뜻
Expressing exasperation that a situation has become intolerable.
문화적 배경
Commonly used in urban settings to express frustration with traffic or bureaucracy. Frequently used in dramatic scenes to signal a turning point in a character's patience.
Tone matters
The tone of your voice is more important than the words. Use a flat, annoyed tone for maximum effect.
뜻
Expressing exasperation that a situation has become intolerable.
Tone matters
The tone of your voice is more important than the words. Use a flat, annoyed tone for maximum effect.
셀프 테스트
Which phrase expresses exasperation?
Someone keeps interrupting you. What do you say?
This phrase is used to express frustration at someone's behavior.
🎉 점수: /1
시각 학습 자료
연습 문제 은행
1 연습 문제Someone keeps interrupting you. What do you say?
This phrase is used to express frustration at someone's behavior.
🎉 점수: /1
자주 묻는 질문
1 질문Only if you have a very casual relationship. Otherwise, avoid it.
관련 표현
हद कर दी
similarYou have crossed the limit.
बहुत हुआ
synonymEnough is enough.