At the A1 level, you usually only learn the word 'सोचना' (Sochnā) for 'to think.' 'चिन्तन करना' (Chintan Karnā) is much too advanced for a beginner. However, you can think of it as a 'super-thinking' word. Imagine you are not just thinking about an apple, but you are sitting quietly and thinking very deeply about why apples exist. That is 'chintan.' At this stage, just recognize that if a word starts with 'Chint-', it probably has something to do with the mind. You don't need to use it yet, but keep it in the back of your mind for when you want to sound very serious. Focus on 'sochna' for now, but remember that Hindi has special words for 'deep thinking' that you will learn later. This word is like the difference between 'drawing' and 'painting a masterpiece.' One is common, the other takes more time and focus.
As an A2 learner, you are starting to see more 'Karna' verbs. You might know 'Kaam karna' (to work) or 'Saaf karna' (to clean). 'Chintan karna' is another one of these. It means 'to do contemplation.' You might hear this in a story or a movie when a wise character is sitting under a tree. They aren't just 'soch rahe hain' (thinking); they are 'chintan kar rahe hain.' A good way to remember it at this level is to compare it to 'chinta' (worry). You might already know 'Chinta mat karo' (Don't worry). 'Chintan' is like the 'good' version of worry—it's thinking deeply to find an answer, not just feeling bad. Try to use it once in a while when you want to say you are thinking about something important, like your future or your studies. It will make your Hindi sound more 'grown-up.'
At the B1 level, 'चिन्तन करना' is a key vocabulary item. You are now expected to distinguish between different shades of meaning. You should use 'chintan karna' when talking about reflection, contemplation, or pondering. This is the level where you start having deeper conversations about your opinions and feelings. Instead of saying 'I am thinking about my life' (main apne jeevan ke bare mein soch raha hoon), try 'main apne jeevan par chintan kar raha hoon.' The use of 'par' (on/upon) instead of 'ke bare mein' (about) is a hallmark of B1 proficiency. You should also be able to recognize it in news articles or formal speeches. It signifies a transition from basic communication to expressive, nuanced language. This word helps you describe mental states that are focused, calm, and analytical.
For B2 learners, 'चिन्तन करना' should be a natural part of your formal vocabulary. You should understand its cultural and philosophical connotations. At this level, you can start using related forms like 'chintan-manan' (reflection and mulling over) and 'chintanshīl' (thoughtful). You should also be comfortable with the 'Ne' rule in the past tense: 'Humne is vishay par chintan kiya' (We contemplated this subject). You can use this word in essays, professional emails, or academic discussions. It is also the time to learn its synonyms like 'vichaar-vimarsh' (deliberation). You should be able to explain the difference between 'chintan' and 'manthan' (brainstorming). Using this word correctly shows that you have moved beyond literal translation and are starting to think in the 'intellectual register' of Hindi speakers.
At the C1 level, you are exploring the literary and abstract depths of the word. You understand that 'chintan' is not just an action but a state of being. You can use it to discuss complex topics like 'Darshanik chintan' (philosophical contemplation) or 'Rajneetik chintan' (political thought/ideology). You are aware of the historical weight of the term in Indian philosophy and how it relates to concepts like 'Atma-gyan' (self-knowledge). You can use the word metaphorically and in highly formal 'Tatsam' (Sanskritized) Hindi. Your sentences should be complex, perhaps using the word as a gerund: 'Nirantar chintan hi gyan ka marg hai' (Constant contemplation is the path to knowledge). You can also critique someone's 'chintan-dhara' (way of thinking) in a sophisticated debate, showing a deep grasp of the word's nuances.
As a C2 learner, 'चिन्तन करना' is a tool for high-level synthesis of ideas. You can use it to discuss the nuances of different schools of thought, where 'chintan' refers to an entire tradition of inquiry (e.g., 'Gandhivadi chintan' - Gandhian thought). You are comfortable using it in poetic, oratorical, or highly technical academic contexts. You can distinguish between the subtle differences of 'chintan,' 'anushilan,' 'mimansa,' and 'vivechan' without hesitation. For you, the word is part of a vast web of cognitive and spiritual vocabulary. You might use it to write a thesis or deliver a keynote speech in Hindi. At this stage, you don't just 'use' the word; you 'wield' it to create specific atmospheric effects in your communication, evoking the long history of Indian intellectualism with a single verb.

चिन्तन करना 30초 만에

  • A formal verb for deep contemplation and reflection.
  • Used for spiritual, academic, or serious personal contexts.
  • Differs from 'sochna' (simple thinking) and 'chinta' (worrying).
  • Essential for discussing philosophy, meditation, or serious analysis.

The Hindi verb चिन्तन करना (Chintan Karnā) is a profound and multi-layered term that goes far beyond the simple English act of 'thinking.' While the basic verb 'सोचना' (Sochnā) covers everyday cognitive processes like deciding what to eat or wondering where you left your keys, chintan karnā implies a deep, deliberate, and often spiritual or intellectual contemplation. It is the act of turning one's mental focus inward or toward a complex subject to extract deeper meaning, wisdom, or solutions. In the landscape of Hindi vocabulary, this word sits in the realm of formal and literary discourse, yet it is accessible enough to be used in serious personal conversations about life, philosophy, or career paths.

Etymological Root
Derived from the Sanskrit root 'Chint' (चिन्त्), which relates to thought, anxiety, or reflection. In its 'chintan' form, it specifically denotes the process of systematic reflection.

When a person is 'chintan-rat' (engaged in contemplation), they are not just passing time; they are actively processing information at a high level. You will often encounter this word in contexts involving meditation (dhyana), academic research, or high-level strategic planning. For instance, a philosopher doesn't just 'think' about existence; they 'contemplate' it. A scientist doesn't just 'think' about a theory; they 'reflect' on its implications. This nuance is crucial for Hindi learners at the B1 level and above, as it allows for a more precise expression of mental effort.

गंभीर विषयों पर चिन्तन करना मानसिक विकास के लिए आवश्यक है। (Contemplating serious subjects is necessary for mental growth.)

