B1 Proverb 비격식체

दाल भात में मूसलचंद

daal bhaat mein mooslchand

Unwanted interference

An unwelcome third party disrupting a simple matter.

🌍

문화적 배경

In North Indian households, Daal-Bhaat is the standard 'comfort food'. Interrupting someone while they eat is generally considered rude, which adds a layer of 'double annoyance' to the idiom. The 'Musal' is still a common sight in many villages. Using this idiom in a rural setting shows a deep connection to traditional agricultural life. In modern Indian offices, this phrase is often used sarcastically to call out colleagues who 'over-explain' things or jump into email threads unnecessarily. Bollywood movies often use this phrase for comedic effect, usually when a funny character interrupts a romantic scene between the hero and heroine.

💡

Use it for humor

This phrase is very effective when used with a smile to tell a friend they are being annoying without starting a real fight.

⚠️

Don't use with elders

Calling an elder 'Musalchand' is considered quite disrespectful because it implies they are clumsy and unwanted.

An unwelcome third party disrupting a simple matter.

💡

Use it for humor

This phrase is very effective when used with a smile to tell a friend they are being annoying without starting a real fight.

⚠️

Don't use with elders

Calling an elder 'Musalchand' is considered quite disrespectful because it implies they are clumsy and unwanted.

🎯

The 'Chand' factor

Remember that '-chand' makes it a person. If you just say 'Musal', people will think you are talking about the actual tool.

셀프 테스트

Fill in the missing words to complete the idiom.

हम दोनों की बातचीत में तुम ______ में ______ मत बनो।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

The standard form is 'दाल भात में मूसलचंद'.

Which situation best fits the use of 'दाल भात में मूसलचंद'?

Choose the correct scenario:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: c

The idiom is used for unwanted and unnecessary interference.

Complete the dialogue with the most natural response.

A: 'सुनो, मुझे तुमसे एक सीक्रेट शेयर करना है।' B: 'हाँ बताओ।' C: 'क्या सीक्रेट है? मुझे भी बताओ!' A: 'अरे यार तुम तो...'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: b

C is interrupting a private 'secret' moment, making them a Musalchand.

Match the idiom to its meaning.

Match 'दाल भात में मूसलचंद' with its definition:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: b

It refers to an unwelcome person disrupting a simple matter.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the missing words to complete the idiom. Fill Blank A2

हम दोनों की बातचीत में तुम ______ में ______ मत बनो।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: a

The standard form is 'दाल भात में मूसलचंद'.

Which situation best fits the use of 'दाल भात में मूसलचंद'? Choose B1

Choose the correct scenario:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: c

The idiom is used for unwanted and unnecessary interference.

Complete the dialogue with the most natural response. dialogue_completion B1

A: 'सुनो, मुझे तुमसे एक सीक्रेट शेयर करना है।' B: 'हाँ बताओ।' C: 'क्या सीक्रेट है? मुझे भी बताओ!' A: 'अरे यार तुम तो...'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: b

C is interrupting a private 'secret' moment, making them a Musalchand.

Match the idiom to its meaning. situation_matching A2

Match 'दाल भात में मूसलचंद' with its definition:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: b

It refers to an unwelcome person disrupting a simple matter.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

5 질문

No, it is a fictional, personified name created specifically for this idiom.

Only if you have a very close, informal relationship with the recipient. Otherwise, it's too casual.

Musalchand is more about disrupting a simple situation; Kabab mein Haddi is specifically about disrupting a romantic one.

The idiom uses food as a metaphor, but the situation can be about anything—work, travel, or conversation.

It's mildly insulting but usually taken as a colorful way to express annoyance.

관련 표현

🔄

कबाब में हड्डी

synonym

A bone in a kebab.

🔗

टांग अड़ाना

similar

To poke one's nose in.

🔗

बिन बुलाए मेहमान

similar

Uninvited guest.

🔗

दूध में मक्खी

contrast

A fly in the milk.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!