At the A1 level, think of 'Nirdosh' as the simple word for 'innocent.' Imagine a child who didn't eat the cookie they were accused of eating. You can say, 'I am innocent' as 'Main nirdosh hoon.' It is a basic way to say you didn't do something wrong. At this stage, just focus on the sentence structure: [Person] + [Nirdosh] + [Hai/Hoon]. Don't worry about the legal complexities yet. Just know it means 'not at fault.' It's a useful word to defend yourself if someone blames you for a small mistake in class or at home. Remember, it doesn't change if you are a boy or a girl!
For A2 learners, 'Nirdosh' is used to describe people in stories or simple news reports. You will see it used with nouns, like 'Nirdosh aadmi' (innocent man). You can start using it to express opinions, such as 'I think he is innocent' (Mujhe lagta hai ki vah nirdosh hai). You might also notice it in simple stories where a character is wrongly accused. It's a step up from basic adjectives like 'good' or 'bad' because it describes a specific legal or moral state. Start noticing how it's used in simple Hindi cartoons or children's books to describe characters who are 'blameless.'
At the B1 level, you should understand 'Nirdosh' in more formal contexts like newspapers or TV news. You'll encounter phrases like 'Nirdosh saabit hona' (to be proven innocent). This is the level where you distinguish 'Nirdosh' from 'Masoom.' You know that 'Nirdosh' is about actions and 'Masoom' is about personality. You can use it to discuss social issues, like 'Innocent people suffer in war' (Yuddh mein nirdosh log peestey hain). You should be comfortable using it in both formal writing and semi-formal conversations. You also understand that it's a 'Tatsama' word, giving your speech a slightly more educated tone.
B2 learners should appreciate the nuance of 'Nirdosh' in literature and legal discussions. You can use it to describe abstract concepts, like a 'Nirdosh tark' (a flawless argument). You understand the social weight the word carries in India, where being 'Nirdosh' is tied to family honor. You can participate in debates about the justice system using this word and its antonym 'Doshi.' You are also aware of its Urdu synonym 'Begunah' and can choose between them based on who you are talking to. You might use it in a job interview to describe your 'Nirdosh' professional record (though 'Bedaag' might be even better).
At C1, you explore the philosophical and technical depths of 'Nirdosh.' You might encounter it in ancient texts or modern philosophical essays to describe a state of primordial purity. You understand its role in complex grammatical structures and can use it rhetorically. For example, you might use it ironically in a political critique. You are sensitive to the 'Dosh' root and how it connects to other words like 'Dosharopan' (accusation). Your vocabulary is rich enough to use 'Nirdosh' to describe a perfectly executed piece of music or a flawless scientific theory, showing the word's versatility beyond human guilt.
For C2 mastery, 'Nirdosh' is a tool for precise expression in high-level academic, legal, or literary Hindi. You can analyze how the concept of 'Nirdoshita' (innocence) is treated in different eras of Hindi literature. You understand the subtle differences between 'Nirdosh,' 'Nishpap,' 'Begunah,' and 'Vimal.' You can write legal briefs or literary critiques using the word with absolute precision. You also understand its Vedic roots and how the concept of 'Nirdosh' relates to the 'Tridoshas' in Ayurveda (imbalances), showing a deep cultural and linguistic integration. You use the word effortlessly, knowing exactly which synonym fits the specific aesthetic or legal requirement of your discourse.

निर्दोष 30초 만에

  • Nirdosh means innocent or blameless.
  • It is used in legal, moral, and technical contexts.
  • It is an invariable adjective (doesn't change with gender).
  • Its antonym is 'Doshi' (guilty).

The Hindi word निर्दोष (Nirdosh) is a powerful adjective that carries significant weight in both legal and moral contexts. Etymologically, it is derived from the Sanskrit prefix निर्- (Nir-), meaning 'without' or 'devoid of,' and the root word दोष (Dosh), which translates to 'fault,' 'defect,' 'sin,' or 'blame.' Therefore, at its core, Nirdosh literally means 'faultless' or 'blameless.' In everyday English, we most commonly translate it as 'innocent.' However, its application spans across various domains—from the judicial system where a person is acquitted of a crime, to religious or philosophical discussions about a soul being pure or without blemish, and even to describing mechanical perfection where an object is free of defects.

Legal Context
In a courtroom setting, Nirdosh is the standard term used to declare someone not guilty. When a judge says 'He is innocent,' the Hindi equivalent is 'वह निर्दोष है' (Vah nirdosh hai).