Historically, the term has been used in Indian scriptures and literature to describe the process of 'Manan' (reflection on what has been heard or read). It is one of the three stages of knowledge acquisition in Vedantic philosophy: Shravana (hearing), Manana (contemplating/chintan), and Nididhyasana (meditating/internalizing). Therefore, when you use this word, you are invoking a tradition of deep intellectual inquiry that has existed for millennia. It suggests a certain level of maturity and seriousness in the subject being discussed.

Common Contexts
Spiritual discourses, academic prefaces, editorial writing, and serious self-reflection.

लेखक ने समाज की वर्तमान स्थिति पर चिन्तन किया। (The author contemplated the current state of society.)

In modern usage, you might hear this word in a corporate meeting where a leader asks the team to 'reflect' on the quarterly results rather than just looking at the numbers. It invites a holistic view. It is also a very common word in the world of yoga and mindfulness. If you are attending a meditation retreat in Rishikesh or reading a Hindi translation of a self-help book, 'chintan karna' will be your constant companion. It represents the quiet space between an idea and an action, where the mind sifts through possibilities to find the truth.

हमें अपनी गलतियों पर चिन्तन करना चाहिए। (We should reflect/contemplate on our mistakes.)

Furthermore, the word often pairs with 'Atma' (self) to form 'Atma-chintan' (self-reflection/introspection). This is considered a virtuous practice in Indian culture—the ability to look within and analyze one's own character and actions. Unlike the English 'introspection,' which can sometimes sound clinical, 'Atma-chintan' has a poetic and spiritual resonance that suggests a path toward enlightenment or self-improvement. By mastering this word, you gain access to the vocabulary of the Indian 'Intellectual' and 'Seeker' registers.

Register
Formal, Literary, Academic, Spiritual.

क्या आपने इस प्रस्ताव पर चिन्तन किया है? (Have you contemplated/thought deeply about this proposal?)

In summary, chintan karnā is the bridge between mere thought and profound understanding. It is a slow, methodical, and purposeful mental activity. For an English speaker, the best equivalents are 'to contemplate,' 'to reflect,' 'to ponder,' or 'to meditate upon.' It is a word that commands respect and indicates that the person speaking (or the person being spoken about) is engaged in a high-order cognitive task that requires time, silence, and depth.

Using चिन्तन करना (Chintan Karnā) correctly requires an understanding of its grammatical structure as a 'Karna' verb (a compound verb formed with the helper verb 'to do'). It functions like most other transitive verbs in Hindi, but because it deals with an abstract mental process, the 'object' of the contemplation is often marked by the postposition 'पर' (par - on/upon) or 'के बारे में' (ke bāre meṃ - about). This mimics the English structure 'to reflect on' or 'to contemplate about.'

Grammar Rule: The 'Par' Postposition
In Hindi, you don't just 'contemplate a thing'; you 'contemplate on a thing.' Structure: [Subject] + [Object] + [पर] + [चिन्तन करना].

Let's look at a basic sentence: 'I am contemplating the future.' In Hindi, this becomes: 'मैं भविष्य पर चिन्तन कर रहा हूँ' (Maiṃ bhavishya par chintan kar rahā hūṃ). Notice how 'bhavishya' (future) is followed by 'par.' This is the most natural way to frame the sentence. If you omit the 'par,' the sentence feels incomplete or grammatically 'thin' to a native speaker's ear. It emphasizes that the mind is resting upon the subject.

वह रात भर अपनी समस्याओं पर चिन्तन करता रहा। (He kept contemplating his problems all night.)

In the past tense, because 'chintan karna' is a transitive compound verb, the 'Ne' (ने) rule applies if you are using it with a direct object-like structure, though often it is used more intransitively in spirit. If you say 'He contemplated,' it is 'उसने चिन्तन किया' (Usne chintan kiyā). The gender of the verb 'kiyā' is governed by the masculine noun 'chintan' itself, not the subject. This is a common pitfall for learners. Regardless of whether a man or a woman is doing the contemplating, it is always 'chintan kiyā' or 'chintan kar rahe hain' (if plural/respectful).

Another sophisticated way to use this word is in the passive or gerund form. For example, 'चिन्तन करना स्वास्थ्य के लिए अच्छा है' (Contemplating is good for health). Here, the entire phrase acts as the subject. You can also use it to describe a state of being by using the participle 'चिन्तनशील' (chintanshīl), which means 'thoughtful' or 'contemplative.' For example: 'वह एक चिन्तनशील व्यक्ति है' (He is a contemplative person). This expands your ability to describe personality traits.

सफलता के बाद हमें अपनी यात्रा पर चिन्तन करना चाहिए। (After success, we should reflect on our journey.)

In formal Hindi, you might see 'chintan-manan' used as a pair. This is a common linguistic 'echo' or 'doublet' where two similar words are used together for emphasis. 'Chintan-manan karna' means to engage in deep, exhaustive reflection. Example: 'समिति ने इस मुद्दे पर काफी चिन्तन-मनन किया' (The committee did a lot of reflection/deliberation on this issue). This is very common in news reports and official documents. Using this doublet will make your Hindi sound very advanced and native-like.

Negative Sentences
To say 'don't contemplate too much,' you would say: 'ज्यादा चिन्तन मत करो' (Jyādā chintan mat karo). However, since 'chintan' is usually positive, you'd more likely say 'ज्यादा चिन्ता मत करो' (Don't worry too much).

क्या आप भारतीय दर्शन पर चिन्तन करना पसंद करेंगे? (Would you like to contemplate Indian philosophy?)

Finally, consider the aspect of duration. Because 'chintan' is a process, it is often used with continuous tenses (raha hai) or with verbs indicating a period of time like 'baithna' (to sit). 'वह चिन्तन करने बैठा है' (He has sat down to contemplate). This indicates a dedicated session of thought. In contrast, 'sochna' can happen in a split second. 'Chintan' is almost always a 'long-form' mental activity. When writing or speaking, use it to indicate that the thought process was not a fleeting one, but a deep dive into the essence of the matter.

While चिन्तन करना (Chintan Karnā) might not be the word you use to ask for tea at a roadside stall, it is ubiquitous in several key spheres of Indian life. Understanding these contexts will help you recognize the 'vibe' of the word when you hear it. It is a word of the 'intellectual' and 'spiritual' classes, but it also appears in the daily news when serious issues are discussed. If you are watching a debate on a Hindi news channel like NDTV India or Aaj Tak, the anchor might ask a guest to 'reflect' on a policy using this term.

