At the A1 level, 'une saucisse' is introduced as a basic food item. Students learn it alongside other common foods like 'le pain' (bread) or 'la pomme' (apple). The focus is on recognizing the word and its feminine gender. A1 learners should be able to identify it in a picture, use it in simple 'I like' or 'I am eating' sentences, and know that it is a common item found in a supermarket or a market. The pronunciation of the 'au' and the 'ss' is a key focus here. It is one of the first words learned in the 'food' category because of its simplicity and commonality in French culture. Learners are taught to distinguish it from other meats like 'le poulet' (chicken) or 'le bœuf' (beef).
At the A2 level, learners begin to use 'une saucisse' in more practical contexts, such as shopping and ordering food. They learn the difference between 'une saucisse' (a whole sausage) and 'de la saucisse' (sausage as an ingredient), as well as the plural 'des saucisses'. They start to encounter specific types like 'merguez' and 'chipolata'. A2 students should be able to follow a simple recipe involving sausages, understand cooking instructions like 'griller' or 'cuire', and ask for a specific number of sausages at the butcher. They also learn the basic grammar of negation: 'Je ne veux pas de saucisse'. The cultural context of the French 'barbecue' and the 'saucisse-frites' snack also becomes relevant at this stage.
By B1, the learner explores the regional diversity associated with 'la saucisse'. They become familiar with protected names like 'Saucisse de Toulouse' or 'Saucisse de Morteau' and understand their role in classic French dishes like 'le cassoulet' or 'la choucroute'. B1 learners can describe the texture and flavor of different sausages using a wider range of adjectives (fumée, épicée, grasse, artisanale). They also begin to understand the distinction between 'saucisse' and 'saucisson' more clearly and can explain this difference to others. In conversation, they can discuss food traditions and express preferences for certain regional varieties, moving beyond simple 'like/dislike' statements to more nuanced opinions.
At the B2 level, 'une saucisse' is used in more complex linguistic structures and metaphorical contexts. Learners might encounter the word in news articles about food industry standards, animal welfare, or regional economic issues. They understand idiomatic expressions like 'être ficelé comme une saucisse' and can use them appropriately in informal conversation. B2 students can follow detailed culinary documentaries or podcasts about the history of 'charcuterie'. They are also expected to handle more complex grammatical situations, such as using the pronoun 'en' to replace 'saucisse' in various tenses and moods. Their understanding of the word is now deeply tied to a broader knowledge of French gastronomy and its socio-cultural implications.
C1 learners possess a sophisticated understanding of 'la saucisse' within the context of French heritage and culinary arts. they can discuss the technical aspects of sausage making, such as the 'taux de gras' (fat content) or the 'processus d'embossage' (stuffing process). They are aware of the historical evolution of the word from its Latin roots and its role in the development of regional identities. C1 students can read and analyze literary texts or high-level culinary critiques where the word might be used with stylistic flair. They understand the subtle registers of the word, from the highly technical language of a 'maître charcutier' to the slang used in street markets. Their use of the word is seamless, reflecting a deep immersion in the language.
At the C2 level, the word 'une saucisse' is part of a vast, interconnected web of linguistic and cultural knowledge. The learner can engage in expert-level discussions about the nuances of different regional sausages, their historical significance, and their place in modern French society. They can appreciate wordplay, puns, and subtle literary allusions involving the word. C2 speakers can navigate any context, from a scientific discussion on food safety to a highly informal 'argot' conversation, with perfect ease. They understand the word not just as a label for a food item, but as a symbol of French 'art de vivre'. Their mastery includes the ability to use the word with perfect precision, considering all historical, regional, and stylistic nuances.

une saucisse 30초 만에

  • Une saucisse is a feminine French noun meaning sausage, typically referring to fresh varieties that require cooking before being eaten by the consumer.
  • It is distinguished from 'saucisson', which is a dried or cured sausage usually eaten cold as an appetizer or during an aperitif.
  • Commonly found in regional dishes like cassoulet or choucroute, it is a staple of French home cooking and summer outdoor barbecues.
  • The word is essential for A2 learners to navigate food shopping, restaurant menus, and basic conversations about daily meals and preferences.

The term une saucisse refers to a fundamental component of French culinary identity. At its most basic level, it is a cylindrical food product consisting of minced meat—most commonly pork, though beef, veal, poultry, and lamb are also frequently used—blended with various fats, salts, herbs, and spices. This mixture, known as the 'farce', is traditionally stuffed into a 'boyau' (casing), which can be natural (made from animal intestines) or synthetic. In the French linguistic and culinary landscape, it is essential to distinguish between la saucisse and le saucisson. While both are sausages, a saucisse is typically a fresh product meant to be cooked (grilled, boiled, or fried) before consumption, whereas a saucisson is usually cured, dried, and eaten cold, often as an appetizer or part of an 'apéro'.

Culinary Category
Charcuterie fraîche (Fresh processed meats)
Gender and Number
Feminine noun (une saucisse), plural (des saucisses)

The diversity of French sausages is a point of national pride. Each region boasts its own specialty, often protected by labels like IGP (Indication Géographique Protégée). For example, the Saucisse de Toulouse is famous for its thick, spiraled appearance and is a primary ingredient in a traditional Languedoc cassoulet. In the east, the Saucisse de Morteau and Saucisse de Montbéliard are renowned for being smoked over pine and spruce sawdust, giving them a distinct woody aroma. In everyday life, the word is used constantly, whether you are at the 'boucherie' (butcher shop), planning a 'barbecue' (BBQ) with friends, or simply preparing a quick 'purée-saucisses' (mashed potatoes and sausages) for a family dinner. It is a word associated with conviviality, tradition, and the simple pleasures of the table.

Le boucher prépare une saucisse de Toulouse pour le cassoulet de ce soir.