अदालत ने उसे सभी आरोपों से निर्दोष पाया। (The court found him innocent of all charges.)

Understanding the nuance of this word requires looking at its social implications. In Indian society, being labeled Nirdosh is not just a legal status but a restoration of honor (Izzat). If someone's reputation is tarnished by false accusations, proving themselves Nirdosh is vital for their social reintegration. The word is also used in a technical sense. For instance, in Sanskritized Hindi, a 'Nirdosh' solution or a 'Nirdosh' piece of art refers to something that is technically perfect and lacks any flaws or errors. This makes the word highly versatile, moving from the human condition of guilt to the physical condition of perfection.

Moral Purity
In spiritual discourses, a 'Nirdosh' soul is one that has shed all worldly vices and remains untainted by the 'Doshas' (faults) of greed, anger, or lust.

बच्चों का मन निर्दोष और पवित्र होता है। (Children's minds are innocent and pure.)

When using this word in conversation, it is important to note that it acts as an adjective and does not change its form based on the gender or number of the noun it describes. Whether you are talking about a man (Nirdosh aadmi), a woman (Nirdosh aurat), or a group of people (Nirdosh log), the word remains Nirdosh. This stability makes it an easy yet high-impact word for B1 learners to incorporate into their vocabulary. It is frequently paired with the verb 'saabit karna' (to prove), as in 'Nirdosh saabit karna' (to prove innocent), which is a common phrase in news reporting and crime dramas.

Technical Flawlessness
In literature, a writer might be praised for their 'Nirdosh bhasha' (flawless language), meaning their grammar and syntax are perfect.

In summary, Nirdosh is a word that bridges the gap between legal jargon and everyday moral evaluation. It describes the state of being free from any wrongdoing, whether that wrongdoing is a crime, a sin, or a technical error. By mastering this word, you gain the ability to discuss justice, character, and quality with precision. It is a word that resonates with the universal human desire for justice and the recognition of truth over false accusations.

Using निर्दोष (Nirdosh) correctly involves understanding its placement in a sentence and the verbs it typically associates with. As an adjective, it usually precedes the noun it modifies or follows a linking verb like 'hona' (to be). Because it is a Tatsama word (derived directly from Sanskrit), it carries a certain level of formality, though it is perfectly common in standard spoken Hindi. Let's explore the various syntactic structures where this word shines.

Attributive Usage
When placed directly before a noun: 'निर्दोष व्यक्ति' (An innocent person). Example: 'एक निर्दोष व्यक्ति को सजा नहीं मिलनी चाहिए' (An innocent person should not be punished).

वह एक निर्दोष बालक है। (He is an innocent child.)

One of the most common constructions is [Subject] + [निर्दोष] + [Verb 'to be']. This is used to state someone's innocence directly. For example, 'मैं निर्दोष हूँ' (I am innocent). In a more complex sentence involving proof or belief, you might say, 'मुझे विश्वास है कि वह निर्दोष है' (I believe that he is innocent). This structure is essential for anyone following Hindi news or legal dramas, where the question of innocence is a recurring theme.

With Compound Verbs
'निर्दोष साबित करना' (To prove innocent) or 'निर्दोष मानना' (To consider innocent). Example: 'पुलिस ने उसे निर्दोष माना' (The police considered him innocent).

वकील ने उसे निर्दोष साबित कर दिया। (The lawyer proved him innocent.)

Furthermore, Nirdosh can be used to describe non-human entities. If you are discussing a plan, a strategy, or a piece of software, and you want to say it is 'flawless' or 'foolproof,' Nirdosh can be used in a highly formal or literary context. For example, 'उसकी योजना निर्दोष थी' (His plan was faultless). This usage is less common in casual speech but adds a layer of sophistication to your writing.

In negative constructions, Nirdosh is often used to emphasize that someone is *not* guilty despite appearances. 'वह निर्दोष नहीं है' (He is not innocent). It's also worth noting the contrast with its antonym, 'Doshi' (guilty). While 'Nirdosh' is the absence of fault, 'Doshi' is the presence of it. Interestingly, 'Doshi' is also a common Indian surname, but in the context of a sentence, the meaning is usually clear from the context.

Descriptive Phrases
'निर्दोष मुस्कान' (Innocent smile) or 'निर्दोष हँसी' (Innocent laughter). These phrases are used to describe the pure, untainted nature of a person's expression.