1. Spiritual and Philosophical Discourses (Pravachan)
In ashrams or during religious sermons, gurus often urge their followers to 'chintan karna' on the nature of the soul (Atma) or the teachings of the Gita. It is the standard word for spiritual reflection.

In these spiritual settings, the word is often used in the imperative form: 'चिन्तन कीजिये' (Please contemplate). It creates an atmosphere of solemnity and encourages the listener to look beyond the surface of the words being spoken. If you are learning Hindi to better understand Indian spirituality, this is one of the most important verbs in your arsenal. It is the action that follows listening to a 'pravachan' (discourse).

स्वामी जी ने हमें सत्य पर चिन्तन करने को कहा। (The Swami asked us to contemplate on the truth.)

Another place you will frequently encounter this word is in the world of Hindi literature and journalism. Editorial columns (Sampadkiya) in newspapers like Dainik Jagran or Jansatta use it to describe the analysis of social trends. An author might write, 'It is time for the nation to contemplate its values.' In this context, 'chintan' sounds more weighty and urgent than 'sochna.' It implies a collective national soul-searching.

2. Academic and Educational Settings
University professors use this word to encourage critical thinking. In a Hindi medium classroom, a teacher might say, 'इस कविता के अर्थ पर चिन्तन करो' (Contemplate the meaning of this poem).

परीक्षा से पहले अपनी तैयारी पर चिन्तन करना लाभदायक होता है। (It is beneficial to reflect on your preparation before the exam.)

You will also hear this in high-quality Hindi podcasts and YouTube channels that focus on self-improvement, psychology, or history. Creators who aim for a sophisticated audience avoid slang and prefer Sanskrit-derived 'Tatsam' words like 'chintan.' It signals to the audience that the content is intellectual and worth their deep attention. For example, a podcast about mental health might discuss 'Atma-chintan' as a tool for overcoming anxiety.

आज के दौर में मौन रहकर चिन्तन करना कठिन हो गया है। (In today's era, it has become difficult to stay silent and contemplate.)

Finally, in formal meetings or government settings, 'chintan' is used to describe the deliberation process. When a bill is being discussed in parliament, or when a board of directors is deciding on a merger, they are said to be 'chintan-manan' doing. It conveys a sense of responsibility. If you use this word in a professional Hindi context, it shows that you respect the gravity of the decision-making process and that you are a person of depth.

The most common and significant mistake learners make with चिन्तन करना (Chintan Karnā) is confusing it with the phonetically similar but semantically different चिन्ता करना (Chintā Karnā). While both words come from the same Sanskrit root, their meanings in modern Hindi have diverged sharply. 'Chintan' is a positive or neutral intellectual activity (contemplation), whereas 'Chintā' is a negative emotional state (worry/anxiety).

Mistake #1: Chintan vs. Chinta
Saying 'मुझे परीक्षा का चिन्तन है' (I am contemplating the exam) when you mean 'मुझे परीक्षा की चिन्ता है' (I am worried about the exam). The first sounds like you are a philosopher; the second sounds like a stressed student.

To avoid this, remember: Chintan has an extra 'n' sound at the end, which you can think of as standing for 'Next-level' or 'Noble' thought. Chinta ends with a sharp 'aa' sound, like a cry of stress. If you tell a friend 'Don't worry' using 'Chintan mat karo,' it sounds like you are telling them 'Stop being so deep and philosophical,' which might be confusing or even insulting!

Correct: समस्याओं पर चिन्तन करो, उनकी चिन्ता नहीं। (Contemplate the problems, don't worry about them.)

Another mistake is using 'Chintan karna' for trivial or mundane thoughts. As mentioned before, Hindi has a hierarchy of 'thinking' verbs. 'Sochna' is for everything. 'Vichaar karna' is for opinions or formal thoughts. 'Chintan karna' is for the deep stuff. If you say 'I am contemplating which brand of milk to buy,' it sounds like a joke. Use 'sochna' for groceries and 'chintan' for the meaning of life or complex social issues.

A grammatical mistake often occurs with the postposition. Learners sometimes use 'को' (ko) instead of 'पर' (par). While 'को' can occasionally work in specific literary structures, 'पर' is the standard. For example, 'जीवन को चिन्तन करना' is incorrect; it should be 'जीवन पर चिन्तन करना.' Think of it as your mind physically resting 'on' the topic. If you use the wrong postposition, the sentence will sound 'translated' rather than natural.

Incorrect: मैं अपने करियर को चिन्तन कर रहा हूँ।
Correct: मैं अपने करियर पर चिन्तन कर रहा हूँ।

Finally, watch out for the 'Ne' rule in the past tense. Remember that 'Chintan' is a masculine noun. Even if the subject is feminine, the verb 'karna' in the past tense (with 'ne') will be 'kiyā.' For example: 'सीता ने चिन्तन किया' (Sita contemplated). A common mistake is to say 'सीता ने चिन्तन की' because Sita is female. This is a classic 'Karna-verb' error that plagues many learners. Always look at the noun part of the compound verb to determine the gender in the 'Ne' construction.

Summary of Mistakes
1. Chintan vs Chinta confusion. 2. Over-using in casual settings. 3. Wrong postposition (ko vs par). 4. Gender agreement in past tense.

Hindi is exceptionally rich in verbs related to the mind. To master the language, you must know when to swap चिन्तन करना (Chintan Karnā) for something else. Each alternative carries a slightly different 'flavor' or intensity. Below is a breakdown of the most common synonyms and how they differ from our main word.

1. सोचना (Sochnā)
The most common word for 'to think.' It is the 'umbrella' term. All chintan is sochna, but not all sochna is chintan. Use this for everyday thoughts.
2. विचार करना (Vichār Karnā)
Literally 'to do a thought' or 'to consider.' It is more formal than 'sochna' but less spiritual than 'chintan.' Use this when you are considering an offer, an idea, or a suggestion.
3. मनन करना (Manan Karnā)
This is the closest synonym to 'chintan.' It specifically means to 'reflect' or 'mull over' something you have learned. It is often used in the phrase 'Chintan-Manan.'