Historically, the creation of sausages was a method of preservation and waste reduction, ensuring that every part of the animal was utilized. This historical necessity has evolved into an art form. When discussing la saucisse, one might also encounter the term 'chipolata' (thin pork sausage) or 'merguez' (spicy North African lamb/beef sausage), both of which are technically types of saucisses. The word itself evokes the smell of street fairs, the sound of sizzling grills at a village festival, and the warmth of a rustic kitchen. Understanding this word requires more than knowing the translation; it requires an appreciation for the regional textures and the specific ways each type is prepared, whether it is poached in wine, grilled over charcoal, or simmered in a hearty bean stew.

Pendant l'été, nous mangeons souvent une saucisse grillée avec de la moutarde.

Common Varieties
Saucisse de Strasbourg, Saucisse de Francfort, Saucisse de Morteau, Saucisse de Toulouse.

In a broader cultural context, la saucisse appears in various idioms and expressions. For instance, 'être ficelé comme une saucisse' means to be squeezed into clothes that are far too tight, creating a visual parallel to the meat stuffed into its casing. This illustrates how deeply food vocabulary is woven into the descriptive fabric of the French language. Whether you are a gourmand looking for the finest smoked varieties or a student looking for an affordable meal, la saucisse is a versatile and omnipresent term. It bridges the gap between high-end regional gastronomy and the most humble of everyday meals, making it an essential addition to any French learner's vocabulary at the A2 level and beyond.

N'oublie pas d'acheter une saucisse fumée pour accompagner les lentilles.

The manufacturing process of la saucisse is a meticulous task that involves grinding the meat to a specific coarseness—some sausages are 'fine' (smooth) while others are 'grosse' (chunky). The balance of lean meat to fat is crucial for both flavor and moisture. After the meat is seasoned, it is 'embossée' (stuffed) into the casing. This process has remained largely unchanged for centuries, though modern machinery has increased the speed of production. In traditional French households, making sausages was a communal activity during the 'tue-cochon' (pig slaughter), a winter tradition that ensured the family had meat throughout the colder months. Today, while most people buy their sausages from a professional, that heritage of artisanal craftsmanship remains a vital part of what makes une saucisse more than just a simple food item.

Est-ce que tu préfères une saucisse de porc ou une merguez ?

Texture Descriptors
Ferme (firm), moelleuse (tender/soft), croquante (snappy, usually for thin skins).

Finally, the word saucisse is often associated with the 'fête de la saucisse' or 'foire à la saucisse', which are local festivals held in many French villages. These events celebrate local recipes, often involving competitions for the best sausage and communal meals where hundreds of sausages are grilled and served with local wine. This communal aspect reinforces the word's association with joy and local identity. For a learner, mastering the use of une saucisse is a step toward understanding not just the French menu, but the French lifestyle itself, where food is a central pillar of social interaction and regional pride.

La petite fille a mangé une saucisse entière avec ses doigts.

Using the word une saucisse correctly in French involves understanding its grammatical gender, plural forms, and the specific verbs that accompany it in a culinary context. As a feminine noun, it is always preceded by feminine articles: la (the), une (a), or de la (some). When you are referring to a single, whole sausage, you use une saucisse. However, if you are talking about sausage meat in general or an unspecified quantity, you use the partitive article de la saucisse. For example, 'Je mange une saucisse' means 'I am eating a (single) sausage', whereas 'Il y a de la saucisse dans la sauce' means 'There is (some) sausage in the sauce'.

Grammatical Gender
Féminin (la/une). Never use 'le' or 'un'.
Partitive Use
De la saucisse (some sausage). Used for unspecified quantities or ingredients.

In terms of sentence construction, la saucisse often acts as the direct object of verbs related to cooking and eating. Common verbs include griller (to grill), cuire (to cook), poêler (to pan-fry), bouillir (to boil), and couper (to cut). When describing the state of the sausage, you must ensure your adjectives agree in gender and number. Since saucisse is feminine, adjectives like grillée (grilled), fumée (smoked), chaude (hot), and bonne (good) must all end with an 'e'. In the plural, it becomes des saucisses grillées. This consistency is vital for reaching A2 proficiency and beyond.

Ma mère fait cuire une saucisse à la poêle pour mon petit-déjeuner.

Beyond the kitchen, la saucisse can appear in comparative structures. You might say 'Cette saucisse est plus épicée que l'autre' (This sausage is spicier than the other). When ordering at a restaurant or a food stand, the structure is typically 'Je voudrais une saucisse-frites, s'il vous plaît' (I would like a sausage and fries, please). This compound noun 'saucisse-frites' is a staple of French fast food and school cafeterias. In these contexts, the word is utilitarian and direct. In more descriptive writing, you might see 'la chair à saucisse' (sausage meat), which refers to the meat before it is stuffed or when it is removed from the casing to be used as a stuffing for vegetables like tomatoes or zucchini (les petits farcis).

Le chef utilise de la chair à saucisse pour farcir les tomates du jardin.

Common Prepositions
Saucisse à (flavor/style), Saucisse de (origin/meat type), Saucisse avec (accompaniment).

When using la saucisse in negative sentences, remember that 'une' or 'des' changes to 'de'. 'Je ne veux pas de saucisse' (I don't want any sausage). This is a standard rule of French grammar that applies to all countable nouns. Furthermore, in the context of shopping, you might hear 'Combien de saucisses voulez-vous ?' (How many sausages do you want?). The answer would be 'J'en voudrais quatre' (I would like four of them), using the pronoun 'en' to replace the noun. Mastering these functional applications allows the learner to navigate real-world situations, such as grocery shopping or dining out, with confidence and accuracy.

Nous n'avons plus une seule saucisse dans le réfrigérateur.

Finally, let's consider the figurative use. While not as common as in English, 'faire la saucisse' can occasionally mean to lounge around or be lazy, though this is very informal and regional. More commonly, you will see the word in technical descriptions of machinery or in jokes. For a student, the focus should remain on the culinary and shopping contexts, as these are where the word is most frequently encountered. By practicing the agreement of adjectives and the use of partitive articles, you can ensure that your use of une saucisse sounds natural and grammatically sound in any conversation.