उसकी निर्दोष मुस्कान ने सबका दिल जीत लिया। (Her innocent smile won everyone's heart.)

Finally, when writing formally, you can use Nirdosh to describe an argument or a statement that is logically sound and free of errors. 'उनका तर्क निर्दोष है' (His argument is flawless). This demonstrates the word's flexibility from a moral/legal descriptor to a logical/qualitative one. For a B1 learner, practicing these different contexts—legal, personal, and qualitative—will ensure a holistic understanding of how to weave Nirdosh into natural-sounding Hindi sentences.

The word निर्दोष (Nirdosh) is a staple of Indian media, literature, and formal discourse. If you are a fan of Bollywood movies, particularly those in the courtroom drama or crime thriller genres, you will hear this word constantly. It is the climatic declaration in many films where the protagonist, after a long struggle, is finally declared innocent. In these scenes, the word is often delivered with great emotional intensity, emphasizing the restoration of the character's honor.

News and Media
Hindi news channels (like Aaj Tak or NDTV India) frequently use 'Nirdosh' when reporting on court verdicts. Headlines like 'निर्दोष करार दिए गए' (Declared innocent) are very common.

समाचार: दस साल बाद, वह व्यक्ति निर्दोष छूटा। (News: After ten years, that man was released as innocent.)

In the realm of Hindi literature, specifically in the works of great writers like Munshi Premchand, Nirdosh is used to describe the plight of the poor or the downtrodden who are often victimized despite being blameless. Literary usage often explores the irony of a 'Nirdosh' person suffering while the 'Doshi' (guilty) goes free. This thematic depth makes the word essential for anyone wanting to engage with Hindi novels or short stories. It captures a sense of moral purity that is central to many traditional Indian narratives.

You will also encounter Nirdosh in daily conversations when people are defending themselves or others. If a child is accused of breaking a vase, a parent might say, 'वह निर्दोष है, उसे मत डाँटो' (He is innocent, don't scold him). In this everyday context, it functions exactly like 'not at fault.' It's also used in discussions about food or lifestyle—though rare, 'Nirdosh' can sometimes be found in the branding of products that claim to be 'free from harmful effects' (like 'Nirdosh Herbal Cigarettes'), although this is a more niche, commercial application.

Social Justice Discourses
Activists often use the term when discussing the 'निर्दोष लोग' (innocent people) who are caught in the crossfire of conflicts or systemic injustice.

युद्ध में हमेशा निर्दोष लोग ही मारे जाते हैं। (In war, it is always innocent people who are killed.)

In formal speeches or political debates, leaders might use the word to appeal to the public's sense of justice. A politician might claim to be 'Nirdosh' to counter corruption allegations. Because the word sounds authoritative and pure, it is a favorite for those wanting to sound dignified. For a learner, hearing Nirdosh should immediately signal a discussion about truth, justice, or the fundamental nature of a person's actions. It is a word that demands respect and implies a definitive lack of wrongdoing.

Daily Life
Used when clarifying misunderstandings: 'अरे, मैं तो निर्दोष हूँ, मुझे क्यों पकड़ रहे हो?' (Hey, I am innocent, why are you catching me?)

Whether it's the high-stakes environment of a courtroom, the emotional depth of a novel, or a simple household explanation, Nirdosh is the go-to word for expressing a lack of blame. Its frequency in both high-brow literature and popular cinema makes it one of the most useful adjectives for a B1 student to recognize and use effectively.

While निर्दोष (Nirdosh) is a straightforward adjective, learners often stumble over its usage due to confusion with similar words or grammatical over-extension. The most common pitfall is the confusion between Nirdosh and Masoom. While both can be translated as 'innocent,' they are not always interchangeable. Masoom (an Urdu-origin word) usually describes a person's nature—their naivety, child-like purity, or lack of worldliness. Nirdosh, on the other hand, is specifically about the absence of a 'Dosh' (fault or crime).

Mistake 1: Nirdosh vs. Masoom
Incorrect: 'यह बच्चा बहुत निर्दोष है' (when meaning 'cute/naive'). Correct: 'यह बच्चा बहुत मासूम है'. Use 'Nirdosh' if you mean the child didn't commit a specific naughty act.