If you are in a business meeting and you want to say 'We will think about your proposal,' you should use vichār karnā. Using chintan karnā might make it sound like you're going to go meditate on the proposal in a cave for three days! Conversely, if you are discussing a deep philosophical book, sochnā might sound too shallow. This is where chintan shines.

Comparison: 'मैं खाने के बारे में सोच रहा हूँ' (I'm thinking about food) vs 'मैं ब्रह्मांड पर चिन्तन कर रहा हूँ' (I'm contemplating the universe).

Other advanced alternatives include ध्यान करना (Dhyān Karnā), which means 'to meditate' or 'to concentrate.' While 'chintan' involves active thought, 'dhyan' often involves clearing the mind or focusing on a single point. Then there is गौर करना (Gaur Karnā), which means 'to pay close attention' or 'to note.' You might say 'इस बात पर गौर कीजिये' (Please note/consider this point). This is more about observation than deep internal reflection.

In some contexts, you might use मंथन करना (Manthan Karnā). This literally means 'to churn' (like churning butter). Metaphorically, it means 'brainstorming' or 'deeply churning an idea' to get to the essence. It's a very powerful, evocative word often used in the context of 'Amrit Manthan' (the churning of the ocean in mythology). Use it when the reflection is intense and aimed at producing a result.

वैज्ञानिकों ने नए डेटा पर मंथन किया। (Scientists 'churned'/brainstormed over the new data.)

To wrap up, choosing the right word is about the 'depth' and 'purpose' of the thought. Sochna is for the surface, Vichaar is for the office, Chintan is for the soul, and Manthan is for the solution. By alternating these words, you show a sophisticated command of Hindi's emotional and intellectual range.

Quick Reference Table
Sochna: Everyday | Vichār: Decision/Opinion | Chintan: Contemplation | Dhyān: Meditation | Manthan: Intensive Analysis.

How Formal Is It?

격식체

"समिति इस प्रस्ताव के आर्थिक पहलुओं पर चिन्तन करेगी।"

중립

"हमें अपने भविष्य पर चिन्तन करना चाहिए।"

비격식체

"इतना क्या चिन्तन कर रहे हो? चलो बाहर चलते हैं।"

Child friendly

"बच्चों, इस कहानी के बारे में थोड़ा चिन्तन करो।"

속어

""

재미있는 사실

The word 'Chintan' is also a popular male name in India, signifying that the person is expected to be wise and thoughtful. In the Indian philosophical tradition, 'Chintan' is considered a stage of spiritual growth.

발음 가이드

UK /ˈtʃɪn.tən ˈkʌr.nɑː/
US /ˈtʃɪn.tən ˈkɑːr.nɑː/
Primary stress on the first syllable 'Chin'. Secondary stress on 'Kar'.
라임이 맞는 단어
Vandan (वंदन) Chandan (चंदन) Abhinandan (अभिनंदन) Manthan (मंथन) Bandhan (बंधन) Spandan (स्पंदन) Kandan (कंदन) Nandan (नंदन)
자주 하는 실수
  • Pronouncing 'Chin' like 'Shin' (it should be like 'Chair').
  • Pronouncing the 't' as a hard English 't' (it should be soft/dental).
  • Confusing the nasal 'n' in 'Chintan' with a full English 'n' at the end of a word.
  • Making 'Karna' sound like 'Corner'.
  • Merging the two words into one without a breath.

난이도

독해 3/5

Common in literature and news, but requires understanding of formal 'Tatsam' vocabulary.

쓰기 4/5

Requires correct use of postpositions and 'Ne' rule in past tense.

말하기 3/5

Easy to pronounce but requires knowing the right social context to avoid sounding overly formal.

듣기 3/5

Easily confused with 'Chinta' (worry) if not listening carefully.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

सोचना (To think) विचार (Thought) गहरा (Deep) मन (Mind) करना (To do)

다음에 배울 것

मनन करना (To mull over) मंथन करना (To brainstorm) दार्शनिक (Philosophical) आध्यात्मिक (Spiritual) विश्लेषण (Analysis)

고급

मीमांसा (Exegesis) अनुशीलन (Deep study) विवेचन (Critique) तर्क (Logic) साक्षात्कार (Realization)

알아야 할 문법

Compound Verbs with 'Karna'

Noun + Karna (e.g., Chintan + Karna).

Postposition 'Par'

Always use 'par' for the object of contemplation.

Ergative 'Ne' Rule

Usne (He) + Chintan (Noun) + Kiya (Verb).

Gerunds as Subjects

Chintan karna (Contemplating) + swasthya ke liye (for health) + accha hai (is good).

Adjective Formation

Adding '-shīl' to 'Chintan' makes it 'Chintanshīl'.

수준별 예문

1

वह बहुत सोचता है।

He thinks a lot.

A1 uses 'sochna' (to think) instead of 'chintan karna'.

2

क्या तुम चिन्तन कर रहे हो?

Are you contemplating?

Simple present continuous question.

3

मैं अपने घर पर चिन्तन करता हूँ।

I contemplate at my home.

Habitual present tense.

4

वह चिन्तन करना चाहता है।

He wants to contemplate.

Infinitive + 'chahta hai'.

5

चिन्तन करना अच्छा है।

To contemplate is good.

Gerund usage as a subject.

6

वे यहाँ चिन्तन करते हैं।

They contemplate here.

Plural present habitual.

7

चलो चिन्तन करें।

Let's contemplate.

Subjunctive/Imperative for 'let's'.

8

वह चिन्तन नहीं करता।

He does not contemplate.

Negative habitual.

1

हमें अपनी गलतियों पर चिन्तन करना चाहिए।

We should contemplate our mistakes.

Use of 'chahiye' (should).

2

वह भविष्य के बारे में चिन्तन कर रहा है।

He is contemplating about the future.

Present continuous with 'ke bare mein'.

3

मैंने कल बहुत चिन्तन किया।

I contemplated a lot yesterday.

Simple past with 'Ne' (implied/direct).

4

चिन्तन करने से मन शांत होता है।

Contemplating makes the mind calm.