Regarde cette énorme saucisse de Toulouse, elle est magnifique !

Verb Collocations
Piquer la saucisse (to prick the sausage with a fork), griller la saucisse, manger une saucisse.

In summary, the word saucisse is a versatile noun that requires attention to gender agreement and article choice. Whether you are following a recipe for 'saucisses aux lentilles' or asking for 'une saucisse' at a street food stall, these grammatical rules will serve as your guide. The word's simplicity belies its deep integration into the French language, making it a perfect example of how basic vocabulary can open doors to understanding complex cultural and grammatical structures.

Elle a coupé une saucisse en petits morceaux pour son enfant.

The word une saucisse is ubiquitous in French daily life, echoing through various environments from the bustling city markets to the quiet family dinner tables. One of the most common places you will hear this word is at the marché (open-air market). Vendors will shout out their daily specials: 'Venez goûter ma saucisse de campagne !' (Come taste my country sausage!). In this setting, the word is associated with freshness, artisan craft, and the vibrant atmosphere of French commerce. The butcher, or more specifically the charcutier, is the professional most associated with this word. When you enter a charcuterie, the word saucisse is everywhere—on labels, in the butcher's recommendations, and in the customers' requests.

The Market Context
Vibrant, loud, and focused on regional provenance. 'La saucisse du pays' (the local sausage).
The Supermarket
Found in the 'rayon boucherie' (butcher aisle) or 'libre-service' (pre-packaged aisle).

Another frequent setting is the barbecue. In France, as soon as the sun comes out, the 'barbeuk' culture takes over. You will hear friends asking, 'Tu as pris des saucisses ?' (Did you get sausages?) or debating the merit of 'merguez' versus 'chipolatas'. This is an informal, social context where the word is linked to leisure and summer. Similarly, at a fête foraine (funfair) or a 'stade' (stadium), you will hear people ordering 'un sandwich saucisse'. It is the quintessential French snack food, often served in a baguette with a generous amount of Dijon mustard or 'mayo'.

Au stade, j'ai commandé une saucisse dans un pain avec beaucoup de moutarde.

In the domestic sphere, the word is a staple of everyday conversation about meals. Parents might ask their children, 'Tu veux une saucisse ou du jambon ?' (Do you want a sausage or some ham?). It appears in countless recipes on French television cooking shows and in popular food magazines. In these contexts, the word is often accompanied by instructions like 'percer la saucisse' (to pierce the sausage) to prevent it from bursting during cooking. This technical use highlights the practical nature of the word in the kitchen. Furthermore, in schools, the 'cantine' (cafeteria) menu often features 'saucisses-lentilles' (sausages and lentils), a classic French comfort dish that almost every French person grew up eating.

À la cantine, les enfants mangent souvent une saucisse avec des lentilles vertes.

Street Food Phrases
'Une saucisse-frites' (sausage and fries), 'Un hot-dog' (often used for the American style), 'Une galette-saucisse' (specifically in Brittany).

In Brittany, you will specifically hear about the galette-saucisse. This is a cold sausage wrapped in a hot buckwheat crepe, a legendary snack sold at markets and outside football stadiums in Rennes. Here, the word saucisse takes on a regional significance that is almost religious. If you visit a village festival, you might also hear about the 'concours de la plus longue saucisse' (longest sausage competition), reflecting the playful and communal side of French food culture. The word is never formal; it is grounded in the reality of the stomach and the joy of shared meals.

En Bretagne, il est traditionnel de manger une saucisse dans une galette de sarrasin.

Lastly, you might hear the word in more metaphorical or idiomatic ways in French media. For example, a journalist might use the term 'une saucisse' to describe a poorly constructed argument or a 'flop' in political terms, though this is quite colloquial. However, for the vast majority of the time, when you hear une saucisse, it is in the context of food. Whether it is the 'saucisse de Francfort' in a hot dog or the 'saucisse fumée' in a winter soup, the word is a constant companion in the French auditory landscape. By paying attention to how and where it is used, you gain a deeper insight into the daily rhythms of French life and the importance of simple, honest ingredients in their culture.

Le vendeur au marché crie pour vendre une saucisse artisanale à chaque passant.

Media Usage
Cooking shows (Top Chef, Le Meilleur Pâtissier - for savory challenges), food blogs, and regional news.

In conclusion, the word saucisse is not just a term on a vocabulary list; it is a word you will live with if you spend time in France. It is found in the air at a summer BBQ, on the chalkboards of local bistros, and in the playful banter of a family meal. Its frequency and variety make it a vital word to master, providing a delicious window into the heart of French society.

J'ai entendu le serveur proposer une saucisse grillée comme plat du jour.

Learning to use une saucisse correctly involves navigating several common pitfalls that English speakers often encounter. The most frequent mistake is confusing the gender. In English, 'sausage' is neutral, but in French, saucisse is strictly feminine. Many learners mistakenly say 'un saucisse', which sounds jarring to native speakers. This error often stems from the fact that le saucisson (the large, dried sausage) is masculine. It is crucial to remember: la saucisse (fresh/to be cooked) is feminine, while le saucisson (dried/cured) is masculine. Associating the feminine 'la' with the fresh 'saucisse' and the masculine 'le' with the dry 'saucisson' is a helpful mnemonic.

Gender Error
Saying 'un saucisse' instead of 'une saucisse'.
Conceptual Confusion
Confusing 'saucisse' (fresh) with 'saucisson' (cured/salami-style).

Another common error relates to the partitive article. English speakers often say 'Je veux saucisse' (I want sausage), forgetting that French requires an article before every noun. If you want an unspecified amount, you must say 'Je veux de la saucisse'. If you want one specific sausage, it is 'Je veux une saucisse'. Negation also trips up many learners; 'Je ne veux pas de saucisse' is the correct form, as 'une' or 'de la' changes to 'de' in a negative sentence. Forgetting this 'de' is a hallmark of an intermediate learner who hasn't yet internalized the rules of negation.

