B1 Idiom 격식체

आँखों का नूर होना।

aankhon ka noor hona.

To be the light of the eyes.

To be very beloved, precious, or cherished.

🌍

문화적 배경

In Indian families, children are often referred to as 'Noor' to signify they are the future light of the family. The word 'Noor' carries a spiritual connotation in Sufi traditions, often used in poetry to describe the divine. It is a common term of endearment used by elders for the younger generation.

🎯

Use it sparingly

It is a very strong expression. Don't use it too casually or it loses its impact.

To be very beloved, precious, or cherished.

🎯

Use it sparingly

It is a very strong expression. Don't use it too casually or it loses its impact.

셀프 테스트

Who can you call 'आँखों का नूर'?

Which of these is correct?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: My best friend

The idiom is only for people.

🎉 점수: /1

시각 학습 자료

연습 문제 은행

1 연습 문제
Who can you call 'आँखों का नूर'? Choose A1

Which of these is correct?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: My best friend

The idiom is only for people.

🎉 점수: /1

자주 묻는 질문

1 질문

Yes, it is very romantic.

관련 표현

🔄

आँखों का तारा

synonym

Star of the eyes

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!