

Metaphorical depiction.

6

Nous aurions peint la façade si nous avions eu l'échelle.

We would have painted the facade if we had had the ladder.

Past conditional.

7

En peignant ce tableau, il a trouvé la paix.

By painting this picture, he found peace.

Gérondif (en + participe présent).

8

Ce style de peindre est typique du XIXe siècle.

This style of painting is typical of the 19th century.

Infinitive used as a noun.

1

Il s'efforce de peindre l'invisible à travers ses œuvres.

He strives to paint the invisible through his works.

Philosophical usage.

2

La fresque fut peinte par un maître de la Renaissance.

The fresco was painted by a Renaissance master.

Passive voice with Passé Simple (literary).

3

Elle excelle à peindre les nuances de la lumière.

She excels at painting the nuances of light.

Technical artistic description.

4

Le romancier dépeint ses personnages avec une ironie mordante.

The novelist depicts his characters with biting irony.

Use of the related verb 'dépeindre'.

5

Quoi qu'il peigne, il y met toujours son âme.

Whatever he paints, he always puts his soul into it.

Concessive clause with subjunctive.

6

L'artiste a fini par peindre son chef-d'œuvre.

The artist finally painted his masterpiece.

Idiomatic 'finir par'.

7

On ne saurait peindre la beauté de ce lieu.

One cannot possibly describe the beauty of this place.

Formal 'ne saurait' + infinitive.

8

La manière dont il a peint ce ciel est révolutionnaire.

The way he painted this sky is revolutionary.

Relative clause with 'dont'.

1

L'œuvre peint une fresque sociale de l'époque victorienne.

The work paints a social fresco of the Victorian era.

Abstract 'fresque' as object.

2

Nul ne pourrait peindre avec tant de justesse la détresse humaine.

No one could depict human distress with such accuracy.

High literary style.

3

Il s'agit de peindre non pas l'objet, mais l'effet qu'il produit.

It is a matter of painting not the object, but the effect it produces.

Philosophical quote (Mallarmé style).

4

À force de peindre, il a fini par perdre la vue.

Through constant painting, he eventually lost his sight.

Cause and effect structure.

5

Le poète se complaît à peindre les tourments de l'amour.

The poet delights in depicting the torments of love.

Reflexive verb + à + infinitive.

6

Elle a su peindre l'indicible dans ses mémoires.

She was able to depict the unspeakable in her memoirs.

Abstract object 'l'indicible'.

7

Ce tableau est peint a tempera sur bois.

This painting is painted in tempera on wood.

Technical art history terminology.

8

L'histoire le peindra comme un visionnaire incompris.

History will paint him as an misunderstood visionary.

Future tense, metaphorical.

자주 쓰는 조합

peindre à l'huile
peindre à l'aquarelle
peindre un portrait
peindre les murs
peindre en plein air
peindre un tableau
peindre la réalité
fraîchement peint
peindre au rouleau
peindre au pinceau

자주 쓰는 구문

peindre en blanc

— To paint something white.

Je vais peindre le plafond en blanc.

se faire peindre

— To have one's portrait painted.

Le roi s'est fait peindre par Velázquez.

peindre par-dessus

— To paint over an existing layer.

Tu peux peindre par-dessus l'ancienne couleur.

apprendre à peindre

— To learn how to paint.

Elle prend des cours pour apprendre à peindre.

peindre à fresque

— To paint a fresco.

Il a appris à peindre à fresque en Italie.

peindre de mémoire

— To paint from memory.

Il peut peindre des paysages de mémoire.

peindre sur le vif

— To paint from life/live.

L'artiste préfère peindre sur le vif.

peindre à la main

— To paint by hand.

Ces assiettes sont peintes à la main.

peindre des motifs

— To paint patterns.

Elle s'amuse à peindre des motifs sur les murs.

peindre avec passion

— To paint with passion.

Il peint avec une passion dévorante.

자주 혼동되는 단어

peindre vs pendre

Means 'to hang'. Pronunciation is similar but lacks the 'i' sound.

peindre vs dessiner

Means 'to draw' with a pencil/pen. Peindre requires paint.

peindre vs teindre

Means 'to dye' (fabric or hair). Often confused due to similar conjugation.

관용어 및 표현

"peindre le diable sur la muraille"

— To be overly pessimistic or expect the worst.

Ne peins pas le diable sur la muraille, tout ira bien.

informal
"se peindre"

— To be depicted (reflexive, often of a feeling showing on the face).

La joie se peignait sur son visage.

literary
"en peindre un tableau"

— To describe a situation in detail.

Il m'en a peint un tableau très précis.

neutral
"peindre sous un jour favorable"

— To represent someone or something in a good light.

Le journaliste a peint le ministre sous un jour favorable.

formal
"peindre à grands traits"

— To describe something briefly or in broad strokes.

Il a peint le projet à grands traits.

neutral
"ne pas pouvoir le peindre"

— To dislike someone intensely (old-fashioned).