Instrumental case 'se' (by/from).

5

क्या आप इस समस्या पर चिन्तन करेंगे?

Will you contemplate on this problem?

Future tense question.

6

वह चिन्तन करने के लिए पार्क गया।

He went to the park to contemplate.

Purpose infinitive 'ke liye'.

7

हमें शांति से चिन्तन करना होगा।

We will have to contemplate peacefully.

Compulsion future 'hoga'.

8

बच्चे चिन्तन नहीं कर सकते।

Children cannot contemplate.

Modal 'sakte' (can).

1

लेखक समाज की बुराइयों पर चिन्तन कर रहा है।

The author is contemplating the evils of society.

Standard B1 usage with 'par'.

2

सफलता मिलने पर हमें चिन्तन करना चाहिए।

We should reflect upon achieving success.

Conditional phrase 'milne par'.

3

मैंने इस योजना पर गहरा चिन्तन किया है।

I have contemplated deeply on this plan.

Present perfect tense.

4

क्या आपने कभी अपने जीवन के उद्देश्य पर चिन्तन किया है?

Have you ever contemplated the purpose of your life?

Interrogative present perfect.

5

चिन्तन करने के बाद ही कोई निर्णय लें।

Take a decision only after contemplating.

Temporal phrase 'ke baad'.

6

वह एक चिन्तनशील स्वभाव का व्यक्ति है।

He is a person of contemplative nature.

Adjective 'chintanshīl'.

7

हमें पर्यावरण के संकट पर चिन्तन करना होगा।

We will have to contemplate the environmental crisis.

Future obligation.

8

मौन रहकर चिन्तन करना सबसे अच्छा है।

It is best to contemplate while remaining silent.

Participle 'rahkar' (remaining).

1

दार्शनिक अक्सर मृत्यु के रहस्य पर चिन्तन करते हैं।

Philosophers often contemplate the mystery of death.

Plural habitual present.

2

इस मुद्दे पर चिन्तन-मनन की आवश्यकता है।

There is a need for reflection and deliberation on this issue.

Compound noun 'chintan-manan'.

3

वैज्ञानिक नए सिद्धांतों पर चिन्तन कर रहे थे।

The scientists were contemplating new theories.

Past continuous tense.

4

हमें अपनी सांस्कृतिक विरासत पर चिन्तन करना चाहिए।

We should reflect on our cultural heritage.

Formal B2 context.

5

बिना चिन्तन किए बोलना हानिकारक हो सकता है।

Speaking without contemplating can be harmful.

Negative participle 'bina... kiye'.

6

उन्होंने अपनी हार के कारणों पर चिन्तन किया।

They contemplated the reasons for their defeat.

Ergative construction with 'unhone'.

7

साहित्य हमें चिन्तन करने के लिए प्रेरित करता है।

Literature inspires us to contemplate.

Causative-like 'prerit karta hai'.

8

आज का युवा राजनीति पर गहरा चिन्तन कर रहा है।

Today's youth is contemplating deeply on politics.

Subject-verb agreement.

1

आधुनिकता के दौर में आध्यात्मिक चिन्तन लुप्त होता जा रहा है।

In the era of modernity, spiritual contemplation is gradually disappearing.

Complex compound verb 'lupt hota ja raha hai'.

2

उनकी चिन्तन-धारा उपनिषदों से प्रभावित है।

His stream of thought is influenced by the Upanishads.

Compound word 'chintan-dhara'.

3

गहन चिन्तन के बिना सत्य तक पहुँचना असंभव है।

It is impossible to reach the truth without profound contemplation.

C1 level abstraction.

4

लेखक ने अपनी पुस्तक में अस्तित्ववादी चिन्तन प्रस्तुत किया है।

The author has presented existential contemplation in his book.

Academic register.

5

समाज को अपनी नैतिक गिरावट पर चिन्तन करना होगा।

Society will have to reflect on its moral decline.

Socio-political context.

6

चिन्तन की यह प्रक्रिया अत्यंत जटिल है।

This process of contemplation is extremely complex.

Genitive construction 'chintan ki...'.

7

क्या आप भारतीय चिन्तन परंपरा से परिचित हैं?

Are you familiar with the Indian tradition of thought?

Formal inquiry.

8

एकांत में ही वास्तविक चिन्तन संभव है।

Real contemplation is possible only in solitude.

Emphasis with 'hi'.

1

ब्रह्मांडीय चेतना पर चिन्तन करना मानवीय बुद्धि की पराकाष्ठा है।

Contemplating cosmic consciousness is the pinnacle of human intellect.

High-level 'Tatsam' vocabulary.

2

उनके चिन्तन में वेदान्त और आधुनिक विज्ञान का समन्वय दिखता है।

A coordination of Vedanta and modern science is seen in his contemplation.

Complex noun phrase 'samanvay dikhta hai'.

3

वैश्विक अशांति के इस युग में शांतिपूर्ण चिन्तन अपरिहार्य है।

In this era of global unrest, peaceful contemplation is indispensable.

Advanced adjectives 'apariharya'.

4

आत्म-चिन्तन के माध्यम से ही मोक्ष की प्राप्ति संभव है।

Only through self-contemplation is the attainment of liberation possible.

Spiritual/Philosophical register.

5

मीमांसा और चिन्तन का यह संगम अद्भुत है।

This confluence of exegesis and contemplation is wonderful.

Literary doublet.

6

सांस्कृतिक चिन्तन के अभाव में राष्ट्र का पतन निश्चित है।

In the absence of cultural reflection, the fall of the nation is certain.

Formal predictive statement.

7

बुद्धिजीवी वर्ग को इस विभीषिका पर चिन्तन करना चाहिए।

The intellectual class should contemplate this catastrophe.

Vocative-like subject 'buddhijivi varg'.

8

चिन्तन की गहराई ही मनुष्य को पशु से अलग करती है।

The depth of contemplation alone separates man from animals.

Existential comparison.