गलत: वह एक निर्दोष चेहरा है। (Incorrect for 'naive face')
सही: वह एक मासूम चेहरा है। (Correct for 'innocent/naive face')

Another frequent error involves the word 'Doshi' (guilty). In Hindi, 'Doshi' is the antonym. However, learners sometimes try to make Nirdosh feminine by saying 'Nirdoshi.' This is a mistake. Unlike some Hindi adjectives that change with gender, Nirdosh is an invariable adjective. Whether the subject is male, female, singular, or plural, the word remains Nirdosh. Saying 'वह स्त्री निर्दोषी है' is grammatically incorrect; it should be 'वह स्त्री निर्दोष है.'

Learners also sometimes confuse Nirdosh with Safed (white) or Saaf (clean) when trying to express purity. While 'Saaf' can be used metaphorically ('उसका दिल साफ है'), Nirdosh is the specific term for being free of blame. Additionally, avoid using Nirdosh to mean 'harmless' in a biological sense (like a non-venomous snake). For that, the word 'Ahinsak' (non-violent) or 'Bina zeher ka' (without poison) is more appropriate.

Mistake 2: Over-Sanskritization
Sometimes learners use 'Nirdosh' in very casual slang where 'Maine kuch nahi kiya' (I didn't do anything) would be more natural. 'Nirdosh' can sound a bit heavy or dramatic in a very informal setting.

कैजुअल: मैंने कुछ नहीं किया! (I didn't do anything!)
औपचारिक: मैं निर्दोष हूँ। (I am innocent - sounds like a court statement.)

A subtle mistake is using Nirdosh when you mean 'ignorant.' In English, 'innocent' can sometimes imply a lack of knowledge (e.g., 'He is innocent of the facts'). In Hindi, Nirdosh does not carry this meaning. For ignorance, use 'Anjaan' or 'Agyaani.' If you say someone is Nirdosh regarding a situation, a Hindi speaker will think you are saying they are not to blame for it, not that they don't know about it. Lastly, ensure you don't confuse Nirdosh with Nirdesh (direction/instruction)—a common spelling/pronunciation slip for beginners!

Mistake 3: Pronunciation
Mixing up 'sh' (श) and 'sh' (ष). While both are often pronounced similarly in modern Hindi, the 'sh' in Nirdosh is the retroflex 'ष'. Ensure you don't pronounce it as 'Nirdos' with a dental 's'.

While निर्दोष (Nirdosh) is a highly effective word, Hindi offers several synonyms and related terms that can add variety and precision to your speech. Depending on the register (formal, informal, poetic) and the specific nuance you want to convey, you might choose one of the following alternatives. Understanding these will help you navigate different social contexts in India.

बेगुनाह (Begunah)
This is the Urdu-origin counterpart to 'Nirdosh.' It is extremely common in Bollywood songs and everyday conversation. 'Gunah' means sin/crime, and 'Be-' is the prefix for 'without.' It sounds slightly more emotional than the formal 'Nirdosh.'

वह बेगुनाह है, उसे छोड़ दो। (He is innocent/guiltless, let him go.)

Another important word is मासूम (Masoom). As discussed in the 'Common Mistakes' section, Masoom focuses on the purity of character. If you want to describe a baby or a very kind, simple-hearted person, Masoom is better than Nirdosh. For example, 'उसकी मासूमियत' (her innocence/naivety). While Nirdosh is about what you *haven't done*, Masoom is about who you *are*.

पाप-रहित (Paap-rahit)
Literally 'sin-less.' This is a very formal, religious, or philosophical term. You would hear this in a temple or a spiritual discourse rather than a courtroom.

गंगा में स्नान करने से मनुष्य पाप-रहित हो जाता है। (By bathing in the Ganges, a person becomes sinless.)

In a technical or literary context, you might use त्रुटिहीन (Trutiheen), which means 'errorless' or 'flawless.' While Nirdosh can mean flawless, Trutiheen is more specific to data, writing, or performance. If a student gets 100% on a test, their work is Trutiheen. Another alternative is बेदाग (Bedaag), which literally means 'without a stain.' This is often used for a person's reputation—'Bedaag charitra' (a stainless/spotless character).

For B1 learners, the most important thing is to know when to switch between Nirdosh and Begunah. Use Nirdosh in exams, formal writing, and when reading the news. Use Begunah when watching movies, singing songs, or talking to friends about someone being wrongly accused. This awareness of 'register'—the social level of language—is a key step toward fluency in Hindi.