Je ne peux pas le peindre, cet homme-là !

archaic
"peindre la girafe"

— To do useless or unnecessary work (slang).

On est restés là à peindre la girafe toute la journée.

slang
"peindre des châteaux en Espagne"

— To build castles in the air; to have unrealistic dreams.

Il passe son temps à peindre des châteaux en Espagne.

informal
"peindre la ville en rouge"

— To go out and party (translated from English, but sometimes used).

Ce soir, on va peindre la ville en rouge !

informal
"peint à la bombe"

— Graffiti style painting.

Le mur a été peint à la bombe pendant la nuit.

neutral

혼동하기 쉬운

peindre vs peindre

Similar to English 'paint'.

In French, it also means 'to describe' in a literary sense.

Le poète peint la nature.

peindre vs dépeindre

Often used interchangeably with peindre.

Dépeindre is strictly for verbal or written descriptions, not physical painting.

Il dépeint son ami comme un héros.

peindre vs colorier

Both involve color.

Colorier is filling in pre-existing lines (like a coloring book).

L'enfant colorie entre les lignes.

peindre vs peinturer

Common in Quebec.

Considered informal or incorrect for art in France.

Il a peinturé toute la grange.

peindre vs badigeonner

Involves applying a liquid with a brush.

Usually implies a thick, uneven, or culinary application.

Badigeonner la viande de sauce.

문장 패턴

A1

S + peindre + O

Je peins un mur.

A2

S + aller + peindre + O

Tu vas peindre la table.

B1

S + peindre + à + medium

Elle peint à l'huile.

B2

S + se mettre à + peindre

Ils se sont mis à peindre.

C1

S + peindre + O + comme + Adj

Il peint la vie comme tragique.

C2

Il s'agit de + peindre + O

Il s'agit de peindre l'âme.

B1

S + avoir + peint + O

Nous avons peint le garage.

A2

S + peindre + en + color

Vous peignez en vert.

어휘 가족

명사

la peinture (paint/painting)
le peintre (painter)
le peinturage (act of painting)
la peinturlure (bad painting)

동사

repeindre (to repaint)
dépeindre (to depict)
peinturer (to paint - informal)

형용사

peint (painted)
pictural (pictorial)
peignable (paintable)

관련

le pinceau (brush)
la toile (canvas)
le chevalet (easel)
la palette (palette)
le vernis (varnish)

사용법

frequency

Common in both spoken and written French.

자주 하는 실수
  • Je peind. Je peins.

    The first and second person singular forms of -re verbs usually end in -s.

  • Nous peindons. Nous peignons.

    -indre verbs change to -gn- in the plural forms.

  • J'ai peindu. J'ai peint.

    The past participle of peindre is irregular ('peint').

  • Je peins avec un crayon. Je dessine avec un crayon.

    You cannot 'peindre' with a pencil; that is 'dessiner'.

  • La maison est peint. La maison est peinte.

    The past participle must agree with the feminine noun 'maison'.

The 'GN' Rule

Remember that all -indre verbs like peindre, craindre, and joindre change their 'n' to 'gn' in the plural present, the imparfait, and the subjunctive.

Art vs. House

French uses the same word for both. Context is key! If you're at a museum, it's art. If you're at a construction site, it's labor.

Nasal 'ein'

The 'ein' in peindre is a nasal vowel. Don't let your tongue touch the roof of your mouth for the 'n'!

Agreement

Don't forget that 'peint' acts like an adjective. 'Une porte peinte' (A painted door).

Painter/Peintre

Think of the 're' at the end of 'peindre' as standing for 'Real Effort' because it's an irregular verb!

Impressionism

When talking about 'peindre', mentioning 'la lumière' (light) will make you sound very French.

Literary Use

Use 'peindre' to describe emotions in your stories to add a poetic touch.

Verb vs. Noun

Listen for 'je peins' (verb) vs 'le peintre' (noun) - the ending is the key.

Speed

In fast speech, 'peindre' can sound like 'peind' - the 're' is often very soft.

Passé Simple

For advanced readers, look out for 'il peignit' - the Passé Simple form of peindre.

암기하기

기억법

Think of a 'Painter' (peintre) and the 'Paint' (peinture). They both start with 'P' just like 'Peindre'.

시각적 연상

Imagine a giant 'P' being painted on a wall with a big brush.

Word Web

art couleur pinceau mur tableau artiste maison décorer

챌린지

Try to conjugate 'peindre' in the 'nous' form five times out loud: 'nous peignons'.

어원

From the Latin verb 'pingere', which means to paint, represent, or embroider.

원래 의미: To apply color or to create a visual representation.

Romance (Latin-based).

문화적 맥락

No specific sensitivities, but be aware that 'peinturer' can sound uneducated in France while being normal in Quebec.

English speakers often use 'paint' for both art and walls, just like the French 'peindre', making it an easy cognate to remember.