자주 쓰는 조합

गहरा चिन्तन
चिन्तन-मनन
आत्म-चिन्तन
दार्शनिक चिन्तन
चिन्तन की धारा
मौलिक चिन्तन
चिन्तन प्रक्रिया
गंभीर चिन्तन
चिन्तन शिविर
निरंतर चिन्तन

자주 쓰는 구문

चिन्तन में लीन होना

— To be absorbed in contemplation. Used to describe someone who is totally focused on their thoughts.

साधु चिन्तन में लीन थे।

चिन्तन का विषय

— A subject of contemplation. Something that deserves deep thought.

गरीबी आज भी चिन्तन का विषय है।

गहन चिन्तन करना

— To contemplate intensely. Used for serious intellectual work.

वैज्ञानिकों ने इस पर गहन चिन्तन किया।

चिन्तन को प्रेरित करना

— To inspire contemplation. Used for art, books, or events that make people think.

यह फिल्म चिन्तन को प्रेरित करती है।

चिन्तन की शक्ति

— The power of contemplation. Referring to the mental strength gained through reflection.

चिन्तन की शक्ति से समस्याओं का हल मिलता है।

सामूहिक चिन्तन

— Collective contemplation. When a group reflects together.

हमें सामूहिक चिन्तन की आवश्यकता है।

चिन्तन की आवश्यकता

— Need for contemplation. Used when a situation demands careful thought.

देश की सुरक्षा पर चिन्तन की आवश्यकता है।

सकारात्मक चिन्तन

— Positive thinking/contemplation. Focusing on constructive thoughts.

सकारात्मक चिन्तन से जीवन बदलता है।

चिन्तन का अभाव

— Lack of contemplation. When someone acts without thinking deeply.

समाज में चिन्तन का अभाव दिख रहा है।

चिन्तन की गहराई

— Depth of contemplation. Referring to how profound someone's thoughts are.

उनकी बातों में चिन्तन की गहराई है।

자주 혼동되는 단어

चिन्तन करना vs चिन्ता करना

Means 'to worry'. This is an emotional state of anxiety.

चिन्तन करना vs चयन करना

Means 'to select/choose'. Phonetically similar but different meaning.

चिन्तन करना vs चित्त

Means 'mind/consciousness'. It is the noun root, not the verb.

관용어 및 표현

"चिन्तन के सागर में डूबना"

— To drown in the ocean of contemplation. To be completely lost in deep thought.

वह समस्या का समाधान ढूँढते हुए चिन्तन के सागर में डूब गया।

Literary
"विचारों का मन्थन"

— Churning of thoughts. A process of intense debate or self-reflection to reach a conclusion.

बैठक में विचारों का मन्थन हुआ।

Formal
"अन्तर्मन में झाँकना"

— To peep into the inner mind. A common idiom for self-reflection (Atma-chintan).

सच जानने के लिए अपने अन्तर्मन में झाँककर देखो।

Poetic
"दिमाग के घोड़े दौड़ाना"

— To make the horses of the brain run. To think hard/brainstorm (more informal than chintan).

उसने बहुत दिमाग के घोड़े दौड़ाए पर जवाब नहीं मिला।

Informal
"गहरी सोच में पड़ना"

— To fall into deep thought. Similar to chintan but more general.

खबर सुनकर वह गहरी सोच में पड़ गया।

Neutral
"मन की आँखों से देखना"

— To see with the eyes of the mind. To perceive through contemplation rather than sight.

सत्य को मन की आँखों से देखना पड़ता है।

Spiritual
"सुध-बुध खोना"

— To lose one's senses. Sometimes used when someone is so deep in 'chintan' they forget their surroundings.

वह चिन्तन में ऐसा खोया कि अपनी सुध-बुध खो बैठा।

Literary
"खयाली पुलाव पकाना"

— To cook imaginary pilaf. Daydreaming (the opposite of constructive chintan).

काम करो, केवल खयाली पुलाव मत पकाओ।

Informal
"मन टटोलना"

— To grope/search the mind. Trying to figure out one's own or someone else's hidden thoughts.

मैंने उसका मन टटोलने की कोशिश की।

Neutral
"सिर खपाना"

— To consume one's head. To struggle with a difficult problem (more frustrated than chintan).

इस गणित के सवाल पर मैंने बहुत सिर खपाया।

Informal

혼동하기 쉬운

चिन्तन करना vs चिन्ता (Chinta)

Similar sound and same root.

Chinta is negative anxiety; Chintan is positive/neutral contemplation. Chinta burns the mind; Chintan enlightens it.

चिन्ता छोड़ो, चिन्तन करो! (Leave worry, do contemplation!)

चिन्तन करना vs सोचना (Sochna)

Both mean 'to think'.

Sochna is for everything (bread, milk, rain); Chintan is for the meaning of life, philosophy, and serious analysis.

मैंने कल के बारे में सोचा, पर भविष्य पर चिन्तन किया। (I thought about yesterday, but contemplated the future.)

चिन्तन करना vs विचार (Vichar)

Both are formal thinking words.

Vichar is more about having an opinion or considering a decision; Chintan is about deep reflection and internalization.

मेरे विचार में यह सही है। (In my thought/opinion this is right.)

चिन्तन करना vs मंथन (Manthan)

Both imply deep thinking.

Manthan is specifically 'brainstorming' or 'churning' to reach a solution; Chintan is broader contemplation.

विचारों का मंथन समाधान लाता है। (Churning of thoughts brings a solution.)

चिन्तन करना vs अनुशीलन (Anushilan)

Both mean deep study/reflection.

Anushilan is highly academic, specifically for studying texts; Chintan can be personal or spiritual.

ग्रंथों का अनुशीलन आवश्यक है। (Deep study of texts is necessary.)

문장 패턴

A2

[Subject] [Object] पर चिन्तन कर रहा है।

मैं इस पर चिन्तन कर रहा हूँ।

B1

[Subject] को [Object] पर चिन्तन करना चाहिए।

हमें अपनी गलतियों पर चिन्तन करना चाहिए।

B1

[Subject] ने [Object] पर गहरा चिन्तन किया।

उसने समस्या पर गहरा चिन्तन किया।

B2

[Object] पर चिन्तन-मनन करने के बाद...