Comparison Table
  • Nirdosh: Formal, Sanskrit-based, legal/moral.
  • Begunah: Common, Persian-based, emotional/legal.
  • Masoom: Character-based, naive/pure.
  • Bedaag: Reputation-based, spotless.

उनका रिकॉर्ड बेदाग रहा है। (His record has been spotless.)

수준별 예문

1

मैं निर्दोष हूँ।

I am innocent.

Simple subject + adjective + auxiliary verb.

2

वह बच्चा निर्दोष है।

That child is innocent.

'Vah' is used as a demonstrative adjective here.

3

क्या आप निर्दोष हैं?

Are you innocent?

Interrogative sentence structure.

4

हम निर्दोष हैं।

We are innocent.

Plural subject, but 'nirdosh' remains the same.

5

यह निर्दोष कुत्ता है।

This is an innocent dog.

Attributive use of the adjective.

6

वे लोग निर्दोष थे।

Those people were innocent.

Past tense auxiliary 'the'.

7

मेरा दोस्त निर्दोष है।

My friend is innocent.

Possessive pronoun 'mera' used with friend.

8

राम निर्दोष है।

Ram is innocent.

Proper noun as subject.

1

पुलिस ने निर्दोष आदमी को छोड़ दिया।

The police released the innocent man.

Direct object with 'ko' particle.

2

वह एक निर्दोष लड़की है।

She is an innocent girl.

'Nirdosh' doesn't change for feminine 'ladki'.

3

मुझे पता है कि तुम निर्दोष हो।

I know that you are innocent.

Complex sentence with 'ki' (that).

4

निर्दोष लोगों को मत सताओ।

Do not harrass innocent people.

Imperative negative sentence.

5

अदालत ने उसे निर्दोष पाया।

The court found him innocent.

Past tense of 'paana' (to find).

6

सच्चाई यह है कि वह निर्दोष है।

The truth is that he is innocent.

Abstract noun 'sacchai' as subject.

7

वह निर्दोष मुस्कान किसकी है?

Whose innocent smile is that?

Interrogative pronoun 'kiski'.

8

गाँव के लोग निर्दोष होते हैं।

Village people are (usually) innocent.

Habitual state using 'hote hain'.

1

उसे अपनी बेगुनाही साबित करनी होगी क्योंकि वह निर्दोष है।

He will have to prove his innocence because he is innocent.

Use of 'hoga' for obligation/future necessity.

2

निर्दोष नागरिकों की सुरक्षा सरकार की जिम्मेदारी है।

The safety of innocent citizens is the government's responsibility.

Genitive case 'ke/ki' with 'nirdosh'.

3

कानून की नज़र में हर कोई तब तक निर्दोष है जब तक दोष सिद्ध न हो जाए।

In the eyes of the law, everyone is innocent until proven guilty.

Conditional 'jab tak... tab tak' structure.

4

उसने निर्दोष जानवरों पर दया करने की अपील की।

He appealed to show mercy to innocent animals.

Indirect object with 'par' (on/to).

5

फिल्म में नायक को निर्दोष फँसाया गया था।

In the movie, the hero was framed while being innocent.

Passive construction 'phasaya gaya'.

6

उसकी आँखों में एक निर्दोष चमक थी।

There was an innocent sparkle in her eyes.

Metaphorical use of 'nirdosh'.

7

बिना किसी सबूत के किसी निर्दोष को दोषी मत ठहराओ।

Don't hold an innocent person guilty without any evidence.

Compound verb 'doshi thahrana'.

8

समाज को निर्दोष लोगों का साथ देना चाहिए।

Society should support innocent people.

Modal verb 'chahiye' (should).

1

अदालत ने साक्ष्यों के अभाव में उसे निर्दोष बरी कर दिया।

The court acquitted him as innocent due to lack of evidence.

Formal legal vocabulary: 'saakshya' (evidence), 'abhaav' (lack).

2

उनकी निर्दोष बातों में भी गहरा अर्थ छिपा होता है।

Even in their innocent words, a deep meaning is hidden.

Adjective modifying plural noun 'baaton'.

3

राजनीति में कोई भी पूरी तरह निर्दोष नहीं होता।

No one is completely innocent in politics.

Adverbial use of 'poori tarah' (completely).

4

उसने अपनी निर्दोष छवि बनाए रखने के लिए बहुत मेहनत की।

He worked hard to maintain his innocent image.