Attention : on dit une saucisse et non pas un saucisse.

Pronunciation is another area where mistakes occur. The 'au' in saucisse is pronounced like a closed 'o' (as in 'go' but without the 'w' sound), and the 'ss' is a sharp 's' sound. Some learners mistakenly pronounce the 'au' like 'ow' or the 'ss' like a 'z'. Getting the 'o-seess' sound correct is essential for being understood. Furthermore, the final 'e' in saucisse is silent, but it influences the pronunciation of the preceding 'ss'. A common mistake is to over-pronounce that final 'e', which can make the word sound unnatural. It should end abruptly on the 's' sound.

Il ne faut pas confondre une saucisse fraîche avec un saucisson sec.

Pronunciation Pitfall
Pronouncing the 'au' as 'ow' or 'ah' instead of the French 'o'.
Negation Error
'Je ne mange pas une saucisse' (incorrect in most contexts) vs 'Je ne mange pas de saucisse' (correct).

In terms of usage, a common mistake is using saucisse when referring to a hot dog. While 'saucisse de Francfort' or 'saucisse de Strasbourg' is the meat part, the entire snack is usually just called 'un hot-dog'. If you ask for 'une saucisse' at a stand, you might just get the meat without the bread. Similarly, when talking about the American breakfast sausage, French people might use the term 'saucisse de petit-déjeuner', but it's important to realize that French sausages are generally much larger and more seasoned than the small links common in the US. Misunderstanding the size and variety can lead to surprises when ordering or cooking.

Elle a acheté une saucisse mais elle a oublié de prendre du pain.

Finally, learners often struggle with the agreement of adjectives. Because saucisse is feminine, any adjective describing it must also be feminine. 'Une saucisse grillé' is wrong; it must be 'Une saucisse grillée'. This 'e' at the end of the adjective is often silent in speech but vital in writing. Forgetting this agreement is a very common error at the A2 level. By being mindful of these gender, article, and pronunciation rules, you can avoid the most common mistakes and communicate more effectively about this delicious staple of French cuisine.

Cette saucisse est vraiment trop épicée pour moi.

Adjective Agreement
Must be feminine: fumée, grillée, épicée, grasse, longue.

In summary, the key to avoiding mistakes with une saucisse is consistency. Once you internalize that it is a feminine noun and that it refers specifically to fresh sausage, the rest of the grammatical pieces—articles and adjective agreement—fall into place. Pay attention to the distinction with saucisson and the nuances of the partitive article, and you will be well on your way to speaking like a native.

Je ne mange jamais une saucisse sans moutarde de Dijon.

While une saucisse is the general term, the world of French charcuterie is filled with specific alternatives and similar words that every learner should know. Understanding these distinctions will help you navigate a French menu or a butcher shop with much more precision. The most common specific types of saucisses are the chipolata and the merguez. A chipolata (often shortened to 'chipo') is a thin, relatively mild pork sausage, perfect for grilling. A merguez, on the other hand, is a spicy, red sausage made from beef or lamb, flavored with harissa and cumin, reflecting France's North African influences.

Chipolata
Thin, pork-based, mild, ideal for BBQ. Usually sold in links.
Merguez
Spicy, red, lamb/beef-based. A staple of French barbecues and couscous.

Another important category is the boudin. There are two main types: boudin noir (blood sausage) and boudin blanc (white sausage made with poultry, veal, or pork, and often milk or cream). While technically sausages, they are almost always referred to as 'boudin' rather than 'saucisse'. The boudin blanc is especially popular during the Christmas season. Then there is the cervelas, a thick, short sausage that is often peeled and eaten in salads or grilled. Each of these alternatives has a specific texture and culinary use that sets it apart from the generic saucisse.

Préfères-tu une saucisse classique ou un boudin blanc pour Noël ?

For those looking for meat alternatives, the rise of vegetarianism in France has led to the popularity of the saucisse végétale (veggie sausage). These can be made from soy, wheat protein (seitan), or vegetables. While the traditionalist might scoff, they are becoming increasingly common in supermarkets. Another related term is andouillette, a very specific type of sausage made from chitterlings (pork intestines). It has a very strong, distinct smell and flavor that is an acquired taste, even for some French people. It's often said that you either love or hate andouillette!

Mon ami végétarien a apporté une saucisse végétale pour le barbecue.

Andouillette
Tripe-based sausage. Strong odor and flavor. Often served with mustard sauce.
Knacki
A popular brand name for frankfurter-style sausages, often used generically by children.

In terms of preparation, you might also hear about chair à saucisse (sausage meat). This is the 'stuffing' without the casing, often used to make 'farce' for poultry or 'tomates farcies'. It's a versatile ingredient that every French cook knows well. If you are looking for something to spread on bread, you might choose pâté or rillettes instead. While not sausages, they fall under the broad umbrella of 'charcuterie' and are often served alongside sausages on a festive platter. Understanding these related terms helps you see where la saucisse fits into the larger puzzle of French gastronomy.

Il a remplacé une saucisse par du pâté de campagne sur son morceau de pain.

Finally, let's look at regional variations like the diot from Savoie. Diots are small sausages that are often cooked in white wine with onions. They are a beloved mountain food. By learning these specific names—merguez, chipolata, boudin, diot—you move from being a basic learner to someone who truly appreciates the nuances of French culture. Each word carries with it a different history, a different region, and a different flavor. The general term saucisse is your starting point, but these alternatives are the path to mastery.

Le serveur nous a conseillé une saucisse de Savoie appelée diot.

Summary of Alternatives
Chipolata (mild), Merguez (spicy), Boudin (blood/white), Diot (Savoyard), Andouillette (tripe).