योजना पर चिन्तन-मनन करने के बाद फैसला लिया गया।

B2

यह [Object] चिन्तन का विषय है।

यह घटना चिन्तन का विषय है।

C1

[Adjective] चिन्तन के बिना [Result] असंभव है।

गहन चिन्तन के बिना सत्य असंभव है।

C1

[Subject] की चिन्तन-धारा [Influence] से प्रेरित है।

उनकी चिन्तन-धारा गांधीजी से प्रेरित है।

C2

[Abstract Noun] पर चिन्तन करना [Pinnacle] है।

ब्रह्मांड पर चिन्तन करना बुद्धि की पराकाष्ठा है।

어휘 가족

명사

동사

형용사

관련

사용법

frequency

Common in written Hindi and formal speech; rare in casual slang.

자주 하는 실수
  • Using 'Chintan karna' for 'I'm worried'. चिन्ता करना (Chinta karna).

    Chintan is contemplation; Chinta is worry. They are not interchangeable in modern Hindi.

  • Saying 'Main vishay ko chintan kar raha hoon'. मैं विषय पर चिन्तन कर रहा हूँ (Main vishay par chintan kar raha hoon).

    You need the postposition 'par' (on) after the object. Using 'ko' sounds incorrect.

  • Using it for trivial things: 'Main chai par chintan kar raha hoon'. मैं चाय के बारे में सोच रहा हूँ (Main chai ke bare mein soch raha hoon).

    Chintan is for serious matters. Using it for tea sounds overly dramatic or silly.

  • Gender error: 'Mera dost ne chintan ki'. मेरे दोस्त ने चिन्तन किया (Mere dost ne chintan kiya).

    Chintan is masculine, so 'karna' becomes 'kiya' in the past tense with 'ne'.

  • Pronouncing it like 'Shintan'. Chintan (with a 'Ch' like 'Chair').

    Mispronouncing the 'Ch' as 'Sh' changes the sound and can make the word unrecognizable.

Use 'Par' for the Object

Always follow the object of your contemplation with the postposition 'पर' (par). For example, 'भविष्य पर चिन्तन करना' (Contemplating on the future). It makes your Hindi sound more natural than using 'के बारे में' (about).

Chintan vs Chinta

Remember: Chintan has an 'N' for 'Noble thought'. Chinta (worry) is for stress. Don't mix them up, especially in emotional situations!

Use in Essays

When writing in Hindi, replace 'sochna' with 'chintan karna' when you are talking about serious topics like environment, society, or education. It instantly elevates your writing style.

Formal Contexts

This word is perfect for business meetings or academic presentations. If you want to say 'We need to reflect on our strategy,' use 'हमें अपनी रणनीति पर चिन्तन करना होगा' (Humein apni ranneeti par chintan karna hoga).

Spiritual Usage

If you are interested in yoga or meditation, use 'chintan karna' for the stage of reflecting on spiritual truths. It's more active than just 'sitting in silence'.

The Power of Doublets

Use 'Chintan-Manan' as a pair. This 'echo word' structure is very common in Hindi and shows that you are a sophisticated speaker who knows the rhythm of the language.

Masculine Agreement

In the past tense with 'Ne,' always use 'kiyā' (masculine singular). 'सीता ने चिन्तन किया' is correct. Don't let the subject's gender confuse you; 'Chintan' is the boss here.

Soft Dental 'T'

The 't' in Chintan should be soft. Put your tongue against your upper teeth, not on the roof of your mouth. This is a key difference between a learner's accent and a native's accent.

Depth of Thought

Only use this word for thoughts that take time. If you decide something in a second, it's 'sochna.' If you spend an hour thinking about it, it's 'chintan'.

News and Media

Watch for 'Chintan Shivir' in Indian news. It's a great way to see how the word is used in a modern political and social context.

암기하기

기억법

Think of 'Chin' (as in your chin) and 'Tan' (as in a tan). Imagine a philosopher resting their **Chin** in their hand while sitting in the sun getting a **Tan** as they **Contemplate** the universe. Chin + Tan = Chintan.

시각적 연상

Visualize a statue of 'The Thinker' by Rodin. In Hindi, that statue is the embodiment of 'Chintan'.

Word Web

Mind Philosophy Silence Truth Logic Meditation Depth Wisdom

챌린지

Try to spend 5 minutes every day doing 'Atma-chintan' (self-reflection) in Hindi. Describe your thoughts using 'Main ... par chintan kar raha hoon.'

어원

Derived from the Sanskrit word 'Chintanam' (चिन्तनम्). The root is 'Chint' (चिन्त्), which means to think, to reflect, or to be anxious. In the Vedic period, it was used to describe the mental process of understanding sacred texts.

원래 의미: The act of thinking or reflecting deeply.

Indo-Aryan (Sanskrit)

문화적 맥락

Be careful not to use 'chintan karna' when someone is actually suffering from clinical anxiety—in that case, use 'chinta' or 'tanav' (stress).

English speakers often use 'meditate' or 'ponder.' 'Chintan' is slightly more intellectual than 'ponder' and slightly more active than 'meditate.'

The 'Chintan Shivir' of the Indian National Congress (Political). The concept of 'Manan' and 'Chintan' in the Bhagavad Gita. Rodin's 'The Thinker' is often translated as 'Chintak' in Hindi literature.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Meditation/Spirituality

  • ईश्वर पर चिन्तन करें
  • मौन रहकर चिन्तन
  • आध्यात्मिक चिन्तन
  • शांतिपूर्ण चिन्तन

Academic Study

  • विषय पर चिन्तन
  • गहन चिन्तन की जरूरत
  • चिन्तनशील लेख
  • मौलिक चिन्तन

Problem Solving

  • समस्या पर चिन्तन करना
  • चिन्तन के बाद समाधान
  • गंभीर चिन्तन
  • विकल्पों पर चिन्तन

Self-Improvement

  • आत्म-चिन्तन
  • स्वयं पर चिन्तन
  • व्यवहार पर चिन्तन
  • सुधार के लिए चिन्तन

Politics/Society

  • देश पर चिन्तन
  • चिन्तन शिविर
  • सामाजिक चिन्तन
  • नीतियों पर चिन्तन

대화 시작하기

"क्या आप कभी अपने जीवन के लक्ष्यों पर चिन्तन करते हैं?"