Infinitive 'banaye rakhne ke liye'.

5

निर्दोष होने का दावा करना आसान है, पर साबित करना मुश्किल।

Claiming to be innocent is easy, but proving it is difficult.

Gerundial use 'hone ka daawa'.

6

युद्ध की विभीषिका में निर्दोषों का लहू बहता है।

In the horror of war, the blood of the innocent flows.

Substantive use of 'nirdoshon' (the innocents).

7

लेखक ने समाज की निर्दोष कुरीतियों पर प्रहार किया है।

The writer has attacked the seemingly innocent malpractices of society.

Complex adjective-noun pairing.

8

उसका तर्क इतना निर्दोष था कि कोई उसे काट नहीं सका।

His argument was so faultless that no one could refute it.

Qualitative use of 'nirdosh'.

1

कवि ने प्रकृति के निर्दोष सौंदर्य का वर्णन किया है।

The poet has described the pristine/faultless beauty of nature.

Literary register.

2

दार्शनिकों के अनुसार, आत्मा मूलतः निर्दोष और निर्मल होती है।

According to philosophers, the soul is inherently innocent and pure.

Adverb 'mooltah' (inherently).

3

न्याय प्रणाली की विफलता तब होती है जब एक निर्दोष को दंडित किया जाता है।

The failure of the justice system occurs when an innocent person is punished.

Passive voice 'dandit kiya jata hai'.

4

उसकी निर्दोषिता पर संदेह करना अनुचित होगा।

It would be improper to doubt his innocence.

Noun form 'nirdoshita'.

5

आधुनिक युग में निर्दोष बने रहना एक बड़ी चुनौती है।

Remaining innocent in the modern era is a great challenge.

Infinitive phrase as subject.

6

उसकी योजना में एक भी निर्दोष छेद नहीं था, वह पूरी तरह से त्रुटिहीन थी।

There wasn't a single fault in his plan; it was completely flawless.

Metaphorical use for technical perfection.

7

इतिहास गवाह है कि सत्ता की भूख अक्सर निर्दोषों की बलि माँगती है।

History is witness that the hunger for power often demands the sacrifice of the innocent.

Idiomatic expression 'bali maangna'.

8

वह निर्दोष भाव से सब कुछ सहता रहा।

He kept enduring everything with an innocent disposition.

Adverbial phrase 'nirdosh bhaav se'.

1

शास्त्रों में निर्दोष ज्ञान को ही वास्तविक मुक्ति का मार्ग माना गया है।

In the scriptures, faultless/pure knowledge is considered the path to true liberation.

High Sanskritized register.

2

उसकी कला में एक निर्दोष प्रवाह है जो दर्शक को मंत्रमुग्ध कर देता है।

There is a faultless flow in his art that mesmerizes the viewer.

Aesthetic description.

3

राजनीतिक षड्यंत्रों ने कई निर्दोष जीवनों को काल-कवलित कर दिया।

Political conspiracies have swallowed up many innocent lives.

Advanced idiom 'kaal-kavalit karna' (to swallow up/kill).

4

एक निर्दोष हृदय ही ईश्वर की सच्ची इबादत कर सकता है।

Only an innocent heart can truly worship God.

Spiritual context.

5

न्यायाधीश ने अपने निर्णय में अभियुक्त की निर्दोषिता को सप्रमाण सिद्ध किया।

The judge, in his verdict, proved the accused's innocence with evidence.

Formal adverb 'sapramaan' (with evidence).

6

मानवीय संवेदनाओं के ह्रास के कारण निर्दोषों की चीखें अनसुनी रह जाती हैं।

Due to the decline of human sensitivities, the screams of the innocent remain unheard.

Abstract noun 'hraas' (decline).

7

उनकी निर्दोष कार्यप्रणाली ने संस्थान को नई ऊँचाइयों पर पहुँचाया।

Their faultless methodology took the institution to new heights.

Corporate/Administrative context.

8

सभ्यता का विकास निर्दोषों के संरक्षण पर ही टिका है।

The development of civilization rests solely on the protection of the innocent.

Philosophical assertion.

자주 쓰는 조합

निर्दोष व्यक्ति
निर्दोष साबित करना
निर्दोष करार देना
निर्दोष मुस्कान
निर्दोष फँसाना
पूरी तरह निर्दोष
निर्दोष नागरिक
निर्दोष आँखें
निर्दोष बचपन
도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!