In conclusion, while une saucisse is a perfectly good word, knowing its 'cousins' in the charcuterie world will make your French more expressive and your dining experiences much more rewarding. Whether you're at a BBQ in Marseille or a Christmas market in Strasbourg, you'll know exactly what to ask for.

J'ai goûté une saucisse différente dans chaque région de France.

How Formal Is It?

격식체

"Nous vous proposons une sélection de saucisses artisanales de nos régions."

중립

"J'ai acheté une saucisse pour le dîner de ce soir."

비격식체

"On se fait une petite saucisse au barbeuk ?"

Child friendly

"Miam, une bonne petite saucisse avec de la purée !"

속어

"Arrête de faire la saucisse et aide-moi !"

재미있는 사실

In the Middle Ages, saucisses were often considered a food for the common people, while the nobility preferred large roasts. However, by the 17th century, regional specialties began to gain prestige.

발음 가이드

UK /so.sis/
US /soʊ.sis/
The stress is equal on both syllables, though the final 's' sound is quite sharp and prominent.
라임이 맞는 단어
pisse glisse vice caprice complice délice exercice service
자주 하는 실수
  • Pronouncing 'au' as 'ow' (like 'how'). It should be a closed 'o'.
  • Pronouncing the 'ss' as a 'z' sound. It must be a sharp 's'.
  • Pronouncing the final 'e' as 'uh' or 'ay'. It should be completely silent.
  • Confusing the pronunciation with 'saucisson', which ends in a nasal 'on' sound.
  • Not making the 'i' sound short enough.

난이도

독해 1/5

The word is very common and easy to recognize in text.

쓰기 2/5

Requires remembering the feminine gender and the double 's'.

말하기 2/5

The 'au' and 'ss' sounds need to be precise to sound native.

듣기 1/5

Very distinct sound, rarely confused with other common words.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

la viande le porc manger cuire bon

다음에 배울 것

le saucisson la charcuterie le boucher griller épicé

고급

l'embossage le boyau la chair à saucisse l'andouillette le fumage

알아야 할 문법

Feminine Gender Agreement

La saucisse est grillée.

Partitive Article with Food

Je mange de la saucisse.

Negation 'de'

Je ne veux pas de saucisse.

Pluralization with 's'

Une saucisse -> Deux saucisses.

Preposition 'de' for Origin

Une saucisse de Toulouse.

수준별 예문

1

Je mange une saucisse.

I am eating a sausage.

Simple subject + verb + object structure.

2

C'est une saucisse rouge.

It is a red sausage.

Using an adjective after the noun.

3

Tu aimes la saucisse ?

Do you like sausage?

Interrogative sentence with 'la'.

4

Il y a une saucisse sur la table.

There is a sausage on the table.

Using 'il y a' for existence.

5

La saucisse est bonne.

The sausage is good.

Feminine agreement: 'la' and 'bonne'.

6

Une saucisse, s'il vous plaît.

One sausage, please.

Polite request.

7

Le chat regarde la saucisse.

The cat is looking at the sausage.

Simple present tense.

8

Voici une saucisse de porc.

Here is a pork sausage.

Using 'voici' to introduce an item.

1

J'ai acheté trois saucisses pour le dîner.

I bought three sausages for dinner.

Passé composé and plural noun.

2

Elle ne veut pas de saucisse ce soir.

She doesn't want any sausage tonight.

Negative structure 'ne... pas de'.

3

Voulez-vous une saucisse grillée ?

Do you want a grilled sausage?

Inversion for question and feminine adjective agreement.

4

Il coupe la saucisse en petits morceaux.

He is cutting the sausage into small pieces.

Preposition 'en' + plural noun.

5

La saucisse de Toulouse est très célèbre.

The Toulouse sausage is very famous.

Using 'de' for origin.

6

Nous mangeons des saucisses avec de la purée.

We are eating sausages with mashed potatoes.

Plural 'des' and 'avec' for accompaniment.

7

Peux-tu piquer la saucisse avec une fourchette ?

Can you prick the sausage with a fork?

Modal verb 'pouvoir' + infinitive.

8

C'est une saucisse très épicée.

It is a very spicy sausage.

Adverb 'très' modifying an adjective.

1

J'ai goûté une saucisse fumée lors de mon voyage à Morteau.

I tasted a smoked sausage during my trip to Morteau.

Passé composé with a specific time/place context.

2

Le cassoulet contient souvent une saucisse de Toulouse.

Cassoulet often contains a Toulouse sausage.

Verb 'contenir' and frequency adverb 'souvent'.

3

Il est important de bien cuire la saucisse à cœur.

It is important to cook the sausage well through to the center.

Impersonal expression 'il est important de'.

4

Cette saucisse artisanale a beaucoup plus de goût.

This artisanal sausage has much more flavor.

Comparative structure 'plus de... que'.

5

Si tu vas au marché, prends une saucisse de campagne.

If you go to the market, get a country sausage.

Hypothetical 'si' clause with imperative.

6

La saucisse est un élément clé de la choucroute alsacienne.

Sausage is a key element of Alsatian sauerkraut.

Abstract noun 'élément clé'.

7

On peut préparer une saucisse de différentes manières.

One can prepare a sausage in different ways.

Pronoun 'on' and plural 'différentes manières'.

8

Je préfère une saucisse moins grasse pour ma santé.

I prefer a less fatty sausage for my health.

Adjective 'grasse' and 'pour' + possessive.

1

Bien qu'elle soit grasse, cette saucisse est délicieuse.

Although it is fatty, this sausage is delicious.

Subjunctive mood after 'bien que'.

2

Le boucher a expliqué comment il fabrique chaque saucisse.

The butcher explained how he makes each sausage.

Indirect question with 'comment'.

3

Il s'est retrouvé ficelé comme une saucisse dans son nouveau costume.

He found himself squeezed like a sausage in his new suit.

Idiomatic expression and reflexive verb.

4

La production de cette saucisse respecte des normes strictes.

The production of this sausage follows strict standards.