"इस सामाजिक समस्या पर आपका क्या चिन्तन है?"

"क्या आपको लगता है कि आज की पीढ़ी चिन्तन करना भूल गई है?"

"सफलता के लिए चिन्तन कितना महत्वपूर्ण है?"

"आप चिन्तन करने के लिए कौन सी जगह पसंद करते हैं?"

일기 주제

आज मैंने अपने व्यवहार पर चिन्तन किया और पाया कि...

यदि मुझे दुनिया की एक समस्या पर चिन्तन करना हो, तो वह होगी...

मौन रहकर चिन्तन करने के क्या लाभ हैं? विस्तार से लिखें।

मेरे जीवन की सबसे बड़ी सीख जिस पर मैं अक्सर चिन्तन करता हूँ...

क्या चिन्तन और चिन्ता में कोई गहरा संबंध है? अपने विचार लिखें।

자주 묻는 질문

10 질문

No, it is not limited to religion. While it is used in spiritual contexts, it is also very common in academic, political, and philosophical discussions. For example, a scientist can 'chintan karna' on a new theory, or a writer can 'chintan karna' on social issues. It simply means 'deep thinking' regardless of the subject.

Technically you could, but it would sound very strange or sarcastic to a native speaker. 'Chintan karna' is reserved for serious, deep topics. For mundane things like food or daily chores, 'sochna' is the correct verb. Using 'chintan karna' for trivial things is like saying 'I am philosophically contemplating the essence of this sandwich' in English.

They are very close and often used together as 'Chintan-Manan.' However, 'Chintan' is the broader process of deep thinking, while 'Manan' specifically refers to 'reflection'—mulling over something you have already heard or read to understand it better. 'Chintan' can be the start of a new thought, while 'Manan' is often internalizing an existing one.

It is transitive because it takes an object (the subject you are thinking about). However, in Hindi, the object is usually followed by the postposition 'par' (on). For example, 'Vishay par chintan karna' (To contemplate on the subject). In the past tense, it follows the 'Ne' rule: 'Usne chintan kiya' (He contemplated).

'Chintan' is a masculine noun. This is important for verb agreement. For example, you would say 'Mera chintan' (My contemplation) and in the past tense, you would say 'Humne chintan kiya' (We did contemplation), regardless of whether the speaker is male or female.

Yes, 'Chintan' is a fairly common male first name in India, especially in North India and Gujarat. It implies that the person is thoughtful, wise, and intellectual. It is considered a positive and sophisticated name.

To say 'Don't worry,' you should say 'Chinta mat karo' (चिन्ता मत करो). If you say 'Chintan mat karo,' you are telling them 'Don't think deeply' or 'Don't reflect,' which is not what you mean when someone is stressed. Remember: Chinta = Worry, Chintan = Contemplation.

'Atma' means 'self' or 'soul.' So, 'Atma-chintan' means 'self-reflection' or 'introspection.' It is the practice of looking within yourself to analyze your own thoughts, actions, and character. It is highly valued in Indian culture as a path to self-improvement.

You will find 'Chintan karna' in philosophical books, self-help literature, academic prefaces, serious novels (especially those that involve internal monologues), and religious texts. It is a staple of high-quality Hindi literature and high-end journalism.

No, there isn't really a slang version of 'Chintan.' In casual conversation, people just use 'sochna' (thinking) or 'dimaag lagana' (applying the brain). 'Chintan' is inherently a formal and high-register word, so it doesn't have a direct equivalent in street slang.

셀프 테스트 180 질문

writing

Write a sentence in Hindi using 'चिन्तन करना' to talk about the environment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate to Hindi: 'He is contemplating his future.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a 'Chintanshīl' person in Hindi (at least 2 sentences).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a short paragraph (3-4 sentences) about the benefits of 'Atma-chintan'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate to Hindi: 'After deep reflection, I decided to leave the job.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain the difference between 'Chinta' and 'Chintan' in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a formal email sentence asking your boss to 'reflect' on a proposal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'Chintan-dhara' in a sentence about a famous philosopher.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'It is impossible to find truth without contemplation.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a diary entry starting with: 'Today I sat in silence and contemplated...'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The committee is contemplating the economic aspects.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'A thinker is always in search of truth.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'Chintan-manan'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Don't worry, just contemplate the solution.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Original thinking is rare nowadays.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'Chintan karne ke baad'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Contemplation is the path to wisdom.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'He sat under the tree to contemplate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'We should reflect on our cultural values.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Philosophical thought is deep.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce correctly: 'चिन्तन करना'. Focus on the soft 't'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say in Hindi: 'I am contemplating.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask a friend in Hindi: 'What are you contemplating?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say in Hindi: 'We should reflect on our mistakes.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce the doublet: 'चिन्तन-मनन'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say in Hindi: 'Self-reflection is important.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask in a meeting: 'Have you reflected on this proposal?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say in Hindi: 'Contemplation gives peace.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'He is a thoughtful person.' (using the adjective form)

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Translate and say: 'Stop worrying, start contemplating.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Deep contemplation is necessary.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Think about the future.' (formally)

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I spent the whole night contemplating.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Original thinking is needed.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Truth is found through reflection.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'He was absorbed in contemplation.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Please reflect on my words.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Society needs deep reflection.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Education should encourage thinking.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'I am a thinker.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the word: 'Chintan'. Is it 'Worry' or 'Contemplation'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identify the verb in: 'Humein vishay par chintan karna chahiye.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Does the speaker sound worried or calm when using 'Chintan'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen for the postposition: 'Main bhavishya ___ chintan kar raha hoon.'

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

True or False: The speaker said 'Chinta' instead of 'Chintan'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Which word did the speaker use for 'Self-reflection'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Is the sentence formal or informal?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

How many times was the word 'Chintan' mentioned in the clip?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

What is the subject of contemplation in the audio?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen for the adjective form: 'Chintanshīl'. What does it describe?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Identify the doublet used: 'Chintan-____'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Did the speaker say 'Chintan kiya' or 'Chintan ki'?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Is the speaker a man or a woman? (Agreement check: Chintan kiya)

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

What tense is the speaker using?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

What does the speaker recommend doing in silence?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 180 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!