Claude Monet's 'Nymphéas' (Water Lilies) The Louvre Museum in Paris Montmartre, the famous painters' district

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Art Studio

  • nettoyer les pinceaux
  • mélanger les couleurs
  • peindre sur toile
  • préparer le support

Home Renovation

  • peindre le plafond
  • appliquer une couche
  • peindre au rouleau
  • choisir une teinte

Literature Class

  • peindre un portrait moral
  • dépeindre la société
  • une description peinte
  • le style du peintre

Hardware Store

  • acheter de la peinture
  • quel pinceau pour peindre ?
  • peindre du métal
  • peindre du bois

Hobby Conversation

  • tu aimes peindre ?
  • je peins le dimanche
  • peindre pour se détendre
  • un cours de peinture

대화 시작하기

"Est-ce que tu préfères peindre ou dessiner ?"

"Si tu devais peindre ta chambre, quelle couleur choisirais-tu ?"

"As-tu déjà essayé de peindre à l'aquarelle ?"

"Quel artiste célèbre aimerais-tu voir peindre ?"

"Est-il plus difficile de peindre un portrait ou un paysage ?"

일기 주제

Décrivez un moment où vous avez dû peindre quelque chose pour la première fois.

Si vous pouviez peindre un chef-d'œuvre, que représenterait-il ?

Pourquoi pensez-vous que les gens aiment peindre ?

Racontez l'histoire d'un peintre imaginaire vivant à Paris.

Comment la couleur que vous choisissez pour peindre votre maison reflète-t-elle votre personnalité ?

자주 묻는 질문

10 질문

No, it is an irregular verb ending in -re. Its stem changes from 'pein-' to 'peign-' in the plural forms.

The past participle is 'peint'. It can change to 'peinte', 'peints', or 'peintes' depending on agreement.

You say 'peindre un mur'.

No, for drawing with a pencil or pen, you must use 'dessiner'.

'Peindre' is for physical painting or description, while 'dépeindre' is only for description.

It is 'nous peignons'.

It is very rare and often considered a mistake or very informal in France; it's more common in Canada.

It means to be very pessimistic or to imagine the worst-case scenario.

You say 'Je peins à l'huile'.

Yes, 'se peindre' can mean to have one's portrait painted or for a feeling to show on one's face.

셀프 테스트 180 질문

writing

Traduisez : 'I am painting the kitchen red.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Conjuguez 'peindre' au présent pour 'nous'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Traduisez : 'She painted a beautiful flower.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Utilisez 'peindre' dans une phrase au futur.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Traduisez : 'They are painting the wall.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Écrivez une phrase avec 'le peintre'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Traduisez : 'You (plural) paint very well.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Utilisez le participe passé 'peinte' dans une phrase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Traduisez : 'I would like to paint like Monet.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Conjuguez 'peindre' à l'imparfait pour 'je'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Traduisez : 'The artist depicts the city.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Écrivez une phrase avec 'peindre à l'huile'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Traduisez : 'Don't paint the devil on the wall.' (Idiom)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Traduisez : 'We were painting when it rained.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Utilisez le subjonctif de 'peindre' avec 'il faut que'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Traduisez : 'The freshly painted bench.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Écrivez une phrase sur un hobby de peinture.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Traduisez : 'They have finished painting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Utilisez 'repeindre' dans une phrase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Traduisez : 'History will paint him as a hero.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites : 'Je peins un tableau.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites : 'Nous peignons la maison.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites : 'Il aime peindre à l'huile.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites : 'Qu'allez-vous peindre ?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites : 'Le peintre est talentueux.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites : 'J'ai peint ma chambre en bleu.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites : 'Ils peignent des paysages.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites : 'Elle peignait tous les jours.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites : 'Il faut que vous peigniez.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites : 'C'est un mur fraîchement peint.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites : 'Je ne sais pas peindre.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites : 'Voulez-vous peindre avec moi ?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites : 'Le tableau est peint sur bois.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites : 'On va peindre la ville en rouge !'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites : 'Il dépeint la scène avec brio.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites : 'Tu peins magnifiquement.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites : 'Nous peignions quand il est arrivé.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites : 'Je peindrai demain matin.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites : 'C'est une peinture à l'eau.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Dites : 'Il peint pour se détendre.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identifiez le verbe : 'Je peins un mur.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identifiez le sujet : 'Nous peignons ensemble.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Quel temps entendez-vous : 'J'ai peint.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Combien de personnes peignent : 'Ils peignent.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Entendez-vous 'peindre' ou 'pendre' ?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identifiez l'objet : 'Elle peint une fleur.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Quel est l'adjectif : 'C'est un mur peint.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Entendez-vous un son nasal ?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identifiez le verbe : 'Nous peignions.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Quelle couleur est mentionnée : 'Je peins en vert.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identifiez le futur : 'Je peindrai.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Est-ce une question : 'Tu peins ?'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identifiez l'outil : 'Il peint au pinceau.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Quel est le sujet : 'Vous peignez.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identifiez le participe passé : 'peinte'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 180 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!