Noun 'production' and verb 'respecter'.

5

On ne sait jamais vraiment ce qu'il y a dans une saucisse industrielle.

You never really know what's in an industrial sausage.

Relative pronoun 'ce que'.

6

Elle a servi une saucisse accompagnée d'une sauce au vin rouge.

She served a sausage accompanied by a red wine sauce.

Past participle 'accompagnée' used as an adjective.

7

La saucisse de Morteau doit être cuite à l'eau frémissante.

The Morteau sausage must be cooked in simmering water.

Passive-like structure and specific culinary term 'frémissante'.

8

Certaines personnes évitent la saucisse pour des raisons éthiques.

Some people avoid sausage for ethical reasons.

Indefinite adjective 'certaines'.

1

L'histoire de la saucisse remonte à l'Antiquité romaine.

The history of the sausage dates back to Roman Antiquity.

Abstract historical context.

2

La texture de cette saucisse résulte d'un hachage très fin.

The texture of this sausage results from a very fine mincing.

Verb 'résulter de' and technical term 'hachage'.

3

Il a critiqué la saucisse pour son manque d'authenticité.

He criticized the sausage for its lack of authenticity.

Noun 'manque' + 'de'.

4

Chaque région revendique la supériorité de sa propre saucisse.

Each region claims the superiority of its own sausage.

Verb 'revendiquer' and possessive 'sa propre'.

5

La saucisse est le reflet d'un terroir et d'un savoir-faire ancestral.

The sausage is the reflection of a 'terroir' and ancestral expertise.

Metaphorical use and complex nouns.

6

On a assisté à une polémique concernant la composition de la saucisse.

There was a controversy regarding the composition of the sausage.

Present perfect 'on a assisté à'.

7

La saucisse peut être perçue comme un symbole de convivialité populaire.

The sausage can be perceived as a symbol of popular conviviality.

Passive voice 'être perçue'.

8

L'art de l'embossage de la saucisse demande une grande dextérité.

The art of stuffing the sausage requires great dexterity.

Technical terminology 'embossage' and 'dextérité'.

1

L'ontologie de la saucisse réside dans sa dualité entre chair et boyau.

The ontology of the sausage lies in its duality between meat and casing.

Highly academic and philosophical vocabulary.

2

Il a disserté longuement sur la symbolique de la saucisse dans la littérature.

He lectured at length on the symbolism of the sausage in literature.

Verb 'disserter' and abstract noun 'symbolique'.

3

La saucisse, par sa forme phallique, a souvent été l'objet de quolibets.

The sausage, due to its phallic shape, has often been the object of jibes.

Sophisticated noun 'quolibets' and descriptive phrase.

4

L'industrialisation a altéré la quintessence même de la saucisse traditionnelle.

Industrialization has altered the very quintessence of the traditional sausage.

High-level verb 'altérer' and noun 'quintessence'.

5

Il manie le mot 'saucisse' avec une ironie mordante dans ses pamphlets.

He wields the word 'sausage' with biting irony in his pamphlets.

Metaphorical use of 'manier' and 'mordante'.

6

La saucisse s'inscrit dans une sémiotique de la ripaille et de l'excès.

The sausage is part of a semiotics of feasting and excess.

Academic terms 'sémiotique' and 'ripaille'.

7

On ne saurait galvauder le terme de saucisse pour n'importe quel ersatz.

One should not debase the term 'sausage' for any mere substitute.

Literary 'ne saurait' + 'galvauder'.

8

L'évocation de la saucisse déclenche chez lui une nostalgie proustienne.

The mention of the sausage triggers in him a Proustian nostalgia.

Cultural allusion to Proust.

자주 쓰는 조합

une saucisse grillée
une saucisse fumée
chair à saucisse
piquer la saucisse
une saucisse de Toulouse
une saucisse de Strasbourg
manger une saucisse
couper une saucisse
une paire de saucisses
saucisse-frites

자주 쓰는 구문

Une saucisse-frites

— A standard fast-food or cafeteria meal consisting of a sausage and french fries.

Je vais prendre une saucisse-frites au snack.

Fête de la saucisse

— A local village festival celebrating sausages, often with communal meals.

On va à la fête de la saucisse ce week-end ?

Marchand de saucisses

— A vendor who sells sausages, typically at a market or street stall.

Le marchand de saucisses a beaucoup de clients aujourd'hui.

Saucisse de campagne

— A rustic, often more coarsely ground sausage sold at local markets.

Rien ne vaut une bonne saucisse de campagne grillée.

Saucisse aux lentilles

— A classic French dish of sausages simmered with green lentils.

La saucisse aux lentilles est un plat d'hiver délicieux.

Peau de saucisse

— The casing of the sausage, which can be natural or artificial.

Certaines personnes n'aiment pas manger la peau de la saucisse.

Rondelle de saucisse

— A slice of sausage, often used in salads or as a pizza topping.

Il a mis des rondelles de saucisse sur sa pizza.

Saucisse de Francfort

— A smooth, pre-cooked sausage similar to a hot dog link.

Mets une saucisse de Francfort dans le pain pour le hot-dog.

Saucisse artisanale

— A sausage made by hand by a professional butcher rather than in a factory.

Cette saucisse artisanale est bien meilleure que celle du supermarché.

Un sandwich saucisse

— A simple sandwich made with a grilled sausage in a piece of baguette.

J'ai acheté un sandwich saucisse à la foire.

자주 혼동되는 단어

une saucisse vs saucisson

Saucisse is fresh/cooked; saucisson is dried/raw.

une saucisse vs merguez

Merguez is a *type* of saucisse, but people often just use its specific name.

une saucisse vs hot-dog

A hot-dog is the whole sandwich, the meat inside is the saucisse.

관용어 및 표현

"Être ficelé comme une saucisse"

— To be squeezed into clothes that are too tight, looking like a stuffed sausage.

