- Morphological Breakdown
- The root vrai (true) combines with semblable (similar) to create an adjective that means plausible, which is then made into an adverb.
Il sera vraisemblablement en retard à cause de la tempête.
- Contextual Usage
- Often found in journalism, weather forecasts, and formal reports where absolute certainty is legally or ethically impossible to claim.
Le suspect a vraisemblablement quitté le pays.
Les prix vont vraisemblablement augmenter l'année prochaine.
- Journalistic Standard
- Reporters use this adverb to maintain objectivity while providing the public with the most likely scenario based on current data.
Le gouvernement va vraisemblablement annoncer de nouvelles mesures ce soir.
C'est vraisemblablement la meilleure décision que nous puissions prendre.
- Present Tense Placement
- In simple tenses like the present or the future, the adverb is placed immediately after the conjugated verb.
Il pleut vraisemblablement dans le nord du pays aujourd'hui.
- Compound Tense Placement
- For natural phrasing in the passé composé, place it after the past participle.
Ils ont oublié vraisemblablement de nous envoyer l'invitation.
Vraisemblablement, la réunion sera annulée en raison de la grève.
- Sentence Starters
- Using it at the start of a sentence modifies the entire clause and creates a formal, analytical tone.
Il vaut mieux attendre vraisemblablement jusqu'à demain.
Les experts estiment que la crise va vraisemblablement durer plusieurs mois.
- News and Media
- The most common place to hear this word is on French television and radio news broadcasts, particularly during political analysis or crisis reporting.
Le président va vraisemblablement s'adresser à la nation ce soir.
- Business Context
- It is used to present forecasts and expectations without making legally binding promises.
Nos bénéfices vont vraisemblablement doubler ce trimestre grâce au nouveau produit.
Cette espèce a vraisemblablement disparu à cause du changement climatique.
- Academic Writing
- Essential for crafting nuanced arguments and demonstrating critical thinking in essays and dissertations.
Le détective avait vraisemblablement compris l'indice dès le début.
Le contrat a vraisemblablement été signé sous la contrainte.
- Pronunciation Pitfall
- Learners often over-pronounce the middle e in ble. In natural, fluid French, this e is often swallowed, making it sound more like vrai-sem-blabl-ment.
Écoutez attentivement : vraisemblablement.
- Syntactic Error
- Saying 'Il vraisemblablement viendra' is entirely incorrect in French. Adverbs must follow the conjugated verb.
Correct : Il viendra vraisemblablement.
Évitez : Il a vraisemblablement mangé. Préférez : Il a mangé vraisemblablement (ou au début de la phrase).
- Register Mismatch
- Using this word to discuss trivial, everyday matters (like what you are having for lunch) sounds comically formal.
Trop formel : Je vais vraisemblablement manger une pomme.
L'histoire est vraisemblable (adjectif), donc il a vraisemblablement dit la vérité (adverbe).
- Probablement vs. Vraisemblablement
- Probablement is the everyday, standard translation for 'probably'. It is neutral in register and can be used in any context, from casual to formal.
Il va probablement pleuvoir demain.
Il est sans doute coincé dans les bouchons.
- Apparemment
- Use this when you want to say 'From what it looks like' or 'From what I hear'.
Apparemment, le magasin est fermé le lundi.
Il viendra peut-être à la fête, je ne suis pas sûr.
- High Certainty
- Certainement leaves very little room for doubt, whereas vraisemblablement acknowledges that unexpected variables exist.
C'est certainement la pire tempête de l'année.
수준별 예문
Je pense que oui.
I think so. (A1 alternative)
A1 learners use simple phrases instead of complex adverbs.
C'est peut-être vrai.
It is maybe true.
'Peut-être' is the standard A1 word for probability.
Il va probablement pleuvoir.
It is probably going to rain.
'Probablement' is easier for A1/A2 learners to recognize.
Oui, c'est possible.
Yes, it is possible.
Using 'possible' is a simple way to express likelihood.
Je ne sais pas.
I don't know.
Basic expression of doubt.
Peut-être qu'il est là.
Maybe he is there.
Using 'peut-être que' to introduce a clause.
C'est sûr ?
Is it sure/certain?
Asking for certainty in simple terms.
Non, je pense que non.
No, I think not.
Expressing negative probability simply.
Il est probablement en retard.
He is probably late.
Adverb placed after the verb 'est'.
Elle va sans doute venir.
She will probably come.
'Sans doute' means probably in everyday French.
C'est apparemment un bon film.
It is apparently a good movie.
Introducing 'apparemment' for likelihood.
Nous allons probablement manger une pizza.
We will probably eat a pizza.
Adverb placement in the near future tense (aller + infinitive).
Il a sans doute oublié.
He probably forgot.
'Sans doute' placed between auxiliary and past participle.
Tu as probablement raison.
You are probably right.
Common phrase 'avoir raison' modified by an adverb.
Le train est probablement parti.
The train has probably left.
Adverb in passé composé.
Ils sont peut-être fatigués.
They are maybe tired.
Reviewing 'peut-être' as an alternative.
Le concert sera vraisemblablement annulé à cause de la pluie.
The concert will likely be canceled due to the rain.
Target word used in the future tense passive voice.
Il a vraisemblablement perdu ses clés en rentrant.
He likely lost his keys on the way home.
Placed after the past participle in standard B1 writing.
C'est vraisemblablement la meilleure solution au problème.
It is in all likelihood the best solution to the problem.
Modifying a superlative adjective clause.
Vraisemblablement, ils arriveront demain matin.
In all likelihood, they will arrive tomorrow morning.
Placed at the beginning of the sentence for emphasis.
L'équipe va vraisemblablement gagner le match.
The team is likely going to win the match.
Placed between 'aller' and the infinitive.
Elle est vraisemblablement partie plus tôt que prévu.
She likely left earlier than planned.
Agreement of the past participle with 'être' and an adverb.
Les prix vont vraisemblablement augmenter l'année prochaine.
Prices will likely increase next year.
관련 콘텐츠
general 관련 단어
à cause de
A2부정적이거나 중립적인 사건의 원인을 설명할 때 사용하는 전치사구입니다. '... 때문에'라는 뜻입니다.
à côté
A2~옆에; ~곁에.
à côté de
A2Next to, beside.
À droite
A2오른쪽으로 또는 오른쪽에. 예: '모퉁이에서 오른쪽으로 도세요'.
À gauche
A2To the left; on the left side.
à la
A2전치사 'à'와 여성 정관사 'la'의 결합으로, '~에' 또는 '~로'를 의미합니다.
à laquelle
B2To which; at which (feminine singular).
à mesure que
B2~함에 따라.
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.