Il est ficelé comme une saucisse dans ce vieux pantalon.

informal
"Une grosse saucisse"

— A person who is clumsy, silly, or a bit of a loser.

Quel idiot, c'est vraiment une grosse saucisse !

slang/informal
"Ne pas se moucher avec des queues de saucisses"

— To have high standards or to live lavishly (literally: to not blow one's nose with sausage ends).

Il a acheté une voiture de luxe, il ne se mouche pas avec des queues de saucisses !

informal/colorful
"Faire la saucisse"

— To lounge around or do nothing productive (regional).

Il a passé tout l'après-midi à faire la saucisse sur le canapé.

informal
"S'entendre comme larrons en foire"

— While not using 'saucisse', this is the environment where sausages are central; it means to be thick as thieves.

Ces deux-là s'entendent comme larrons en foire.

neutral
"C'est la fin des haricots (et des saucisses)"

— A humorous extension of the idiom meaning 'it's all over' or 'the end of the world'.

Plus de café ? C'est la fin des haricots et des saucisses !

informal
"Avoir une tête de saucisse"

— To have a funny or strange-looking face.

Avec ce bonnet, tu as vraiment une tête de saucisse.

informal
"Vendre sa saucisse"

— To try to convince someone of something or to promote oneself (rare/regional).

Il essaie encore de nous vendre sa saucisse avec ses nouvelles idées.

informal
"Une saucisse de morteau (figurative)"

— Sometimes used to describe someone from the Franche-Comté region in a friendly/joking way.

Mon voisin est une vraie saucisse de Morteau.

informal
"La saucisse sur le gâteau"

— A humorous play on 'la cerise sur le gâteau' (the cherry on top), often used when something savory goes wrong.

Et maintenant il pleut, c'est la saucisse sur le gâteau !

informal

혼동하기 쉬운

une saucisse vs saucisson

They both translate to 'sausage' in many contexts.

Saucisse is fresh and must be cooked. Saucisson is cured and eaten as is.

On cuit la saucisse, on coupe le saucisson.

une saucisse vs chair

Sounds like 'cher' (expensive) or 'chaise' (chair).

'Chair à saucisse' means sausage meat (flesh).

La chair à saucisse est dans le bol.

une saucisse vs boudin

It's a sausage but rarely called 'saucisse'.

Boudin refers specifically to blood or white milk-based sausages.

Je préfère le boudin blanc à la saucisse de porc.

une saucisse vs andouille

Sounds like 'andouillette'.

Andouille is a large, cold, smoked tripe sausage; andouillette is smaller and usually grilled.

L'andouille de Guémené se mange froide.

une saucisse vs chipolata

Often used interchangeably with 'saucisse'.

Chipolata is a specific thin variety of pork saucisse.

Mets les chipolatas sur le feu.

문장 패턴

A1

C'est une saucisse [adjective].

C'est une saucisse rouge.

A2

Je voudrais [number] saucisses, s'il vous plaît.

Je voudrais six saucisses, s'il vous plaît.

B1

J'aime manger la saucisse avec [accompaniment].

J'aime manger la saucisse avec de la purée.

B2

Il est traditionnel de servir une saucisse de [place].

Il est traditionnel de servir une saucisse de Morteau.

C1

La qualité de la saucisse dépend du [factor].

La qualité de la saucisse dépend du hachage de la viande.

C2

La saucisse incarne l'essence même de [concept].

La saucisse incarne l'essence même de la gastronomie populaire.

A2

Est-ce que tu as [verb] la saucisse ?

Est-ce que tu as cuit la saucisse ?

B1

Cette saucisse est plus [adjective] que celle-là.

Cette saucisse est plus grasse que celle-là.

어휘 가족

명사

동사

관련

사용법

frequency

Extremely frequent in culinary and daily life contexts.

자주 하는 실수
  • Un saucisse Une saucisse

    The word is feminine. Using the masculine article is the most common error.

  • Je mange saucisse Je mange de la saucisse

    French requires an article (partitive in this case) before the noun.

  • Une saucisse grillé Une saucisse grillée

    Adjectives must agree with the feminine noun 'saucisse'.

  • Confusing saucisse with saucisson Using the right term based on cooking

    Saucisse = needs cooking. Saucisson = dry/salami style.

  • Pronouncing the final 'e' Silent 'e'

    The word should end on the 's' sound, not an 'uh' sound.

Gender Memory

Always associate 'saucisse' with 'fille' (girl) to remember it's feminine. Imagine a girl eating a sausage.

Cooking Tip

If you are cooking a 'Saucisse de Morteau', never prick it! You want to keep the smoky flavors inside.

At the Butcher

Ask for 'une paire de saucisses' if you want two links that are still attached to each other.

Specific Names

At a BBQ, don't just say 'saucisse'. Use 'merguez' or 'chipo' to sound more like a native speaker.

The 'AU' sound

Make sure your mouth is in an 'O' shape. It shouldn't sound like 'saw' or 'sauce' in English.

Regional Pride

If you are in Toulouse, always compliment the 'Saucisse de Toulouse'. It's a matter of local honor!

Negation Rule

Remember: 'Je mange une saucisse' becomes 'Je ne mange pas DE saucisse' in the negative.

Saucisse-Frites

This is the 'burger and fries' equivalent in French casual dining. It's a safe bet on any menu.

Latin Roots

Remember 'salsicia' (salted) to help you remember the word starts with 'sau-' like 'salt' (sel).

Informal Insult

Calling a friend 'une saucisse' is very mild. Don't use it in a formal setting, but it's fine for joking.

암기하기

기억법

Think of a 'Saucy Sis' (sister). She is feminine (une saucisse) and she is fresh and ready to cook up some trouble!

시각적 연상

Imagine a pink sausage wearing a little French beret and a skirt (to remember it's feminine).

Word Web

porc griller moutarde barbecue Toulouse Morteau boyau farce

챌린지

Try to name three different types of French 'saucisses' and explain one dish they are used in using only French.

어원

The word 'saucisse' comes from the Old French 'saussiche', which in turn originates from the Vulgar Latin 'salsicia'. This Latin term is derived from 'salsus', meaning 'salted'.

원래 의미: The original meaning was literally 'salted meat', reflecting the primary method used to preserve the meat within the casing.

Romance (Latin-derived).

문화적 맥락

Be aware that while pork is the traditional base, 'merguez' (beef/lamb) is the standard for those who do not eat pork for religious or dietary reasons.

In English, 'sausage' is a broad term including breakfast links and hot dogs. In French, 'saucisse' is specifically for fresh varieties, excluding 'saucisson' (salami).

The 'Galette-Saucisse' anthem sung by fans of the Stade Rennais football club. The 'Fête de la Saucisse' in Morteau, a major regional event. The classic film 'Le Gendarme de Saint-Tropez' often features casual French meals with sausages.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

At the butcher shop

  • Je voudrais quatre saucisses de Toulouse.
  • Est-ce que cette saucisse est piquante ?
  • Combien coûte la saucisse au kilo ?
  • Est-ce une saucisse artisanale ?

At a barbecue

  • Tu veux une merguez ou une chipo ?
  • La saucisse est presque cuite.
  • Passe-moi le pain pour la saucisse.
  • N'oublie pas la moutarde pour les saucisses.

Cooking at home

  • Il faut piquer la saucisse avant de la griller.
  • Je vais faire des saucisses aux lentilles.
  • Coupe la saucisse en rondelles pour la pizza.
  • Ajoute de la chair à saucisse dans la farce.

Ordering street food

  • Une saucisse-frites, s'il vous plaît.
  • Avec de la moutarde ou du ketchup ?
  • Est-ce que vous avez des galettes-saucisses ?
  • Un sandwich saucisse, sans oignons.

Talking about regional food

  • La saucisse de Morteau est ma préférée.
  • C'est une spécialité de saucisse locale.
  • Il y a une foire à la saucisse ce week-end.
  • Cette région est connue pour sa saucisse fumée.

대화 시작하기

"Quelle est ta sorte de saucisse préférée quand tu fais un barbecue ?"

"Est-ce que tu as déjà goûté la véritable saucisse de Toulouse dans un cassoulet ?"

"Préfères-tu les saucisses douces comme les chipolatas ou épicées comme les merguez ?"

"Est-ce que tu sais faire la différence entre une saucisse et un saucisson ?"

"Quel accompagnement préfères-tu manger avec une bonne saucisse grillée ?"

일기 주제

Décris ton repas idéal avec une saucisse. Quel type de saucisse choisirais-tu et avec quoi la mangerais-tu ?

Raconte un souvenir de barbecue ou de fête de village où l'on servait des saucisses.

Imagine que tu es un boucher. Explique à un client comment tu fabriques tes saucisses artisanales.

Pourquoi penses-tu que la saucisse est un aliment si populaire dans toutes les régions de France ?

Compare la saucisse de ton pays d'origine avec les saucisses que l'on trouve en France.

자주 묻는 질문

10 질문

It is feminine: 'une saucisse' or 'la saucisse'. It is never masculine. This is a very common mistake for English speakers.

A 'saucisse' is fresh and needs to be cooked (like a bratwurst). A 'saucisson' is dried and cured, eaten sliced and cold (like salami).

It is the raw sausage meat before it is put into a casing, or meat removed from the casing to be used as a stuffing.

The meat inside is a 'saucisse de Strasbourg' or 'Francfort', but the whole sandwich is called 'un hot-dog'.

The most common are the Saucisse de Toulouse, Chipolata, Merguez, and Saucisse de Morteau.

Usually, no. The casing (boyau) is edible. However, for some thick sausages like 'cervelas', people might peel them.

It's called 'piquer la saucisse'. It allows steam and fat to escape so the casing doesn't burst during cooking.

It is a popular snack from Brittany consisting of a grilled sausage wrapped in a cold buckwheat crepe.

Yes, they are called 'saucisses végétales' or 'saucisses véganes' and are found in most supermarkets now.

You say 'fabriquer des saucisses' or 'faire de la saucisse'. The professional term is 'charcuter'.

셀프 테스트 185 질문

writing

Translate to French: 'I would like three sausages, please.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'une saucisse' and 'grillée'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The sausage is in the kitchen.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain the difference between saucisse and saucisson in one French sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I don't like spicy sausages.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Ask the butcher if the sausage is from Toulouse.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a merguez in French.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'He is as tight as a sausage in his clothes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a shopping list with 'six saucisses' and 'moutarde'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The butcher makes artisanal sausages.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'We are having a barbecue with sausages.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Prick the sausage before cooking.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Is there any sausage in the soup?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I prefer smoked sausages.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'She cut the sausage into slices.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The children eat a sausage for lunch.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'This sausage is too fatty.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'He bought a pair of sausages.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I want a sausage sandwich.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The sausage is ready!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce: 'Une saucisse'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I want a sausage.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Is the sausage spicy?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Four sausages, please.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I love grilled sausages.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Don't prick the sausage!'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I prefer merguez.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'The sausage is on the grill.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Where is the sausage meat?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'This is a Toulouse sausage.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I don't eat sausage.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'The sausage is very good.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Would you like some sausage?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I have two sausages.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'It smells like sausage.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'The sausages are ready.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I bought a smoked sausage.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Give me the sausage.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Can I have a sausage sandwich?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'The sausage is hot.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Une saucisse'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'La saucisse est grillée'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Deux saucisses de Toulouse'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Je ne veux pas de saucisse'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Chair à saucisse'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Saucisse aux lentilles'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Une saucisse fumée'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Une grosse saucisse'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Le boucher vend des saucisses'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Piquer la saucisse'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Saucisse-frites'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'La peau de la saucisse'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Une saucisse piquante'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'J'aime la saucisse'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and write: 'Une demi-saucisse'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 185 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!